Tamara Keith and Jasmine Wright on Trump’s trade deals and the economy
NPR的NPR的Tamara Keith和Notus的Jasmine Wright与Amna Nawaz一起讨论了最新的政治新闻,包括特朗普总统的贸易协议,关于杰弗里·爱泼斯坦档案的辩论和副总统万斯在出售政府签名的立法成就的道路上。
What Columbia’s settlement with the Trump administration means for higher education
哥伦比亚大学和特朗普政府达成了一项协议,该协议恢复了联邦资金并研究向大学授予金钱。作为协议的一部分,哥伦比亚将向联邦政府支付2亿美元。 Amna Nawaz与卫斯理大学校长Michael Roth讨论了该协议及其对高等教育的意义。
众议院在与杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)有关的政治狂热中削减了少年企业后,众议院将前往八月的休息。众议院民主党本周介绍了修正案,以对发布与爱泼斯坦调查有关的文件进行投票。为了讨论政治斗争和共和党的重点,Amna Nawaz与佛罗里达州的众议员Mike Haridopolos进行了交谈。
What’s in Trump’s new AI policy and why it matters
特朗普总统推出了他对AI发展的方法。在科技领域的一些知名人士的包围下,他签署了三个执行命令。一个针对特朗普在AI聊天机器人中所说的“意识形态偏见”,另一个目标是使建立大量的AI数据中心变得更容易,而第三个则鼓励出口美国AI技术。 Amna Nawaz讨论了Will Oremus的含义。
GOP and Democratic strategists analyze renewed focus on Trump’s connection with Epstein
特朗普总统本周上任第六个月,宣传了他的政策议程和联邦政府的转变。但是他也面临公众对自己最大的成就的持怀疑态度,并越来越关注与杰弗里·爱泼斯坦的关系。 Amna Nawaz与民主党战略家Faiz Shakir和共和党战略家Kevin Madden进行了更多讨论。
As immigration courts face backlog, DOJ cuts dozens of judges
特朗普政府强硬移民议程的关键部分是将移民驱逐出境,而没有法律地位的移民。但是,移民法院有一个巨大的积压,司法部已解雇或未续签数十名法官的合同。 Amna Nawaz与NPR的Ximena Bustillo进行了更多讨论。
德克萨斯州议员召集了一次特别会议,应特朗普总统的要求添加了一项议程项目。他正在将共和党控制的立法机关推向2026年中期之前重新划定国会区域。 Amna Nawaz与El Paso的前民主党国会议员Beto O’Rourke进行了更多讨论。
Palestinian American comedian uses humor to process the war in Gaza
喜剧长期以来一直是将不同的,较轻的镜头带入重型主题的一种方式。对于巴勒斯坦美国喜剧演员萨米·奥贝德(Sammy Obeid)来说,这是事实,后者登上了舞台,以焦化加沙战争的痛苦。 Amna Nawaz与Obeid一起参加了我们的艺术和文化系列画布。
Trump tours catastrophic flood damage in central Texas, defends state and federal response
特朗普总统和第一夫人周五访问了德克萨斯州中部,调查了灾难性的破坏,并为在上周洪水中失去亲人的家庭提供了舒适的舒适感。死亡人数为120,至少有160人失踪。 Amna Nawaz报告。
Brooks and Capehart on the federal response to the Texas flooding disaster
《纽约时报》专栏作家戴维·布鲁克斯(David Brooks)和华盛顿邮报副编辑乔纳森·卡普哈特(Jonathan Capehart)加入了阿姆纳·纳瓦兹(Amna Nawaz),讨论政治一周,包括联邦对德克萨斯州洪水灾难的反应,德克萨斯州总统特朗普总统的另一轮关税威胁以及对戴维·格根(David Gergen)的生活和职业的反思。
Plans for a flood warning system fell apart in Kerr County, leaving it vulnerable
在德克萨斯州致命的洪水泛滥后,对尸体的搜查持续了将近一周。有121人确认死亡,至少有161人仍然失踪,那里的官员正在面临审查。国家气象局在7月3日午夜之前发出了几张手表和警告,但直到早晨晚些时候,当地官员似乎没有意识到这场灾难。 Amna Nawaz与Neena Satija讨论了更多。
Measles cases surge to highest levels in over 30 years, CDC data shows
CDC数据显示,2025年现在是该国三十多年来该国麻疹病例最糟糕的一年。由于疫情的日益增长,已有150多人住院,其中3人死亡,其中包括德克萨斯州的两个未接种疫苗的儿童。 Amna Nawaz与“ Booster Shots:麻疹的紧急教训和儿童健康的不确定的未来”的作者Adam Ratner博士进行了更多讨论。
Breaking down what’s in Trump’s big policy act and how it will affect Americans
自国会通过了《共和党的重大预算法》以来已经有一个星期了。但是,其中的内容以及它将如何影响美国人的日常生活,这对大多数人来说仍然是一个谜。国会通讯员丽莎·德斯贾丁(Lisa Desjardins)阅读了近900页的法律,并加入了Amna Nawaz,以帮助理解这一切。
DNC chair on the path to winning back voters and lessons Democrats can learn from Mamdani
民主党官员正在将最大的美丽法案视为政治礼物,并希望选民认为削减社会支出是负面的。但是,该党在中期之前面临挑战,包括共和党的三角洲,以及一个基本质疑党的领导人是否正在挑战特朗普总统。 Amna Nawaz讨论了与DNC主席Ken Martin下一个聚会的下一步。
Christine Brennan’s new book ‘On Her Game’ chronicles rise of Caitlin Clark
从爱荷华州的大学明星到打破了出勤记录并成为WNBA的顶级财务推动者,凯特琳·克拉克(Caitlin Clark)的崛起也带来了相当大的争议。克拉克(Clark)在许多方面刚刚起步,一本新书更深入地了解了她如何到达那里。 Amna Nawaz与克里斯汀·布伦南(Christine Brennan)谈了“在她的比赛中:凯特琳·克拉克(Caitlin Clark)和妇女运动中的革命”。
New poll reveals Americans’ views on key Trump policies
特朗普总统的强硬移民政策赢得了美国人的好评。根据我们最新的PBS新闻/NPR/Marist民意调查,这是星期二发布的。 Amna Nawaz与NPR的Domenico Montanaro讨论了这些数字。
Tamara Keith and Amy Walter on Trump’s big bill facing GOP opposition
npr的塔玛拉·基思(Tamara Keith)和库克政治报告的艾米·沃尔特(Amy Walter)与艾米·沃尔特(Amy Walter)加入了安娜·纳瓦兹(Amna Nawaz),讨论了最新的政治新闻,包括对特朗普总统的“一项大美丽法案”投票的议员,一些共和党成员对特朗普的支持和民主党的战略在未来的选举中。
Iran’s nuclear program ruined for now, deal needed to keep it that way, ex-inspector warns
特朗普政府再次为反对伊朗的核计划辩护,声称该设施被摧毁了。国防部长赫格斯(Hegseth)谴责报告了泄露的初始情报评估,该评估称伊朗的核计划仅几个月就被设定了。联邦调查局正在调查报告的泄漏。 Amna Nawaz与David Albright进行了更多讨论。