详细内容或原文请订阅后点击阅览
水中有血,桌上有食物,岸上有抗议者
在法罗群岛托尔斯港雾气弥漫的港口附近的一家咖啡馆里,安德鲁·马什菲尔德和埃斯彭·奥斯特雷姆显然是外国人。这并非因为他们的英语,而是丹麦境内这个自治群岛上广泛使用的语言,该群岛位于法罗群岛的中部……
来源:Hakai Magazine文章正文
在法罗群岛托尔斯港雾气弥漫的港口附近的一家咖啡馆里,安德鲁·马什菲尔德和埃斯彭·奥斯特雷姆显然是外国人。不是因为他们的英语,而是因为这片位于北大西洋冰岛和挪威中间的丹麦自治群岛广泛使用的英语。而是这两位男士的观点吸引了我们的注意。他们在谈论鲸鱼——具体来说,是如何阻止当地居民捕杀鲸鱼。
“今年,他们在一艘游轮前屠杀鲸鱼,”奥斯特雷姆难以置信地说道。游轮公司向乘客道歉,指出这一事件“令船上大多数客人感到痛苦”,并反对这种“过时的做法”。世界各地的报纸和网络都报道了此事,包括美国的《华盛顿邮报》和 NPR。 Østrem 和 Marshfield 都是动物权利活动家,他们认为游客应该抵制这些岛屿,以帮助扭转反对这种做法的趋势。坐在窗边的三个女人看了我们一眼,然后礼貌地转过身去喝热饮。
华盛顿邮报法罗群岛人有一个长达数百年的传统,称为 grindadráp,他们捕猎长鳍领航鲸以获取鲸肉和鲸脂。鲸鱼严格来说是大型海豚,体长从 4 米到 6 米不等,头部呈球状,尾巴呈黑色。当看到一群鲸鱼时,有人会喊一声“grind”,发音为“grinned”,人们可以自由地离开工作来参加。学校的孩子们会离开课堂来观看。一旦猎人用长矛杀死鲸鱼,他们就会分享鲸肉和鲸脂,用桶、手推车和卡车车厢把它们带回家煮熟和保存。
grindadráp海洋守护者协会是一个海洋保护组织,以其直接打击捕鲸和非法捕鱼的策略而闻名,该组织拥有自己的船队。照片由 SOPA Images/Alamy Stock Photo 拍摄
地图数据来自 ArcGIS
John Paul DeJoria, John Paul DeJoria