周至关键词检索结果

研究发现,每 12 个中学生中就有一个每周至少进入隔离室一次

One in 12 secondary pupils put in isolation rooms at least once a week, study finds

曼彻斯特研究人员表示,有特殊教育需要的儿童被隔离的可能性是其他儿童的两倍多“公开羞辱”:家长描述了儿童在学校隔离的困难。研究显示,每 12 名中学生中就有一人表示每周至少一次被送进学校隔离室,他们经常在学校隔离室度过超过 8 个小时,缺课超过一整天的课程。有特殊教育需要的儿童被隔离的可能性是其他儿童的两倍多, 也称为内部排斥,而来自低收入背景的学生也受到不成比例的影响。继续阅读...

与作者 Liz Cohen 一起探索辅导的未来

Exploring The Future of Tutoring with Author Liz Cohen

在本期《教育趋势》节目中,主持人迈克·帕尔默 (Mike Palmer) 向 50CAN 政策副总裁兼新书《辅导的未来:来自 10,000 个学区辅导计划的经验教训》的作者 Liz Cohen 表示欢迎。我们探讨了在 COVID-19 大流行以及相关学习中断之后大规模、快速动员辅导工作的情况。我们着眼于有效的高影响力辅导的关键组成部分——小组、一致的成人以及在学校的定期安排——以及强大的证据基础如何激励教育工作者和倡导者寻求统一的解决方案。莉兹分享了她的“星座”比喻,区分了“明亮的星星”(坚定致力于持续资助和实施的地区)和那些仍在规模、资金和战略方面苦苦挣扎的地区。除了学术成果之外,我们还讨论

“公开羞辱”:家长描述孩子在学校被孤立的困难

‘Publicly humiliated’: parents describe difficulty of children’s isolation at school

家长称使用隔离室会损害心理健康和儿童学习 研究发现,每 12 名中学生中就有一人每周至少进入隔离室一次,Max 第一次被隔离时才 11 岁,刚刚开始上新中学。他曾要求在课间使用厕所,而这通常是不允许的,并被告知要快点去。“他知道自己不被允许跑步,所以他走得很快,”他的母亲贝丝告诉《卫报》。但老师们声称他正在竞选,马克斯的中学生涯是从一周的隔离开始的。继续阅读...