Israel’s unwinnable wars: The path to de-escalation in the Middle East
中东正处于全面爆发地区冲突的边缘。如果不向以色列施压,迫使其接受加沙停火,西方确保以色列和真主党停火的努力将失败
War, peace, and populism: How Germany’s extremist parties are shaping its foreign policy debate
德国民粹主义政党凭借其“反建制”外交政策获得了选举成功。执政的中间派联盟必须迅速采取行动,解决其危险的反西方立场,以免其成为主流
The US election will overturn Europe’s strategic status quo
卡马拉·哈里斯 (Kamala Harris) 成为民主党候选人,消除了唐纳德·特朗普 (Donald Trump) 的民调领先优势,让欧洲人开始考虑最糟糕的情况的替代方案。然而,即使哈里斯获胜,期望与拜登政府完全延续也是愚蠢的
Keep your frenemies close: Why von der Leyen should mend her relationship with Meloni
罗马和布鲁塞尔之间紧张的关系有可能削弱双方的外交政策能力。为了保持统一战线,欧盟委员会主席最好伸出橄榄枝,让意大利挑选的委员担任副主席
Britain’s “root and branch” defence review must address two key questions
在转变的地缘战略环境中,英国即将发布的战略防御评估必须重新定义该国所需的武装力量类型——同时应对国防预算的长期浪费
At the precipice: Averting a civil war in Libya
利比亚政治精英之间的紧张关系持续数周不断升级,该国濒临崩溃。欧洲人必须迅速采取行动,避免在家门口再次发生冲突
Red lines (blow away): Ukraine’s incursion into Russia
乌克兰大胆入侵俄罗斯库尔斯克地区,改变了战争的叙事,并揭穿了普京所谓的红线虚张声势
Waltzing in: What Harris’s running-mate could mean for US foreign policy
卡马拉·哈里斯选择蒂姆·沃尔兹作为她的竞选搭档,完成了民主党竞选。以下是他担任副总统对美国外交政策未来的影响
Slippery swap: The dilemmas of prisoner exchanges between Russia and the West
俄罗斯与西方最近进行的囚犯交换引发了紧迫的问题:西方决策者未来应如何与莫斯科进行谈判,而不让莫斯科占上风
Harris must challenge Trump’s overtures to American workers
民主党将美国总统大选定性为民主与威权主义之间的生存之战,而共和党则试图将唐纳德·特朗普定位为工人阶级的捍卫者。要想在 11 月获胜,卡马拉·哈里斯的竞选团队必须向选民表明这种说法是多么错误
Rebuilding Ukraine: How a ‘prevention first’ approach can avert destruction and save costs
安全的防空和更自由的武器使用将鼓励乌克兰人回国,保护能源供应,并促进经济发展。
Finding friends: Europe, Serbia, and the lithium catalyst
如果欧盟充分利用与贝尔格莱德的这一新伙伴关系,欧盟就锂达成的新协议可能会改善塞尔维亚的治理。
Forget the bear hug: India’s gradual turn from Russia, towards the West
印度最关心的仍然是中国。美国和欧盟等西方伙伴对新德里来说比莫斯科更有用。
Unlawful practices: How Europe can challenge Israel’s presence in Palestine
国际法院裁定以色列继续占领巴勒斯坦领土是非法的。现在欧洲必须支持进一步的区分措施,并承认巴勒斯坦的自决权
Home alone: Germany’s security and defence policy when its closest allies are gone
德国在安全和国防方面严重依赖法国和美国,很容易陷入孤立和危险。柏林需要迅速采取行动
How can Keir Starmer keep Britain safe? As the US withdraws, he must renew the UK’s role in Europe
当英国首相本周接待其他欧洲领导人时,他们的老保护者将缺席。共同的安全方针现在至关重要
Letter from Washington: The war for Trump’s mind
随着唐纳德·特朗普在白宫的第二个任期即将到来,共和党企业家们正在努力用自己的野心来填补特朗普外交政策的空白