详细内容或原文请订阅后点击阅览
关税交易的艺术
Apparently, MAGA means empty shelves and fewer jobs: “Trump’s tariffs on goods from China have disrupted trans-Pacific supply chains. U.S. officials are alarmed by companies’ dwindling inventories of critical raw-earth metals necessary for a range of economic activity; Beijing restricted the metals this month. In the three weeks since the tariffs took effect, ocean-container bookings […]The post The art of the tariff deal appeared first on Angry熊
来源:愤怒的熊Joel Eissenberg | 2025年4月28日11:52敏锐地,杂志意味着空荡荡的工作和更少的工作:“特朗普对中国对商品的关税破坏了跨太平洋供应链的破坏。美国官员感到震惊。公司被公司震惊,公司对一系列经济活动所必需的关键原始金属的重要库存逐渐限制了本月以来的三个星期以来的境内。全球航运公司FlexPort的创始人兼首席执行官Ryan Petersen说,将亚洲商品带到美国的主要太平洋门户洛杉矶港口,在下个月取消了20个港口电话,是上个月的三倍以上。货物,”阿波罗全球管理公司首席经济学家Torsten Slok说。到达美国海岸的商品更少意味着商店中商品的价格上涨,而码头工人和卡车司机的工作也更少。 Slok说,“关税是对消费者的税收,他们是驱动经济的发动机。较高的关税=消费税的税率更高。增加销售量的较低,随着销售的减少,对销售较低的销售量减少了,对销售的收入降低,对销售的收入降低,持续税额减少。付出的可能性。攻击美国经济的关税
Joel Eissenberg | 2025年4月28日上午11:52 Joel Eissenberg | 特朗普关税攻击美国经济 Joel Eissenberg | 2025年4月28日上午11:52 Joel Eissenberg | 特朗普关税攻击美国经济Joel Eissenberg|特朗普关税攻击美国经济