Travis AFB partnership springs Air Force forward with new Aerial Porter Exoskeleton
空军生命周期管理中心和空中机动司令部与亚利桑那州立大学合作开发空中港口外骨骼,这是一种新设备,将于 5 月 17 日在特拉维斯空军基地正式使用。分区>
Leaning forward, Madigan’s Sim Center breaks training ground
经过最先进的改造后,马迪根重新启用了模拟中心。
Department of the Air Force honors former SecAF Heather Wilson
在仪式上,巴雷特表彰了威尔逊作为空军最高级别文职领导人的服务和成就。
Department of the Air Force honors former SecAF Heather Wilson
在仪式上,巴雷特表彰了威尔逊作为空军最高级别文职领导人的服务和成就。
Air Force Salutes campaign to honor those working front lines
空军敬礼活动是空军人员向社区中不穿空军制服但仍体现“服务优先”的空军核心价值观的人致敬的一种方式。
Investment keeps ammunition activity moving forward
投资推动弹药活动向前发展* 作者:Matt Craig A Crane 声音 Crane Army Ammunition Activity 是 Naval Support Activity Crane 的中坚力量。早在 Radius Indiana 创建之前,经济发展伙伴关系就致力于
A small step forward on surprise billing.
根据上周发布的规则,CMS现在将要求合格的健康计划来计算注册人支付的成本分配,以在网络内设置网络内为注册者在某些情况下对QHP的网络内的年度限制。假设您走了[…]帖子在惊喜计费上向前迈出了一小步。首次出现在偶然的经济学家中。
Cody: Committed to moving forward
首席军士长空军上将詹姆斯·科迪于 9 月 21 日在马里兰州国家港口举行的空军协会空中、太空和网络会议上表达了他对照顾空军的承诺。
Laughlin honor guard renders final salute to former Reserve chief
10 月 28 日,劳克林空军基地仪仗队在德克萨斯州伊格尔帕斯的马弗里克县公墓向一名前预备役军长致敬。
Laughlin honor guard renders final salute to former Reserve chief
10 月 28 日,劳克林空军基地仪仗队在德克萨斯州伊格尔帕斯的马弗里克县公墓向一位前预备役参谋长授予军事荣誉。
Прыгающий робот Froglike совершает большой скачок вперед (+ видео)
Создание подобного устройства – большой скачок в процессе совершенствования мягкотелых роботов, которые могли быд вигаться в труднодоступных местах, перепрыгивать через препятствия и сохранять работоспособность в непредсказуемой , которая может быть недоступна или даже слишком опасна для человека. Т
Resolute Support Commander: Afghan Government ‘Moving Forward’
美国驻阿富汗最高指挥官陆军上将约翰·坎贝尔 (John Campbell) 介绍了阿富汗领导人和安全部队在阿富汗取得的进展。
AF sexual assault prevention: moving in the right direction
“在我成长的家庭中,你要为自己的行为负责,不要将自己的失败归咎于他人,”Tech 说道。中士。凯瑟琳·索伯恩。 “我看到的不是已经发生的犯罪,而是我的错误。我为什么去参加那个聚会?我为什么接受饮料?为什么我会因为他们的笑话而发笑?我为什么没有尖叫?”
AF sexual assault prevention: moving in the right direction
“我生长在一个对自己的行为负责、不将自己的失败归咎于他人的家庭,”技术军士凯瑟琳·索伯恩说。“我没有看到已经发生的犯罪,而只看到自己的错误。我为什么要去参加那个派对?我为什么要接受那杯酒?我为什么要笑他们的笑话?我为什么不尖叫?”
President Awards Medal of Honor to Former Army Staff Sgt. Ryan M. Pitts
2008 年 7 月 13 日,巴拉克·奥巴马总统向前陆军中士 Ryan M. Pitts 授予荣誉勋章,以表彰他在阿富汗库纳尔省作战行动期间担任前方观察员时的英勇表现。
Force Improvement Program team moving forward
空军全球打击司令部的部队改进计划团队上个月结束了对该司令部导弹联队的访问,他们的任务是确定与执行导弹任务相关的挑战,并与空军人员合作提出解决方案。
Force Improvement Program team moving forward
空军全球打击司令部的部队改进计划团队上个月结束了对该司令部导弹部队的访问,他们的任务是确定执行导弹任务时遇到的挑战,并与空军人员一起提出解决方案。