非历史事实的陈述,包括关于公司信念和期望的陈述,都是前瞻性陈述。“可能”、“将”、“应该”、“预期”、“目标”、“预期”、“打算”、“计划”、“相信”、“寻求”、“估计”、“潜在”和“合理可能”等词语,或其否定词、其他变体或类似表达旨在识别前瞻性陈述。这些陈述基于当前的计划、信息、数据、估计和预测,因此不应过分依赖它们。前瞻性陈述仅代表其作出之日的观点。公司不承诺修改或更新任何前瞻性陈述以反映任何前瞻性陈述日期之后发生或存在的事件或情况。书面和/或口头的前瞻性陈述也可能出现在向美国证券交易委员会提交的定期报告、招股说明书和招股说明书、新闻稿和其他书面材料中,以及公司董事、高管或员工向第三方(包括财务分析师)作出的口头陈述中。前瞻性陈述涉及固有风险和不确定性。请读者注意,许多因素可能导致实际结果与任何前瞻性陈述中预期或暗示的结果存在重大差异。这些包括但不限于: