本出版物是长期参与性协商过程的结果,协商过程始于 2010 年 7 月 9 日,当时成立了一个由九个欧安组织实地行动和民主制度与人权办公室代表组成的咨询委员会。4 此后,该机构协助民主制度与人权办公室开发工具,以实现提高审判监测方案的专业性和效率、建立欧安组织的机构记忆和确保欧安组织审判监测方案可持续性的目标。《法律文摘》就是其中一种工具。它与民主制度与人权办公室的《审判监测:从业人员参考手册》相辅相成,后者于 2008 年首次出版,包括一系列审判监测方法、工具和技术。5 因此,鼓励读者在审判监测活动中参考这两本指南。
“律师及其专业协会在加强法治和确保保护基本权利(包括公平审判权)方面发挥着根本性作用。一些会员国已采取措施,方便律师获得律师帮助。在拉脱维亚,最高法院确认律师参与法庭诉讼对于确保公平审判权至关重要,并裁定支持律师获取信息以行使其职能的权利。在卢森堡,司法部和律师协会联合制定了使法律援助更容易获得的立法。在立陶宛,正在准备对法律援助制度进行改革。在爱尔兰,高昂的诉讼费用和法律援助制度中的缺陷继续引起人们的担忧,但正在努力应对这些挑战。
1. 英格兰和威尔士现行的诉讼时效法主要载于《1980 年诉讼时效法》1(《诉讼时效法》)。该法规定了提起各类民事诉讼的一系列时限,即诉讼时效期,诉讼时效期过后,诉讼可能不再被允许。该法平衡了与获得司法公正和公平审判权相关的一系列因素。这些因素包括:需要允许一个人向法院提起诉讼,以确立其权利;需要让可能受到这些诉讼影响的人及时确定其义务或缺乏义务;需要确保公平审判是可能的,并且不会因时间流逝太久而受到损害。
第三种情况,Verein Klimaseniorinnen Schweiz等人诉瑞士(“ Klimaseniorinnen”)是唯一分析了该案的优点的案例,申请人的地位,申请人的地位,一个称为Klimaseniorinnen的瑞士协会,旨在保护老年妇女免受气候变化的影响。除其他外,申请人侵犯了瑞士同盟无野心的气候变化立法的尊重私人和家庭生活权,以及对公平审判权的限制,因为瑞士联邦联邦最高法院任意地驳回了《国内诉讼》(ECHR)的私人审判(违反了私人的审判)(违反了公平的行为)生活),并命令瑞士支付80,000欧元。
1. 英格兰和威尔士现行的诉讼时效法主要载于《1980 年诉讼时效法》1(《诉讼时效法》)。该法规定了提起各类民事诉讼的一系列时限,即诉讼时效期,诉讼时效期过后,诉讼可能不再被允许。该法平衡了与获得司法公正和公平审判权相关的一系列因素。这些因素包括:需要允许一个人向法院提起诉讼,以确立其权利;需要让可能受到这些诉讼影响的人及时确定其义务或缺乏义务;需要确保公平审判是可能的,并且不会因时间流逝太久而受到损害。
获得翻译的权利是获得公平审判权不可分割的一部分。普通法的一项原则是,被告必须能够理解对他们的指控,并能够适当地为自己辩护。这项权利也载于《欧洲人权公约》。有关更多信息,请参阅 CPS 关于翻译的指导。翻译服务目前由司法部签约的 thebigword 在警察局和法院内提供。手语翻译由 Clarion UK 提供。在刑事司法系统内工作的翻译应在国家公共服务翻译人员登记册 (NRPSI) 上注册。NRPSI 是一个独立的、自愿的公共利益机构,其核心作用是确保维护该行业的标准,以造福公众和翻译人员。警察局的翻译
获得翻译的权利是获得公平审判权不可分割的一部分。普通法的一项原则是,被告必须能够理解对他们的指控,并能够适当地为自己辩护。这项权利也载于《欧洲人权公约》。有关更多信息,请参阅 CPS 关于翻译的指导。翻译服务目前由司法部签约的 thebigword 在警察局和法院内提供。手语翻译由 Clarion UK 提供。在刑事司法系统内工作的翻译应在国家公共服务翻译人员登记册 (NRPSI) 上注册。NRPSI 是一个独立的、自愿的公共利益机构,其核心作用是确保维护该行业的标准,以造福公众和翻译人员。警察局的翻译
本文旨在概述引入人工智能 (AI) 给司法系统带来的问题。在数字化时代,我们距离在日常工作中使用人工智能只有一步之遥。为此,我们开展了一项多学科研究,探讨人工智能在世界各地司法领域的应用可能性。我们的主要目标不仅是表明人工智能在立法和行政方面都需要采取不同的方法,而且还要提供在司法部门实施人工智能的可能解决方案。我们分析了人工智能系统带来的变化对公平审判权的几个方面。同样,我们讨论了新出现的道德问题,并解决了透明度、责任和非歧视问题。分析逐渐验证了我们论文的初步假设,即尽管人工智能越来越普遍,但我们必须限制其使用,并调整我们的法律和道德框架以解决这些新问题。