Trump prepares to welcome Saudi Arabia’s controversial crown prince to White House
多年来,沙特阿拉伯事实上的统治者王储穆罕默德·本·萨勒曼在世界舞台上一直被回避。但拜登总统三年前在利雅得拜访了他,现在特朗普总统将呈现40年来通常为正式国事访问保留的盛况和盛况。尼克·希夫林 (Nick Schifrin) 进行报道,杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 对汤姆·马林诺夫斯基 (Tom Malinowski) 和克尔斯滕·丰滕罗斯 (Kirsten Fontenrose) 的访问发表了看法。
Pentagon’s attempt to ban books from base schools faces backlash from military families
特朗普政府明确表示要改变军队文化。其中一项努力的目标是在军人子女就读的军事基地学校图书馆中提供有关种族、性别和性的书籍。尼克·希夫林 (Nick Schifrin) 和制片人丹·萨加林 (Dan Sagalyn) 为我们的系列《艺术在行动》讲述了故事,探索艺术与民主的交叉点,作为我们 CANVAS 报道的一部分。