Canada's retaliatory tariffs have left the U.S. wine industry reeling
NPR的Ayesha Rascoe与加利福尼亚州一家酒庄的Ironstone Vineyards的Joan Kautz谈论了加拿大关税对美国酒精行业的影响。
Morning cup of coffee getting too expensive? Try Yaupon
咖啡和茶的关税可以增强北美唯一的含咖啡因的植物。 NPR的Ayesha Rascoe与Catspring Yaupon的所有者Abianne Falla进行了交谈。
Judges Order Kilmar Abrego Garcia Released From Federal Custody
判决命令基尔马尔·阿布雷戈·加西亚(Kilmar Abrego Garcia)由阿尔琼·辛格(Arjun Singh)通过《时代》(Epoch Times)(强调我们的强调),华盛顿(Washington)的联邦法官(7月23日)7月23日下令基尔马尔·阿布雷戈·加西亚(Kilmar Abrego Garcia),该法官从萨尔瓦德(El Salvador)撤销了玛丽的审查,并允许联邦诉讼,并于7月23日命令联邦法官,并允许玛丽(El Salvador)被释放出来,并允许联邦监护人(Feirals)被释放,并允许他的家人被释放。素描描绘了塞恩·赫克(L),基尔马尔·阿布雷戈·加西亚(C)和律师拉
Prime Day — er, Days — tests deal hunters' will to spend amid tariffs
NPR的Ayesha Rascoe与杜克大学教授蒂姆·迈耶(Tim Meyer)谈了关于要解决国际贸易协议的迫在眉睫的截止日期,以及迄今为止的成就。电子产品和返校用品有望在许多购物者的清单中排名第一。
Trump says he's sending letters to countries with tariff terms ahead of his deadline
NPR的Ayesha Rascoe与杜克大学教授蒂姆·迈耶(Tim Meyer)谈了关于要解决国际贸易协议的迫在眉睫的截止日期,以及迄今为止的成就。 电子产品和返校用品有望在许多购物者的清单中排名第一。
What Newark's communication outages show about the U.S.'s air traffic control systems
NPR的Ayesha Rascoe与航空专家William McGee谈到了在纽瓦克机场发生的两次通信中断之后,该国空中交通管制系统面临的挑战。
Trump says 'great progress' was made on the first day of U.S.-China trade talks
美国和中国本周末在瑞士日内瓦举行贸易会谈。 NPR的Ayesha Rascoe与咨询公司Apco Worldwide的James McGregor谈论了交易的机会。
Ports brace for the impact of tariffs as shipments from China drop drastically
特朗普政府的关税已经对国家港口产生了影响。 NPR的Ayesha Rascoe与Long Beach港口首席执行官Mario Cordero谈到了效果。
Can the American Dream survive without access to cheap goods?
NPR的Ayesha Rascoe与哈佛美国研究教授Lizabeth Cohen谈到了大规模消费和廉价商品如何与美国的梦想相关。
LA homeowners are suing insurance companies for not covering damages from the fires
在洛杉矶大火中幸存下来的房屋被有毒化学物质污染,但一些保险公司说他们不会覆盖它。 NPR的Ayesha Rascoe与前加州保险专员David Jones进行了交谈。
Nike and other companies manufacturing in Southeast Asia consider their next move
NPR的Ayesha Rascoe问帕特里克·苏恩(Patrick Soong),他帮助公司找到制造产品的地方,了解美国关税对东南亚行业的影响。
Trump is going to create a cryptocurrency reserve. Here's how that would actually work
特朗普总统已经建立了加密货币保护区。 NPR的Ayesha Rascoe与彭博记者Zeke Faux谈论了它的意图,以及为什么它可能无法正常工作。
Trump wants to extend his 2017 tax cuts. An economist explains what that would do
特朗普政府希望延长2017年减税。 NPR的Ayesha Rascoe与犹他大学的教授Elena Patel进行了交谈,后者警告说,他们将极大地增加赤字。
Inflation goes down, but the Federal Reserve is maintaining high interest rates
NPR 的 Ayesha Rascoe 与经济学家 Claudia Sahm 谈论了通胀率下降以及美联储维持高利率的策略。