SECARMY: For a strong Europe we must rely on and train with our allies
GRAFENWOEHR - 在最近访问的第二站中,代理陆军部长罗伯特·施佩尔在德国霍恩费尔斯的联合多国战备中心和强大的欧洲塔访问了参加 Sabre Junction 17 的士兵和盟友。
The 173rd Airborne Brigade brings infantry and logistics might to the fight at Allied Spirit VI
德国霍恩费尔斯 - 在德国霍恩费尔斯举行的“盟军精神 VI”演习中,美国陆军第 173 空降旅的伞兵们在雨、雪和泥泞中无法与对手作战。骗局
Sky Soldiers sustain forces with Forward Arming and Refueling Point
德国霍恩费尔斯——2016 年 3 月 31 日至 4 月 24 日举行的 Sabre Junction 16 演习中,第 173 空降旅的伞兵展示了他们独立、高效地维持部队的能力。
Brigade Engineers Enables Strategic Access at Saber Junction 16
德国霍恩费尔斯——美国陆军第 173 空降旅伞兵在霍恩费尔斯训练区举行的 Sabre Junction 16 演习中开始了第二天的全面空中登陆行动。
173rd Airborne Brigade to join Exercise Allied Spirit IV
美国陆军欧洲第 173 空降旅将与来自六个北约国家的 2,200 多名参与者一起,参加 1 月 10 日至 2 月 5 日在德国东南部陆军霍恩费尔斯训练区举行的“盟军精神 IV”演习。
Reserve combat engineers dig deep for success on international stage
当破坏者小队部署到德国霍恩费尔斯扮演敌军角色时,他们并不是与国际敌人作战,而是与自己的国家盟友作战。
Villagers reunite in Hohenfels Training Area
1951年,德国施米德海姆村的居民搬迁,为霍恩费尔斯训练区的扩建让路。 2014 年 7 月 5 日,大约 60 名客人聚集在村庄遗址旁,分享回忆,缅怀逝去的人们……
Trail Run and Mountain Bike Race pose challenges for participants
美军山地自行车系列赛第一站于 5 月 18 日在霍恩费尔斯拉开帷幕。
Local artists shine at Hohenfels' Celebration of the Arts
霍恩费尔斯在第三届年度艺术庆典上展示了当地艺术家的作品。
Volunteers honored at Hohenfels ceremony
霍恩费尔斯的志愿者贡献了近 28,000 个小时,为驻军节省了数十万美元。
Born in the Box: woman returns to home in training area
1939 年,一名 84 岁的妇女被迫离开,回到霍恩费尔斯训练区内的出生地。
STEM night combines facts and fun
霍恩费尔斯的 STEM 之夜向各个年龄段的学生展示科学、技术、工程和数学如何在他们的日常生活中发挥作用。
Building stronger relationships in U.S. Army Europe
3 月 20 日,五名德国当地领导人与美国陆军联合多国战备中心观察员/教练训练师团队 Mustang 在霍恩费尔斯合作,加强社区关系。
Essay earns student trip to Washington, D.C.
霍恩费尔斯初中/高中三年级学生杰克逊·皮尔斯 (Jackson Pierce) 因回答“我们的宪法仍然适用吗”这一问题而获得了很高的荣誉。
Hohenfels BJJ wins big in Paris
最近,霍恩费尔斯巴西柔术队在巴黎举行的北美摔跤协会 (NAGA) 国际赛事中从 115 支队伍中脱颖而出,获得第三名。