Former cricketers Virender Sehwag, Shikhar Dhawan back Indian Forces amid Pakistan tensions
在印度和巴基斯坦之间的紧张局势升级后,前印度板球运动员Virender Sehwag和Shikhar Dhawan表示,印度部队将以最合适的方式回答。
PIB fact check debunks fake video alleging Indian post destroyed by Pakistani Army
芝加哥的红衣主教罗伯特·普雷斯特(Robert Prevost)成为教皇狮子座。他是第一个领导天主教会的美国人。选择标志着一个重要的时刻。唐纳德·特朗普(Donald Trump)和乔·拜登(Joe Biden)等政治人物做出了反应。特朗普表达了兴奋,会见教皇狮子座十四。尽管批评了过去,但领导人仍表示祝贺。该活动引发了关于团结与希望的讨论。新闻信息局的事实检查部门已揭穿了巴基斯坦手柄散发的假录像带,错误地声称毁灭了印度邮政。 Pib澄清说,该视频是进行了宣传,没有印度军队中现有的“ 20 Raj营”这样的单位。
В Индии сообщили об атаке Пакистана на военные базы в Джамму и Кашмире
巴基斯坦使用导弹和无人驾驶汽车(UAV)袭击了贾马和克什米尔的印度军事基地。据报道,这是5月8日在印度武装部队(武装部队)联合国防总部的新闻报道。新闻社在X(以前的Twitter)中说:“位于查mu和克什米尔国际边界附近的贾马,帕特哈科特和乌德汉普尔的军事基地遭到巴基斯坦的袭击。”
Dramatic Escalation: India deploys drones after Pakistan targets 14 Indian locations
印度和巴基斯坦之间的紧张局势升级。印度对拉合尔和穆尔坦的巴基斯坦防空系统进行了精确罢工。这项行动是在巴基斯坦试图针对多个地点的印度军事装置的尝试之后。印度声称其反应是相称的。印度防空系统成功挫败了巴基斯坦的袭击。袭击中的碎片正在回收为巴基斯坦挑衅的证据。 芝加哥的红衣主教罗伯特·普雷斯特(Robert Prevost)成为教皇狮子座。他是第一个领导天主教会的美国人。选择标志着一个重要的时刻。唐纳德·特朗普(Donald Trump)和乔·拜登(Joe Biden)等政治人物做出了反应。特朗普表达了兴奋,会见教皇狮子座十四。尽管批评了过去,但领导人仍表示祝贺。该活动引发了关于团结与希望的讨论。
Explosions heard near LoC in Poonch and Rajouri amid escalating India-Pakistan tensions
在查mu和克什米尔的控制线附近听到爆炸声,印度和巴基斯坦之间的紧张局势升级。印度部队挫败了渗透的尝试,据报道,尽管官方确认正在审理中,但据说击落了巴基斯坦喷气式飞机。这些事件是在印度的“辛多尔行动”之后,针对恐怖训练营,以应对先前的袭击。
Pakistan Super League moved to UAE amid Indo-Pak tensions
在加剧紧张局势和无人机袭击之后,包括拉瓦尔品第体育场附近的一场板球板,巴基斯坦板球委员会决定将剩余的巴基斯坦超级联赛比赛搬到阿拉伯联合酋长国。这项决定是在特许经营官员与PCB主席Mohsin Naqvi之间的会议之后做出的,因为外国球员表示不愿留在巴基斯坦,而印度与巴基斯坦之间的冲突加剧。
India-Pakistan: On the Brink—But Is There a Way Back?
卡拉奇,巴基斯坦,5月8日(IPS) - 年轻夫妇到达al-sayyed Shabistan之后,4月30日,士兵出现,士兵出现,敦促他们离开 - 瓦尔(War
美国副总统贾德·万斯(JD Vance)表示,华盛顿不会涉及印度与巴基斯坦之间的潜在冲突,认为这“从根本上讲,我们都不是我们的事业”。但是,万斯表示愿意鼓励两国之间的降级,尤其是在紧张局势加剧和印度对巴基斯坦支持的恐怖的反应中。
Denmark Outraged by Report of Increased Spying in Greenland
官员们召集了美国大使在特朗普政府被认为是对监视的情况下表达陈述的。 div>
Overnight Clashes Strain Diplomacy Efforts for India and Pakistan
国务卿马可·卢比奥(Marco Rubio)强调了与来自两国的领导人相对的“立即降级”的必要性。 div>
Pulling India and Pakistan Back from the Brink
印度和巴基斯坦几十年来卷入他们最危险的对抗中。随着进一步升级的迫在眉睫,这些核武器对手必须寻求外部越野,并在外部帮助下探索缓解双侧紧张局势的方法。
U.S. pushes for de-escalation as India and Pakistan trade fire and accusations
在印度和巴基斯坦在各自的军事场地互相指控互相射击之后,南亚的紧张局势越来越高。国务卿马可·卢比奥(Marco Rubio)在两国都召集了领导人,并推动了他所谓的立即降级和直接对话。但是有争议的边界的两侧都有沉重的炮击。尼克·西夫林(Nick Schifrin)报告。
How India Is Trying to Squeeze Pakistan Far From the Battlefield
核武器的竞争对手也在为巴基斯坦获得迫切需要的外国援助的机会而争吵,因为印度探索了利用其软性和人际关系的方法来弥补其旧敌人。
Reports Of Huge India-Pakistan Jet Dogfight; Blackout Across Jammu & Kashmir
巨大的印度 - 巴基斯坦喷气斗争的报道;在查mu&Kashmirupdate(1252ET)中停电:虽然没有官方确认,但巴基斯坦官员在周四的Jamu和Kashmir上方描述了高于Jamu和Kashmir的主要空中订婚。 Newsweek根据CNN的报告写作:根据CNN的一位巴基斯坦安全消息来源,大约有125架印度和巴基斯坦战斗机在最近历史上最大的战斗之一中战斗了一个多小时,在最近的历史中进行了战斗。巴基斯坦官员说,印度战斗机是“近期航空历史上最大,最长的历史”之一,这是印度战斗机,巴基斯坦官员说,这是印度战斗机。巴基斯坦的主张尚未得到证实,无法立即得到新闻周刊的验证。可以肯定的是,在核武器的竞
The Indo-Pakistan Military Clash: What it Means
印度对巴基斯坦的深入袭击是在最近在印度管理的克什米尔袭击的恐怖袭击之后,新德里和伊斯兰堡之间紧张局势的重大升级。巴基斯坦的报复是一种明显的可能性,但两国都完全意识到事情可能会失控。
India and Pakistan Remind Us We Need to Stop the Risk of Nuclear War
美国需要通过将我们的核导弹脱离发触发警报并谈判减少我们的阿森纳
Drone Attacks with Israeli Harop UAVs in Multiple Pakistani Cities
无人机罢工在拉合尔的Attock Gujranwala Chakwal Rawalpindi Bahawalpur Mianwali Chor和
India, Pakistan close parts of airspace as conflict rages
印度和巴基斯坦已关闭了国家北部北部地区的领空部分,并且随着该地区的冲突迅速升级,这是有争议的查mu和克什米尔地区。关闭强迫航空公司均暂停一些航班并改道其他航班。根据Notam A0971/25的说法,5月6日在2100L(1530Z)生效,印度在巴基斯坦边境附近关闭了其空域的一部分,直到0200L(5月8日)5月9日(2130Z),表面上是由于“空中锻炼”。巴基斯坦与Notam A0275/25关闭了该领空的一部分,从...