Trump's economic approval hits a new low at 36%, poll finds
NPR/PBS News/Marist 的一项新民意调查发现,70% 的美国人表示生活变得太难以承受,并对经济前景和特朗普总统的处理方式持悲观态度。
Trump gets worst economic ratings ever in new poll as Americans worry about affordability
经济问题仍然是美国人的首要任务。在 PBS 新闻/NPR/Marist 的一项新民意调查中,57% 的受访者表示他们不赞成特朗普总统在经济方面所做的工作,只有 36% 的人认为他做得很好。这是他在任期间在这个问题上看到的最低支持率。阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与 NPR 的多梅尼科·蒙塔纳罗 (Domenico Montanaro) 讨论了此次民意调查的更多见解。
How to navigate challenging conversations this Thanksgiving
今年感恩节,数百万人与家人和亲人共度时光,但更多的在一起时间也意味着更多的紧张。 PBS 新闻/NPR/Marist 的最新民意调查显示,美国人发现彼此之间谈论政治很困难。我们听取了一些民意调查受访者的意见,Amna Nawaz 与建议专栏作家 R. Eric Thomas 讨论了如何应对具有挑战性的对话。
New poll reveals signs of hope for Democrats and red flags for Republicans
距离中期选举还有不到一年的时间,PBS News/NPR/Marist 的一项新民意调查为民主党带来了希望,但也给共和党带来了一些危险信号。阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 和 NPR 的多梅尼科·蒙塔纳罗 (Domenico Montanaro) 详细分析了这些数据,并讨论了哪些因素引起了选民的共鸣。
Poll: Voters favor Democrats by double digits if midterms were today
在最新的 PBS News/NPR/Marist 民意调查中,独立选民表示,他们会以 2 比 1 的优势选择民主党而不是共和党。