美国公布了 Mark-48 鱼雷在印度洋击沉伊朗 IRIS Dena 护卫舰的视频,造成 80 多名船员死亡。这一戏剧性事件是二战以来第一艘被美国鱼雷击沉的敌舰,加剧了中东地区持续冲突的地区紧张局势。
US tanker in northern Gulf on fire after reported strike, Iran Guards say
据路透社援引官方媒体报道,伊朗伊斯兰革命卫队(IRGC)周一表示,其部队在波斯湾北部击中了一艘与美国有联系的油轮,该油轮已起火。
Iran hits Kurdish groups in Iraq as conflict widens
周四,伊朗首都发生新的爆炸事件,德黑兰表示已将伊拉克的库尔德团体作为目标,并警告“分离主义团体”不要在不断扩大的战争中采取行动。周四,德黑兰表示,它袭击了伊拉克“反对革命”的库尔德团体,有报道称,美国正寻求武装库尔德游击队渗透伊朗。
Watch: U.S releases new 'unclassified' footage showing attacks on Iran's mobile missile 'threats'
解密镜头:美国中央司令部发布了解密镜头,显示伊朗的移动导弹能力遭到系统性破坏。随着史诗般的愤怒行动进入第六天,军方官员报告说,在最高政权领导人死亡和超过 2,000 次精确打击后,伊朗的打击能力大幅下降。
伊朗外交部长赛义德·阿巴斯·阿拉格奇指责美国在海上采取了严重行为。他表示,载有近130名水手的伊朗护卫舰德纳号在国际水域遭到袭击。阿拉格奇警告说,这一行动所开创的先例将产生严重后果。该事件发生在远离伊朗海岸的地方。
Iran can turn the Persian Gulf into a minefield
中东战争:伊朗战略性关闭霍尔木兹海峡的行动给全球能源稳定敲响了警钟。这条重要的海上走廊负责运输全球 25% 的石油和天然气,目前正面临威胁。伊朗部署导弹和快速突击艇正在为航运创造危险的环境。
The Iran war is forcing the Gulf to choose: Fight or take it
伊朗的大部分导弹和无人机袭击都针对海湾国家,特别是阿拉伯联合酋长国,尽管这些国家没有参与美以的袭击。分析人士表示,这些袭击似乎旨在通过提高地区不稳定的成本来向海湾国家政府施压,迫使华盛顿停止战争。
Iran's armed forces deny firing missile towards Turkey
伊朗军方否认向土耳其发射任何导弹。此前,土耳其国防部报告称,一枚源自伊朗的弹道导弹被拦截。北约防空和导弹防御系统在地中海东部摧毁了这枚导弹。该事件涉及在到达土耳其领土之前穿过叙利亚和伊拉克领空。
Cleveland Fed President: Iran Tension Could Delay Interest Rate Drop
克利夫兰联邦储备银行行长表示,由于与中东紧张局势相关的能源价格上涨带来新的风险,且通胀仍高于目标,美联储可能需要在较长时间内保持利率稳定......
Trump Officially Nominates Kevin Warsh for Fed Chair
唐纳德·特朗普总统已正式提名凯文·沃什担任下一任美联储主席。如果获得参议院批准,沃什将取代现任美联储主席杰罗姆·鲍威尔,并领导美国央行,任期四年。白宫表示...
Hormuz Shutdown Worsens After US Hits Iranian Warship; Tankers Stranded for 5th Day
周三,美国在斯里兰卡附近袭击了一艘伊朗军舰,加剧了一场危机,导致霍尔木兹海峡的航运已连续第五天瘫痪,中东重要的石油和天然气供应也被切断。
WATCH: How traffic dried up in the Strait of Hormuz since the Iran war began
霍尔木兹海峡的有效关闭对于全球石油市场来说是“最糟糕的事情”。伊朗不是通过海上封锁,而是通过廉价无人机实现这一目标。
A Biden-era rule sought to stabilize child care. Why Trump wants it gone
特朗普政府提议废除拜登时代的一项规定,该规定要求各州改变支付儿童保育补贴的方式,理由是可能存在欺诈行为。
With 100 days to go, World Cup faces challenges with Iran war and Mexico cartel violence
伊朗战争将如何影响世界上最受关注的体育赛事,这是组织者面临的最新问题,组织者已经在努力应对墨西哥主办城市之一的卡特尔暴力、美国球迷节计划的缩减以及球迷对票价飙升的批评。
WATCH: Trump hosts AI leaders to sign pledge that households won't bear utility bill increases
唐纳德·特朗普总统周三邀请科技公司到白宫承诺开发自己的发电设备,同时他试图缓解数据中心开发人工智能所用电力成本的紧张局势。
Residents flee Iran's capital as agency says death toll in Tehran tops 1,000
伊朗红新月会报告称,美国和以色列的空袭已造成德黑兰 1,000 人死亡。杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与特约记者礼萨·萨亚 (Reza Sayah) 讨论了最新情况。
Sen. Katie Britt says Trump has the authority to 'finish the job' in Iran
为了了解国会如何权衡中东局势,杰夫·贝内特 (Geoff Bennett) 与阿拉巴马州共和党参议员凯蒂·布里特 (Katie Britt) 进行了交谈。
Experts analyze what the Iran war could mean for U.S. gasoline prices
无法预测中短期内汽油价格会发生什么变化。但从短期来看,专家普遍预计它们会上涨。