US Army color guard marches in parade marking World War I liberation of Orleans
2017 年 5 月 14 日,美国陆军第 2 战区信号旅第 52 战略信号营的卫兵在纪念第一次世界大战解放法国奥尔良市的游行中游行。
Nation reflects on centennial of US entry into WWI
堪萨斯城 - 4 月 6 日,以密苏里州堪萨斯城的第一次世界大战纪念碑为背景,代理陆军部长罗伯特·施佩尔、来自 27 个国家的外国政要、州长埃里克·格雷滕斯与当地民选官员和大批人群一起出席, 2...
New Jersey remembers 100th anniversary of Camp Dix, World War I
新泽西州副州长兼国务卿 Kim Guadagno 于 4 月 6 日在这里的战争纪念馆举行百年纪念活动,纪念迪克斯营建立 100 周年和美国参加第一次世界大战。
From World War II to Afghanistan: USO marks 75th anniversary
2 月,USO 庆祝其成立 75 周年。 4日在华盛顿特区举行的一场盛宴上荣誉勋章获得者、USO 志愿者、现役人员、退伍军人、国会议员以及舞台、电影和音乐明星齐聚一堂,共同纪念这个在美国备战二战期间成立的组织的一个里程碑。
From World War II to Afghanistan: USO marks 75th anniversary
2 月 4 日,美国劳军联合组织在华盛顿特区举办了成立 75 周年庆典。荣誉勋章获得者、美国劳军联合组织志愿者、现役人员、退伍军人、国会议员以及舞台、银幕和音乐明星齐聚一堂,庆祝这个在美国为应对第二次世界大战而成立的组织的里程碑。
Trench talk: a guide to first world war slang
在第一次世界大战期间,在战es中战斗的部队使用语进行交流。这是其含义的指南•第一次世界大战的全球指南 - 互动纪录片《第一次世界大战》是英语中令人惊讶的肥沃时期。人们讨论了语言,收集语,并争论单词和短语的起源。报纸印刷了语词汇表,并提出了自己的建议,并不经常在正面的部队感激地接受。在战争结束时,某些条款在1914年被视为犯罪或服务语被认为是在中产阶级的客厅中使用的。 1918年8月,《卫报》报道了在下议院的一场辩论中,诸如“ wangle it”和“ wads of It [Money])之类的术语的使用令人惊讶。继续阅读...
National Museum of the U.S. Air Force to host World War I 100th anniversary event
为了纪念第一次世界大战在欧洲爆发 100 周年,这是美国最重要的历史性航空活动之一,第一次世界大战黎明巡逻交会将于 9 月 12 日在俄亥俄州带来早期空中力量的兴奋和刺激。 27-28。
National Museum of the U.S. Air Force to host World War I 100th anniversary event
为纪念第一次世界大战在欧洲爆发 100 周年,作为美国首屈一指的历史航空事件之一,第一次世界大战黎明巡逻会合将于 9 月 27 日至 28 日将早期空中力量的兴奋和肾上腺素带到俄亥俄州。
81st Wildcat WWI color guard marches in 57th Presidential Inauguration parade
对于我们国家的领导人来说,通往华盛顿的道路是由政治铺就的。对于第 81 地区支援司令部的八名士兵来说,他们通往国家国会大厦的道路是通过第 81 步兵团的服务和牺牲而从历史中开辟出来的……
Daughter Accepts Silver Star Her World War I Nurse Mother Earned
当陆军护士林妮·莱克罗恩 (Linnie Leckrone) 在第一次世界大战前线为法国的受伤士兵包扎时,她很可能并没有想到,有一天,她的行为会赢得军方第三高英勇奖。敌人。
KC-10 marks 20 years of deployment, nearly 30 years of operations
1月17日是KC-10扩展社区的特殊日子。它标志着KC-10的一天,机组人员和