Gulf airlines’ suspension leads to a rise in freight rates to the US and Europe
所有主要海湾航空公司都广泛飞往印度,合计占客机腹舱航空货运能力的近 20%
West Asia tensions may cloud India’s coffee export momentum
中东和北非地区是印度咖啡的第二大市场地区,占出口量的 20%,仅次于欧洲
Conflict in West Asia disrupts gems and jewellery trade; Surat exporters raise concerns
航班中断和机场关闭打击了高价值钻石贸易;苏拉特工业面临重大供应链风险
Westbound flights from Delhi delayed amid West Asia tensions
随着印度监控空域局势,阿联酋航空和阿提哈德航空恢复部分运营
Chance of El Nino emerging on the rise as La Nina weakens, says World Met body
WMO 报告称,变暖之前可能出现中性 ENSO 阶段,从而重塑全球天气和季风模式
Flights from Dubai resume to India amid Iran conflict disruptions
滞留乘客讲述阿联酋机场部分重新开放时的经历
IndiGo to launch daily direct Kolkata-Shanghai flights from March 29
该服务将使用 A320 飞机,并在广州航班重新启动后推出,突显靛蓝航空致力于扩大印中互联互通
“如果您的预订受到影响,您将通过您注册的联系电话及时收到通知,我们的团队已准备好提供帮助并指导您选择可用的选项,”IndiGo 表示
Mitsubishi Mahindra Agricultural Machinery to exit business, continue spare parts supply
对于 Mahindra 来说,退出使得资本能够更大幅度地配置到高增长领域,例如印度和其他主要市场的电动汽车和农业机械化
Escalating West Asia conflict poses risk for Indian tea exports
霍尔木兹海峡的关闭将直接影响到这些地区的出口,这对茶叶行业至关重要
West Asia flight suspensions strand export cargo; trade seeks demurrage waiver
贸易机构致函民航部,寻求在他们所说的“前所未有的”中断期间免除滞期费
Exporters seek waiver of demurrage charges on cargo due to conflict induced flight disruptions
机场滞期费是指在机场航站楼停留超过允许免费期限的货物或行李所收取的费用
India's cumulative exports rise to $720.76 billion in Apr-Jan 2025-26, up 6.15%
贸易数据突显了印度应对经济政策不确定性和供应链变化的充满挑战的全球贸易环境的能力
Indian edible oil sector turn cautious amid Iran crisis; oilmeals shipments may be hit
如果苏伊士运河和霍尔木兹海峡受到影响,向印度的向日葵供应可能会受到影响,因为货物将不得不走更长的路线
Factory output grew by 4.8% in January, lowest in 3 months
2026年1月,采矿业、制造业和电力增速分别为4.3%、4.8%和5.1%
13 Middle East flights to Chennai cancelled amid Iran–Israel conflict
受影响的服务包括阿联酋航空和靛蓝航空运营的从迪拜出发的航班;靛蓝航空 (IndiGo) 和卡塔尔航空 (Qatar Airways) 的多哈航班;以及由阿提哈德航空和阿拉伯航空运营的从阿布扎比出发的航班