和雪关键词检索结果

由于历史性暴风雪埃尔南多导致数千架航班停飞,航空公司暂停了东北地区的运营

Airlines Suspend Operations Across Northeast as Historic Blizzard Hernando Grounds Thousands of Flights

今天,严酷的冬季天气实际上切断了美国东海岸的航空动脉,正式命名为“冬季风暴埃尔南多”的“可能造成严重后果”的炸弹气旋迫使超过 10,000 架次航班取消。

经典航空电视:纯粹的航空精度 - AirVenture 2016 的雪鸟队

Classic Aero-TV: Pure Aerial Precision - The Snowbirds at AirVenture 2016

2016 年起(YouTube 版):加拿大军队雪鸟队最贴切的形容词就是“优雅”……EAA AirVenture 2016 是一场精彩的表演,很大程度上要归功于来自加拿大的 431 空中表演中队(更广为人知的名字是加拿大军队雪鸟队)的参与。他们在 AirVenture 的亮相是一种特殊的享受,这就是这个视频的目的。他们的表演似乎不仅仅是军事实力的展示;这似乎也是优雅的表现。也许是因为他们驾驶的喷气式教练机似乎更靠近人群,更靠近地面,并且更容易让所有人看到他们编队的技巧和细节。可能是因为他们在日常行程中驾驶了 9 架飞机,这简直太壮观了。

维也纳机场因工作人员努力清除积雪而暂停航班

Vienna Airport suspends flights as staff struggle to clear mounting snow

维也纳国际机场 (VIE) 已暂停航班,因为工作人员在寒冷的冬季条件下努力清除积雪... AeroTime 率先报道了维也纳机场因工作人员努力清除积雪而暂停航班的情况。

慕尼黑机场为 600 名乘客因雪滞留飞机过夜而致歉

Munich Airport Apologises After 600 Passengers Spend Night Stranded on Aircraft Due to Snow

2 月 19 日晚,大雪导致大约 600 名乘客被迫在慕尼黑机场停飞的飞机上过夜。慕尼黑机场为 600 名乘客因雪滞留在飞机上过夜而致歉的帖子首先出现在 AviationSource News 上。

美国航空 499 号航班:雪、顺风和跑道耗尽

USAir Flight 499: Snow, Tailwind, and a Runway That Ran Out

美国航空 499 号航班冲出宾夕法尼亚州伊利市积雪的跑道四十年后,我们研究了顺风、速度和积雪如何共同缩小了差距。 1986 年 2 月 21 日上午,美国航空 499 号航班正接近宾夕法尼亚州西北角的伊利国际机场 (ERI),仪表状况几乎不允许出错。雪 […]美国航空 499 号航班:雪、顺风和跑道耗尽的帖子首先出现在 Avgeekery 上。

美国东海岸暴风雪引发超6000航班取消,航空公司免收费用

U.S. East Coast blizzard triggers over 6,000 flight cancellations, airlines waive fees

由于一场强大的冬季风暴横扫东海岸,导致从弗吉尼亚州到缅因州的大范围运营中断,截至周一,美国航空公司已取消了 6,000 多个航班。美国国家气象局向新泽西州大部分地区、纽约市地区以及马里兰州、康涅狄格州、罗德岛州和马萨诸塞州的部分地区发出暴风雪警告。 [...]

慕尼黑机场因大雪混乱导致 600 名乘客整夜被困在飞机内而道歉

Munich Airport apologises after snow chaos leaves 600 passengers stuck inside aircraft overnight

2026 年 2 月 19 日至 20 日夜间,大雪严重扰乱运营,造成约 600 名乘客滞留在六架飞机上,慕尼黑机场就此发表道歉。据机场称,强烈的湿降雪给运营带来了重大挑战,包括延长除冰程序和暂时关闭跑道以清除积雪。虽然是一个特殊的 [...]

雪城大学体育总监 John Wildhack ’80 将于 7 月 1 日退休

Syracuse University Athletics Director John Wildhack ’80 to Retire July 1

在带领 Orange Athletics 度过了 10 年变革性的岁月后,这位 ESPN 资深人士和雪城大学校友将在取得前所未有的学术和设施成就后结束他的任期。 雪城大学体育总监 John Wildhack ’80 将于 7 月 1 日退休,他首先出现在《今日雪城大学》上。

阿尔卑斯山冰川消失给那里的居民、游客和滑雪者带来的悲剧

The Tragedy of the Alps’ Disappearing Glaciers for Those That Live, Visit and Ski There

气温升高正在对高海拔地区造成严重破坏,颠覆冬奥会和旅游业,并危及社区

经济观察2026年1月调查——寒潮和降雪影响客流缓慢,预计未来入境游客将增加 -

景気ウォッチャー調査2026年1月~寒波や降雪の影響で客足は鈍い、今後はインバウンド増への期待も~

■概要 2026年1月经济现状DI(季节调整值)为47.6,比上月下降0.1点。日本内阁府将基本判断从“经济正在回升”改为“虽然可以看到天气因素的影响,但经济正在回升”。寒潮和降雪等天气因素被认为是暂时的,因此预计未来会出现小幅增长。评论包括,“虽然农历新年期间中国入境旅游预计会减少,但随着其他国家的入境旅游持续增加,但导致经济(关东南部等休闲设施)下滑的因素并不多”,“2月是冬季旅游高峰,因此入境旅游可能会增加。”不过,自12月以来,由于暴风雨天气导致的航班取消明显增加,因此取决于天气(北海道旅行社)。” 尽管对中国入境游客减少和天气状况感到担忧,但也有一些评论表达了入境旅游总体增长的预期。

斯坦福大学足球运动员和世界级滑雪运动员 Sammy Smith ’28 首次亮相奥运会

Stanford soccer player and world-class skier Sammy Smith ’28 makes Olympic debut

二年级学生萨米·史密斯 (Sammy Smith) 在米兰举行的短跑经典赛中晋级四分之一决赛,此时距离她在斯坦福大学的校队足球赛季结束仅两个月。 28 岁的斯坦福大学足球运动员和世界级滑雪运动员萨米·史密斯 (Sammy Smith) 首次亮相奥运会,首先出现在《斯坦福日报》上。

阿耳忒弥斯 2 号火箭与“雪月”一起寒冷 | 2026 年 2 月 11 日当天的太空照片

Artemis 2 rocket chills with the 'Snow Moon' | Space photo of the day for Feb. 11, 2026

目标和箭头位于单个框架中。

奥地利选手 Raedler 和 Huber 在奥运会团体滑雪比赛中夺冠,Shiffrin 获得第四名

Raedler and Huber of Austria win team combined ski race at Olympics, Shiffrin places 4th

周二,这对奥地利组合在米兰科尔蒂纳运动会的新团体综合赛中赢得了金牌,米凯拉·希夫林 (Mikaela Shiffrin) 在浪费了队友布瑞兹·约翰逊 (Breezy Johnson) 的首轮领先优势后,出人意料地获得了第四名。

斯坦斯特德为期中考试高峰做好准备:800,000 名乘客准备迎接冬日阳光和滑雪

Stansted Braces for Half-Term Rush: 800,000 Passengers Set for Winter Sun and Ski

伦敦斯坦斯特德机场正在为今年迄今为止最繁忙的时期做准备,预计未来 10 天内将有超过 800,000 名乘客通过其航站楼。《斯坦斯特德为期中高峰做好准备:800,000 名乘客准备迎接冬日阳光和滑雪》一文首先出现在 AviationSource News 上。

谁是米娅·布鲁克斯 (Mia Brookes),19 岁单板滑雪运动员、冬季奥运会 Big Air 决赛入围者

Who is Mia Brookes, the 19-year-old snowboarder and Big Air Finalist at the Winter Olympics

19 岁的英国单板滑雪运动员米娅·布鲁克斯 (Mia Brookes) 在 2026 年冬季奥运会上强势亮相,在两次强劲的冲刺后,在 Big Air 决赛中获得第三名。 Brookes 来自柴郡桑德巴赫,18 个月大时就开始滑雪,并在祖父和家人的指导下在 Kidsgrove 滑雪中心提高了技能。 16 岁时,她成为最年轻的单板滑雪世界冠军,并荣获 BBC 年度青年体育人物称号。

雪莉·奇泽姆 (Shirley Chisholm) 的当日名言:“如果他们不给你座位,那就带把折叠椅来。”

Quote of the day by Shirley Chisholm: 'If they don't give you a seat at the table, bring in a folding chair.'

雪莉·奇泽姆 (Shirley Chisholm) 的每日名言激励行动和决心。奇泽姆以其政治成就而闻名,她用她的名言鼓励包容:“如果他们不给你一个座位,那就带把折叠椅来。”了解其意义、历史和雪莉·奇泽姆的遗产。

一只名叫雪儿阿米 (Cher Ami) 的受伤鸽子如何在第一次世界大战中拯救迷失的营

How a Wounded Pigeon Named Cher Ami Saved the Misplaced Battalion in WWI

1918年10月4日下午,美国炮兵击中了法国阿贡森林的一个峡谷。这些子弹立即落在大约 500 名美国士兵身上,他们已经被困在敌军后方两天了。负责指挥包围车道的纽约律师查尔斯·惠特尔西少校掌握了停止轰炸的方法。现在,他和他的雄性鸽子的生命都依赖于一只孤独的服务鸽。这只家禽是一只名叫雪儿阿米 (Cher Ami) 的黑色信鸽,它在枪声中飞行了 25 英里,并在其受伤的腿上传递了一条信息。这次飞行帮助拯救了整个第一次世界大战中一只名叫雪儿阿米的受伤鸽子如何拯救失落的营的帖子首先出现在特种部队新闻上。

下雪的借口

Snow Excuses

教育领导者们暴露了明显的双重标准,他们坚持学生应该上学,却几乎不努力保持学校开放雪雪借口的帖子首先出现在 Education Next 上。