CureVac NV(“公司”)的本演示文稿包含构成“前瞻性陈述”的陈述,该术语的定义见美国《1995 年私人证券诉讼改革法》,包括表达公司对未来事件或未来结果的意见、期望、信念、计划、目标、假设或预测的陈述,与反映历史事实的陈述不同。示例包括讨论公司疫苗和治疗候选药物的潜在功效以及公司的战略、融资计划、现金跑道、增长机会和市场增长。在某些情况下,您可以通过“预期”、“打算”、“相信”、“估计”、“计划”、“寻求”、“预计”或“期望”、“可能”、“将”、“会”、“可能”、“潜在”、“打算”或“应该”等术语或类似表述来识别此类前瞻性陈述。前瞻性陈述基于管理层当前的信念和假设以及公司目前掌握的信息。然而,这些前瞻性陈述并不能保证公司的业绩,您不应过分依赖此类陈述。
Curevac N.V.(“公司”)的这一介绍包含构成“前瞻性陈述”的陈述,因为该术语是在1995年的美国私人证券诉讼改革法案中定义的,包括表达公司意见,期望,信念,计划,计划,计划,目标,假设,假设,假设或对未来事件的公司的陈述或未来的陈述,并在未来的情况下进行了证明,并反映了证明的情况,并以未来的方式进行了证明。例子包括讨论公司疫苗和治疗候选人的潜在功效以及公司的策略,融资计划,增长机会和市场增长。在某些情况下,您可以通过术语来识别此类前瞻性陈述,例如“预期”,“打算”,“相信”,“估计”,“计划”,“ seek”,“ seek”,“ project”,“ project”,“期望”,“五月”,“意志”,“意志”,“威尔”,“可能”,“可能”,“可能”,“潜在”,“电力”,“打算”,或“''''或“ offect”,或“或类似的表达”或类似的表达方式。前瞻性陈述基于管理层当前的信念和假设以及目前可提供的信息。但是,这些前瞻性陈述并不是公司绩效的保证,并且您不应过分依赖此类陈述。
我们发现,Elgris Technologies 拥有全部合法权利的软件 (E-Tools E-Studio Pro 4.42) 在您的网站上以 100 美元的价格出售。Elgris Technologies 不会因产品销售而获得任何报酬,并打算通过联系所有相关美国和中国当局来保护其软件 IP(知识产权)。
•沿着我们遗址的边界发展进一步的野花区,以帮助维持昆虫的生命。目前,成人足球场北部的河岸倾向于反复出现棕褐色的生长,因此我们打算清除和消除这些棕褐色,并用合适的草和野花播种该区域。第二个区域是停车场以东的草条。
无法保证战略审查流程将导致任何交易或其他战略变更的批准或完成。除非董事会批准特定交易或其他战略变更,或以其他方式完成对战略替代方案的审查,否则 Atlantica 目前不打算提供有关此流程的任何更新。
资本和5000万英镑的收入将不会作为一场竞争。取而代之的是,他们打算为每个级别的权威分配大量资金,在我们的情况下,这将是我们两个新的统一部门:坎伯兰郡和威斯特摩兰和Furness,从今年4月开始。•坎布里亚的电动汽车收费伙伴正在“领导指控”,我们想工作
本演讲包含1995年《私人证券诉讼改革法案法》的含义中的前瞻性陈述,包括,包括而不用限制,暗示和明示有关Nuvalent的战略,业务计划和重点的陈述; Nuvalent估计其现金,现金同等和可销售证券的期限足以为其未来的运营支出和资本支出要求提供资金;数据公告的预期时间; NVL-520,NVL-655和NVL-330的临床前和临床开发计划; NVL-520,NVL-655和NVL-330的潜在临床和临床前效应; ARROS-1和ALKOVE-1试验的设计和注册,包括ARROS-1的预期注册指导设计; Nuvalent管道计划的潜力,包括NVL-520,NVL-655和NVL-330;数据读数和演示; Nuvent的癌症治疗的研发计划;以及与药物开发相关的风险和不确定性。The words “may,” “might,” “will,” “could,” “would,” “should,” “expect,” “plan,” “anticipate,” “aim,” “goal,” “intend,” “believe,” “expect,” “estimate,” “seek,” “predict,” “future,” “project,” “potential,” “continue,” “target” or the negative of these terms and similar words or expressions are intended to identify forward-looking语句,尽管并非所有前瞻性语句都包含这些识别单词。药物开发和商业化涉及高风险,只有少量的研发计划才会导致产品商业化。您不应过分依赖这些陈述或提出的科学数据。
本演讲和随附的口头评论包含明确的“前瞻性陈述”,在联邦证券法的含义内,这些陈述涉及实质性风险,假设和不确定性。除了历史事实陈述以外的所有陈述都可以视为前瞻性,包括但不限于当前和计划的开发和计划的开发和功能,对产品的需求,我们有效地销售现有和新产品的能力,吸引和保留新客户的能力(包括新客户)(包括新客户)(包括新的大客户),对未来的绩效和金融业务效果和不良策略的期望,对不良策略和不利的企业的影响,构成不利的企业,构成了不良的范围,这些策略和不利的范围内在,代替了这种情况。以及其他世界各地地缘政治紧张局势的领域,或这些冲突,紧张局势以及其他地缘政治事件的任何潜在恶化或扩张上述。前瞻性陈述固有地遵守风险和不确定性,其中一些无法预测或量化。您不应不依赖任何前瞻性语句。In some cases, you can identify forward-looking statements by terminology such as “may,ˮ “will,ˮ “should,ˮ “could,ˮ “expect,ˮ “plan,ˮ “anticipate,ˮ “believe,ˮ “estimate,ˮ “predict,ˮ “intend,ˮ “potential,ˮ “would,ˮ “continue,ˮ “ongoingˮ or the negative of these terms or other comparable terminology.前瞻性陈述不应被理解为对未来绩效或结果的保证,并且不一定是在或通过这些绩效或结果实现的时间(如果有的话)的准确指示。
前瞻性语句此新闻稿包含前瞻性语句。这些前瞻性陈述包括但不限于本新闻稿中包含的历史事实陈述以外的所有陈述,包括但不限于完成的时间,投资规模,完成条件,完成条件以及管理层在运营中的持续作用。In some cases, you can identify forward- looking statements by terminology such as "aim," "anticipate," "believe," "continue," "could," "estimate," "expect," "forecast," "guidance," "intend," "is likely to," "may," "plan," "potential," "predict," "projected," "should" or "will" or the negative of such terms or other similar expressions or terminology.从本质上讲,前瞻性陈述涉及风险和不确定性,因为它们与事件有关,并取决于将来可能会或可能不会发生的情况。前瞻性陈述仅在本新闻稿之日起说明,并且不能保证未来的绩效,并且基于许多假设。我们的实际操作结果,财务状况和事件的发展可能与前瞻性陈述相比(并且比)或提出的陈述相比(并且比)或提出的陈述更为负面。可能导致实际结果与上述结果差异的因素包括在截至2020年12月31日提交的2020财政年度的年度报告中,包括“第3.d危险因素”和“第5.a项 - 运营结果”。 Atlantica不承担更新或修改任何前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息,未来事件还是其他方式,除非法律要求。
