Restaurants, hotels seek minimum assured allocation of LPG supplies
印度零售商协会首席执行官 Kumar Rajgopalan 指出,供应中断将影响中小型企业,进而可能导致学生、专业人士等无法获得食物。
Prioritising LPG production in refineries helps boost output by 25%
印度 70% 的原油进口现在都经过霍尔木兹海峡以外;政府保证能源供应安全
What is Essential Commodities Act, why has it been invoked for LPG supply?
中央政府已援引该法案来确保数千万家庭获得烹饪用气。让我们分解一下,了解短缺对印度人意味着什么以及政府的最新命令是什么
Surge in LPG prices, supply crunch threaten livelihoods of auto and taxi drivers
尽管汽车和出租车司机限制乘车次数以节省燃油,但网约车平台上的司机表示,他们尚未看到任何中断
India urea producers shut plants as Iran war cuts LNG flows
液化天然气是尿素生产的主要原料,是生产世界上使用最广泛的肥料的能源和关键投入
Global LNG hunt intensifies as West Asia conflict cuts supply
消息人士称,自战斗开始以来,至少有八批最初运往欧洲的货物已改道前往亚洲
Induction stoves fly off shelves amid LPG supply concerns
由于对液化石油气供应的担忧促使消费者在全球紧张局势中寻求替代烹饪解决方案,印度电磁炉销量飙升。
Oil Ministry forms 3-member panel to handle LPG requirement in hospitality sector
该三人小组成员包括来自印度石油公司 (IOCL) 的 K Sailendra;来自巴拉特石油公司 (BPCL) 的 TV Pandiyan 和来自印度斯坦石油公司 (HPCL) 的 Dhruv Kapil。
商用液化石油气钢瓶短缺:石油和天然气部已暂停向非必需部门供应商用液化石油气钢瓶,优先考虑家庭和医院。因此,钦奈、班加罗尔和孟买的主要酒店协会警告称,数千家餐馆将被迫立即关闭。
LPG cylinder price hike: Government announces big change on refill rule amid ongoing Iran-Israel war
印度政府将液化石油气预订期从 21 天延长至 25 天,以遏制两伊战争持续期间的囤积行为。这是在两天前该国国内和商业液化石油气钢瓶价格上调之后发生的。官员表示,该国液化石油气供应充足。
India invokes Essential Commodities Act to prioritise LPG supply for households and CNG
根据该命令,炼油厂和石化单位已被指示最大限度地提高液化石油气的产量,并将丙烷和丁烷等关键碳氢化合物流转移到液化石油气池
Oil Ministry forms panel to review LPG supply to restaurants, hotels
该委员会由印度石油公司、巴拉特石油公司和印度斯坦石油公司的执行董事级官员组成,将审查行业需求并探索分配液化石油气数量的方法
Bengaluru restaurants cut menu items as commercial LPG supply crisis deepens
据班加罗尔酒店协会称,此次中断迫使许多酒店减少高耗油菜单项,并定量供应燃料以补充剩余气瓶
As West Asia conflict intensifies, India prioritises LPG for households
上周,炼油厂被指示优先生产丙烷和丁烷来生产液化石油气,仅供应给印度石油公司、巴拉特石油公司和印度斯坦石油公司
Centre asks refiners to prioritise Propane, Butane streams for LPG production
消息人士称,该部在周四发布的命令中表示,液化石油气是全国家庭做饭的重要家用燃料,为了公共利益,不间断供应是必要的