How Trump’s steep tariffs on imported vehicles may affect car prices and the auto industry
一些购车者本周末一直在全国各地的展厅,因为汽车制造商为特朗普在美国境外制造的车辆和汽车零件的25%关税做好了准备。关税在星期四开始,可能会提高一些汽车价格。商业记者和作者Micheline Maynard与Lisa Desjardins一起讨论。
How automakers are navigating Trump’s tariffs on imported vehicles and parts
欧洲,加拿大和亚洲的外国领导人严厉批评特朗普总统宣布对进口汽车和汽车零件的25%关税。去年在美国出售的所有乘用车中,几乎一半是在该国以外集会的,专家说,关税可以颠覆全球汽车行业。 Amna Nawaz与《华尔街日报》的Gavin Bade讨论了更多。
Choosing the Right Japanese Import Car for You
您是否一直在考虑购买二手车时采取哪种方式最安全?日本的汽车制造商质量标准和日本的进口标准一直享誉全球。这一声誉当之无愧,因为日本进口汽车可靠、保养良好且具有成本效益。下面列出了这些车辆的一些质量保证程序 […]
EVs fight warming but are costly. Why aren’t we driving $10,000 Chinese imports?
专家表示贸易和绿色技术政策之间的紧张关系阻碍了气候变化的进展;需要更有针对性的回应
Auto Tariffs Pump Brakes On Jeep Owner; Stellantis Pauses Canada, Mexico Plants
自动关税对吉普所有者的泵制动;斯特兰蒂斯(Stellantis)暂停加拿大,墨西哥工厂特朗普总统对进口车辆的25%关税在一夜之间生效,最初的影响迹象是在星期四上午(即美国股份)在早期现金会议上跌落的美国股份,斯特兰蒂斯NV宣布了暂时暂停加拿大和墨西哥的生产线的计划。安大略省的工厂从下周一开始了两个星期。该公司北美业务负责人安东尼奥·菲洛萨(Antonio Filosa)在早些时候的梅莫(Memo)中告诉员工,详细介绍了新的汽车行业关税,这将需要我们的集体韧性和纪律,以期在这一充满挑战的时期中,这将需要我们的集体韧性和纪律,这将需要我们的集体抵御能力和纪律,”该公司的北美业务负责人Antonio
Russia imposes fees to stem flood of low-cost Chinese cars
莫斯科强化立场,因为西方制裁的目标是当地市场的进口车辆
This deep-red state is expected to suffer the biggest blow from Trump’s tariffs
唐纳德·特朗普总统的一些最大支持者最终可能会受到对他对中国,加拿大和墨西哥征收的新关税的损害。阿克西奥斯周二报道说,如果他的关税最终导致更高的消费者价格,则得克萨斯州所有50个州中,得克萨斯州可能是其他所有国家中受到的最严重打击。根据贝克研究所美国和墨西哥中心主任托尼·佩安(Tony Payan)的说法,孤星州与全球供应链(尤其是墨西哥)的深厚联系是德克萨斯州可能会受到最大的经济打击的主要原因。 (意见)俄罗斯可以在不开枪的情况下赢得与美国的战争 - 这是《达拉斯商业杂志》最近报道说,德克萨斯州阿灵顿市长吉姆·罗斯(Jim Ross)的城市拥有一家通用汽车工厂,雇用了数千人,他对特朗普的贸易政