Sea level rise expected to accelerate even if warming is limited to 1.5C: Study
上升的海洋将在21世纪下半叶及以后进行严厉测试人类的韧性。
了解地球气候在全新世(过去11700年中的当前地质时期)如何自然波动,这对于将现代人类驱动的变暖和改善未来的气候预测改善而言至关重要。但是,热带大洋洲的气候历史尚不清楚,科学家经常在对古气候记录的解释上分歧。
RFK, Jr. Is Preventing CDC From Sharing Good Vaccine News
Paul Offit,替代呼吸道合胞病毒(RSV)是美国婴儿住院的最常见原因,而0-2个月大的年龄最大。病毒引起...
Does Global Warming Cause War?
一篇新论文表明,世界上最大的污染者仍然可以免受其帮助造成的环境损害的保护,而最小的国家怪罪是因为奇怪的是暴力冲突,因此面对最大的威胁。这是违反直觉的,但这是我们用来阅读“虚拟水”的同一论点。这些论点在电子表格中很好,它会使拥护者努力工作,但在现实世界中像大多数经济预测一样容易失败。(1)作者认为它们将武装冲突与环境相关联。阅读更多
Clouding the forecast: Why so many climate models are wrong about rate of Arctic warming
北极是地球上最冷的地方之一,但近几十年来,该地区的变暖迅速,速度是全球平均水平的三到四倍。但是,当前的气候模型无法解释这一步伐的提高。
Sea level will rise fast even if we limit global warming to 1.5°C
卫星观测表明,冰盖的融化速度比预期的快,而海平面降低到可管理的速率将需要降低全球温度以下的水平
亨茨维尔阿拉巴马大学的一项新研究解决了一个问题,即城市热岛(UHI)效应的效果是导致全球气象站较高温度的较高温度。罗伊·斯宾塞(Roy Spencer)博士和约翰·克里斯蒂(John Christy)博士花了几年的时间开发了一种新颖的方法,该方法首次量化了与人口密度相关的普通UHI变暖效应。他们的发现:“全球失控”的不少于65%的不是我们对二氧化碳的排放,而是由世界城市化引起的。
Global Warming Update: Your Virtual Climate Wealth Is At Risk
想失去16%的退休?运行一个计算机模拟,其中最恐惧的事情是真实的。一份新纸在虚拟气候财富中发出了警报。它不是科学,它只是计算机模拟,因此更像是反乌托邦1960年代小说而不是科学。阅读更多
A vicious cycle: How methane emissions from warming wetlands could exacerbate climate change
北极的变暖正在加剧甲烷排放,这导致了一种恶毒的反馈回路,该循环可能会进一步加速气候变化。
Study reveals how Tasman Sea temperatures influence Antarctic peninsula warming
这项研究将塔斯曼海温度与南极半岛的变暖联系起来,提高了气候模型的准确性。该研究揭示了塔斯曼海温度如何影响南极半岛变暖,首先出现在科学询问者上。
南极半岛是地球上最快的温暖地区之一,其温度比最近几十年的全球平均水平快五倍。极端热量事件,例如2020年2月在西摩岛记录的20.8°C创纪录的20.8°C,对这些戏剧性变化背后的驾驶员提出了紧急问题。
Global warming is a security threat and armies must adapt: experts
安全专家说,从对天气灾难的回应到快速温暖的北极竞争,军队暴露于气候变化,不能让它成为战略性的“盲点”。
Rare thunderstorm near the North Pole: A sign of a warming Arctic?
雷暴在寒冷,干燥的北极地区很少见,但是2019年8月的一个令人惊讶的事件使科学家重新思考了这些风暴如何在极地地区形成。中国科学技术大学的研究人员团队发现了对这一现象的新见解。
Global warming has tripled the length of marine heat waves since 1940, modeling study finds
A trio of environmental scientists at the Mediterranean Institute for Advanced Studies Consejo Superior de Investigaciones Científicas—Universidad de las Islas Baleares, working with a pair of meteorologists from the National Center for Atmospheric Science, at the University of Reading, in the U.K