详细内容或原文请订阅后点击阅览
“我们唯一无法做的就是听到”:在法庭上击败法夫委员会的聋哑学生
Niamdh Braid, 16, demanded her right to full education – and now hopes her success will inspire more deaf children to aim highThe slogan on Niamdh Braid’s powder-blue sweatshirt puts it plainly enough: “I define my own deaf identity.”“We’re in a world that’s built for hearing people,” says the 16-year-old from Glenrothes in Fife, “and we have to navigate through it to find what works best for 我们。”继续阅读...
来源:The Guardian | Educational NewsNiamdh Braid的粉末蓝色运动衫上的口号很明显:“我定义了自己的聋人身份。”
“我们正处于一个为了听到人们的世界建立的世界,”来自法夫的格伦罗斯(Glenrothes)的16岁年轻人说,“我们必须浏览它,以找到最适合我们的东西。”
今年早些时候,这名少年在意识到自己错过的课堂上说了多少话后,在课程中赢得了与地方议会的法律斗争,在课程中赢得了英国手语翻译。
niamdh自出生以来就一直聋了,他穿着助听器,但可能很难在嘈杂的环境中遵循,她的首选语言是BSL。
小时候,她没有任何聋哑人可以在电视或新闻上仰望。现在,她希望通过她的倡导“年轻的聋哑孩子可以仰望我,看到他们可以取得任何成就”。
“很多人都认为,因为我们听不到我们无法获得高收入的工作并从事良好职业,”尼亚姆德说,他最喜欢的主题是现代研究,希望在她长大后开始教学。 “但是我们唯一无法做的就是听到 - 我们实际上没有什么错。我们可以做任何我们想到的事情。”
但聋哑儿童没有资格而离开学校的可能性高八倍,这在财务上支持了尼亚姆德的法律行动。
niamdh在MSP的一份报告之前进行了交谈,该报告将显示苏格兰聋哑人的专业老师人数大幅下降。它促使NDC警告“聋人教育中日益严重的危机”,并缺乏地方当局的指导,以指导他们应该在学校提供聋哑儿童。
苏格兰