Why the EU economy gives Mario Draghi ‘nightmares’
本期新闻通讯还包括:马克龙在寻找下一任总理方面的努力
US job openings fall to lowest level since 2021
数据突显出对工人的需求正在放缓,美联储计划本月对利率采取下一步行动
Spain names minister José Luis Escrivá as central bank chief
“党派”举动超越了政府和反对派就新州长达成协议的传统
FirstFT: Russia built covert trade channel with India despite US warnings, leaked letters show
同样在今天的新闻通讯中,卡马拉·哈里斯向小企业主和巴西人做出的承诺涌向蓝天
Investment banks cut China GDP forecasts as confidence wanes
分析人士越来越怀疑北京能否实现 2024 年 5% 的经济增长目标
Inflation and interest rates tracker: see how your country compares
通胀压力开始减弱,但并非所有央行都已采取行动。看看这对你有何影响
Fed officials signal cuts ‘getting closer’ as inflation cools
克里斯托弗·沃勒和约翰·威廉姆斯表示,降息可能会在总统大选前发生,这激怒了特朗普
Pound hits one-year high against dollar after UK inflation holds steady
消费者价格指数仍保持在 2% 的目标水平后,交易员大幅削减对 8 月降息的押注
Trump warns US Fed chair not to cut rates before the election
前总统表示他会让杰伊·鲍威尔完成如果他“做了正确的事”,他可以在央行任职
UK says it is not about to impose tough tariffs on Chinese EV imports
贸易部长乔纳森·雷诺兹将继续“保持警惕”,但不打算跟随布鲁塞尔的脚步