Iran Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei is dead, White House confirms
美国总统唐纳德·特朗普周六在社交媒体上表示,哈梅内伊在以色列和美国对伊朗发动的一次重大袭击中身亡。
Iran-Israel-US war: Ships asked to bypass West Asia ports
印度船只被告知避开西亚港口和霍尔木兹海峡。各大航运公司已暂停订舱并改变船舶航线。霍尔木兹海峡已关闭。这是地区冲突中的预防措施。大约25艘印度船只正在受到监控。
伊朗-以色列战争实时最新动态报道耶路撒冷火箭弹袭击、德黑兰袭击、伊朗革命卫队总部被毁、油轮在霍尔木兹海峡被击中、阿联酋大使馆关闭、航班停飞、股市关闭,以及地区冲突扩大导致全球油价飙升的担忧。
美伊战争与奥斯汀-得克萨斯州大规模枪击事件的关联:警方称,奥斯汀警察开枪打死了枪手,枪手使用手枪和步枪进行袭击。
It's a war against Muslims, says Iran President Pezeshkian
佩泽什基安说,伊朗伊斯兰共和国最高政治权威和世界各地什叶派杰出领导人被暗杀……被视为对世界各地穆斯林,特别是什叶派的公开宣战
West Asia conflict may spike dal prices; rice exports to Iran at risk
行业官员警告称,由于运费和保险成本上涨,西亚紧张局势升级可能会推高印度木豆价格。
Just one in four Americans supports US strikes on Iran, poll finds
大约 27% 的受访者表示他们支持罢工,43% 的人不同意,29% 的人不确定。大约十分之九的受访者表示,他们至少听说过一些有关周六早些时候开始的罢工的消息。
India braces for uncertainty as Iran faces leadership void
伊朗正在努力应对其最高领导人的去世,而印度则关注着力量平衡的变化。莫杰塔巴·哈梅内伊被视为潜在的继承人,但不能保证顺利移交,并可能引发体系支持者的国内动荡。尽管恰巴哈尔港并未受到袭击的影响,但伊朗稳定的破坏可能会波及印度的利益。
Gulf states warn Iran: "Return to your senses"
伊朗战争:周日的声明表明伊朗日益孤立,伊朗通过袭击以色列和邻国阿拉伯国家的目标来猛烈抨击美国和以色列的轰炸。
由于伊朗冲突,印度对海湾地区的电子产品和技术出口面临潜在中断。主要买家阿联酋的基础设施已成为目标。印度电子产品的重要市场阿联酋和沙特阿拉伯的发货依赖于穿过或靠近伊朗领空的路线。政府正在密切监视这一情况。
EAM S Jaishankar talks to Iranian, Israeli, Gulf FMs amid West Asia tensions
在美以针对伊朗的行动以及随后的报复性打击之后,印度外交部长苏杰生与西亚领导人进行了紧急电话讨论。他与伊朗、以色列、沙特阿拉伯、科威特、巴林、卡塔尔和阿联酋进行了交谈。
Trump says 9 Iranian warships have been sunk
特朗普周日在社交媒体上表示,这些船只已被“摧毁”并沉没,“其中一些相对较大且重要”。
US military says stealth bombers dropped 2,000-pound bombs on Iran missile sites
美国 B-2 隐形轰炸机袭击了伊朗的弹道导弹设施,这是特朗普总统的一个主要担忧。此前,伊朗在其最高领袖被杀后发誓要对以色列进行报复和打击。冲突造成双方人员伤亡,加剧地区不稳定。
When Iran war's dust settles, the regime may survive, but Middle East will be changed. Here's why
伊朗战争:即使伊朗政权没有垮台(这仍然是唐纳德·特朗普总统的既定目标),这场大规模袭击也可能在中东产生堪比苏联解体的战略后果。
How could the U.S. war in Iran affect the world's oil supply?
Despite sanctions, Iran is one of the world's major oil producers, with much of its crude exported to China.
Iran war threatens Kenya’s Sh700bn Gulf trade
中东枢纽是主要的旅游动脉,阿联酋航空和卡塔尔航空等海湾航空公司已经建立了将乘客从这些中心连接到亚洲和欧洲或美洲的商业模式。