Security forces keep up fight with cartel gunmen a day after the Mexican military killed a drug lord
墨西哥军队击毙了毒枭内梅西奥·奥塞格拉·塞万提斯(Nemesio Oseguera Cervantes),绰号“El Mencho”。他的死引发了全国范围内的广泛暴力。当卡特尔武装分子进行报复时,路障和火灾爆发。超过 70 人在行动及其后果中死亡。安全部队继续与贩毒集团枪手作战。由于国家仍处于紧张状态,许多人担心会发生进一步的暴力事件。
Lok Sabha Speaker forms cross-party groups to engage 60+ nations
人民院议长 Om Birla 已与 60 多个国家建立了议会友好小组。这些团体将包括来自人民院和联邦院的议员。执政党和反对党的高级领导人将领导这些特定国家的团体。该倡议旨在深化立法合作与对话。此举延续了印度的外交外展战略。
《布里奇顿》第 4 季第 2 部分第 5 至 8 集将于 2 月 26 日在 Netflix 上发布。粉丝们可以观看本尼迪克特和索菲的浪漫故事。本指南涵盖了《布里奇顿》第 4 季的上映时间、全球时间表、剧情预期、新演员以及如何观看最后四集。
Paramount submits higher offer for Warner Bros Discovery in bid to block Netflix, source says
派拉蒙 Skydance 提高了对华纳兄弟探索频道的出价。此举加剧了与 Netflix 对好莱坞主要制片厂控制权的竞争。对这些令人垂涎的资产(包括《哈利·波特》和《权力的游戏》)的争夺正在升温。派拉蒙修改后的报价旨在解决融资问题。投资者很快将决定这些重要媒体资产的命运。
T20 WC 2026: West Indies beat Zimbabwe by 107 runs
海特迈尔在 T20 世界杯上为西印度群岛队打出了最快的 50 场比赛,击出 7 个六分球和 7 个四分球,帮助西印度群岛取得了 T20 世界杯历史上第二高的球队总成绩,战绩为 254 胜 6 负。作为回应,津巴布韦在 17.4 回合中以 147 分的成绩出局,八号击球手布拉德·埃文斯 (Brad Evans) 以 21 球 43 杆的成绩获得最高得分。
EPFO plans single pool for ETF investments
雇员公积金组织 (EPFO) 计划将其五个计划合并为一个 ETF 投资账户,投资周期从每月转向每年。此举旨在简化监管和操作程序。该退休基金机构还将参与德里-密拉特高速公路开发公司的不可转换债券回购要约。
New York orders citywide travel ban as major storm hits US
从华盛顿特区到北部缅因州,数以千万计的美国人为某些地区预计将有高达两英尺(60 厘米)的降雪做好了准备。美国国家气象局 (NWS) 表示,周一早些时候,纽约录得小雪和“冻雾”,气温降至 30°F (-1°C)。
Moreno: Republicans Must Codify Tariffs Through Reconciliation
俄亥俄州共和党参议员伯尼·莫雷诺 (Bernie Moreno) 敦促共和党人利用预算调节程序制定立法,以参议院简单多数票的方式恢复唐纳德·特朗普总统的关税......
Economists: Supreme Court May Force $175B Tariff Refunds
宾夕法尼亚大学沃顿商学院预算模型经济学家周五表示,由于美国最高法院已裁定唐纳德·特朗普总统的广泛紧急关税无效,美国超过 1,750 亿美元的关税征收面临被退还的风险。
US Trade Deficit Widens 32.6% to $70.3 Billion
由于进口激增,美国 12 月贸易逆差大幅扩大,尽管唐纳德·特朗普总统对外国制成品征收关税,但 2025 年的商品短缺仍创历史最高水平。
Navarro to Newsmax: We're Winning the Affordability Battle
白宫高级顾问彼得·纳瓦罗 (Peter Navarro) 周四对 Newsmax 表示,唐纳德·特朗普总统的政策正在让美国人更加负担得起生活,尤其是住房。
Business owners are wondering if they'll get their money back after tariff ruling
我们联系了那些支付特朗普关税的企业主,这些关税已被最高法院裁定为违宪。他们心中的问题是:他们能拿回钱吗?他们将如何拿回钱?
FCC calls for more 'patriotic, pro-America' programming in run-up to 250th anniversary
“美国承诺运动”敦促广播公司重点关注突出“这个伟大国家从建国到今天特朗普政府所取得的历史性成就”的节目。
After the Supreme Court's ruling on tariffs, companies line up for refunds
最高法院周五驳回了特朗普总统的关税。但法官们没有回答一个 1,330 亿美元的问题:政府已经征收的资金将何去何从?
Millions on East Coast blanketed by most snowfall some have seen in years
东北部部分地区在一场强大的冬季风暴过后才刚刚开始挖掘。在某些情况下,这是十年来最严重的暴风雪。这给本已艰难的冬天增添了更多麻烦。杰夫·贝内特报道。
Most Americans say country worse off than a year ago, new poll shows
在特朗普总统准备发表第二任期的首次国情咨文之际,十分之六的美国人表示,美国的情况比一年前更糟。这是根据 PBS News/NPR/Marist 的一项新民意调查得出的结果。在演讲之前,白宫记者莉兹·兰德斯向选民询问他们如何看待国家的发展方向。