Israel and Iran launch new round of strikes as deadly conflict rages into third day
以色列和伊朗在周日连续第三天交换了导弹弹幕。一个人权组织说,以色列的罢工在伊朗中至少杀死了406人,而在以色列的死亡人数一夜之间则升至13岁。约翰·杨(John Yang)与以色列,约旦,约旦和巴勒斯坦领土的美联社新闻总监约瑟夫·费德曼(Josef Federman)讲话。
State Rep. Finke responds to assassination of Minnesota lawmaker Melissa Hortman
在明尼苏达州,一个冒充警察的人在州长沃尔兹(Walz)中枪杀了两名民主党立法者及其配偶,称为“有针对性的政治暴力行为”。众议员梅利莎·霍尔曼(Melissa Hortman)和她的丈夫在周六清晨在他们的家中被杀。枪手还伤害了州参议员约翰·霍夫曼(John Hoffman)和他的妻子在他们的家中。约翰·杨(John Yang)与明尼苏达州众议员利·芬克(Leigh Finke)交谈。
How USAID cuts are impacting the fight against HIV in Kenya
特朗普政府削减了美国国际发展机构的削减在世界各地引起了回响。该机构实际上被淘汰了100多个国家并雇用数千人的机构。威廉·布兰汉姆(William Brangham)与普利策中心(William Brangham)合作,有关美国国际开发署削减影响的报道,对肯尼亚的艾滋病毒测试和治疗有所了解。
HIV/AIDS: Facts about the viral infection that attacks the immune system
了解艾滋病毒如何传播,如何影响身体以及可用的治疗方法。
Discovery harnesses mRNA in the search for an HIV cure
墨尔本研究人员已经使用mRNA技术暴露了隐藏在感染细胞内的休眠HIV - 这是消除病毒的关键步骤。这项发表在《自然通信》上的研究表明,mRNA可以通过脂质纳米颗粒(与COVID-19疫苗中使用的相同技术)传递到接近HIV感染的细胞并迫使病毒脱离隐藏物,这是找到治疗方法的长期障碍。这是该策略第一次在感染HIV的细胞中起作用,在全球搜索治疗中提供了重要的概念概念。
美国外国援助削减了非洲的艾滋病毒/艾滋病的进步,而对基因治疗安全和旅行安全的担忧是其他部门出现的。基因治疗患者死亡后,制药公司崩溃。首次出现在科学询问者上。
US Group Suspends Gaza Operations After All Hell Broke Loose At Aid Site
美国集团在所有地狱后暂停加沙行动,在艾滋病Site顿周三在周三的艾滋病席位上暂停了据报道,加沙人道主义基金会(GHF)是有争议的美国支持的援助组织,其发行地点受到美国雇佣军的保护,其发行地点受到美国雇佣军的保护,该组织已暂停了在加沙的宣布,这是在加拿大宣布的宣布。根据现场报道,所谓的“缓冲区”也惨败,也是希伯来媒体所宣布的。”以色列拒绝了这项指控,而是指责不守规矩的巴勒斯坦大众,哈马斯和犯罪团伙,他们长期以来一直在剥夺了援助商店的援助商店。在拉法以外的加沙人道主义基金会在周二在拉法以外的第一个发行站点之一,混乱的场景是国际愤怒和谴责的主题,包括联合国。由于缺乏经验和牢固的往绩记录,GHF受到了
Facing Cuts, a Grim Future for America’s HIV Response
3月,特朗普政府至少削减了230个艾滋病毒特异性赠款,并减少了疾病预防控制中心监督的艾滋病毒分支机构的数量。通过提议进一步降低HHS支出的拟议预算,专家们担心最近在遏制艾滋病毒感染方面的进展可能会被逆转。
Cutting HIV aid means undercutting US foreign and economic interests − Nigeria shows the human costs
特朗普政府的资金削减了预防艾滋病毒和治疗方面的二十年进展,冒着生命和全球卫生保障的危险。削减艾滋病毒后的艾滋病毒援助意味着削弱美国外国和经济利益 - 尼日利亚 - 尼日利亚首先出现在科学询问者上。
Israel's Netanyahu Acknowledges Pressure from Allies in Decision to Resume Gaza Aid
以色列总理本杰明·内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)表示,在盟友的压力下,他说他们将无法授予以色列赢得战争所需的支持,只要巴勒斯坦领土上有“饥饿的图像”,他将决定恢复加沙的援助。
All countries need to step up in the global fight against AIDS, TB and malaria
根据澳大利亚和国际研究人员的意见文章,所有国家必须保护全球对艾滋病毒,结核病(TB)和疟疾的反应,以服务于人类的集体利益。他们说,与艾滋病,结核病和疟疾作斗争的全球基金已经以180亿美元的目标进入了2027 - 2029年的补给周期,而在这场战斗中,美国对全球健康的资金的突然终结也处于关键时刻。作者概述了为节省全球疾病反应的基本要素的四项行动,包括呼吁所有国家对全球基金贡献,而不论收入水平如何。他们补充说,捐款应公平并根据每个国家进行评估。作者说,富裕国家仍然将全球卫生合作视为援助,但他们必须记住这种合作也保护了自己的利益。
Viking DNA helps reveal when HIV-fighting gene mutation emerged: 9,000 years ago near the Black Sea
对3,000多个基因组的一项研究已追踪了一种基因突变,该突变赋予了公元前7000年左右在黑海附近生活在黑海附近的人的抗性。
HIV Drugs Offer 'Substantial' Alzheimer's Protection
弗吉尼亚大学UVA卫生科学家呼吁进行临床试验,以测试发现NRTIS的HIV药物,以预防阿尔茨海默氏病。
Some Medications Used to Treat HIV May Prevent or Delay Alzheimer’s Onset
在调查药物如何使用人体免疫系统来抵御HIV症状时,研究人员意识到它也可以应用于阿尔茨海默氏病。
HIV Testing and Prevention Efforts Gutted as Trump Funding Cuts Sweep U.S. South
联邦资金的中断危害了美国南部的艾滋病毒测试和外展,研究人员警告说,该地区流行病的复兴
Nearly 3 million extra deaths by 2030 could result from HIV funding cuts, study suggests
一项建模研究研究了国际艾滋病毒资金的预期削减将如何影响低收入和中等收入国家的新病例和与艾滋病毒有关的死亡率。
Gaza faces deepening crisis as aid stocks dwindle
联合国周三警告说,加沙的敌对行动和访问限制正在加剧已经很可怕的人道主义危机,使成千上万的人流离失所,并剥夺平民的庇护所,食物和医学。阅读完整的故事。
Afghan children will die because of US funding cuts, aid official says
针对饥饿的行动停止了关键服务。他们的喀布尔喂养单元正在关闭。今年,超过350万阿富汗儿童将患有急性营养不良。这比2024年增加了20%。其他组织也面临资金短缺。儿童可能在没有治疗的情况下死亡。