Pink Noise Is Meant to Help You Sleep, But May Keep Your Brain Awake Instead
随着夜间噪音的增加,数百万人转向粉红噪音来缓解压力,但旨在保护睡眠的稳定嗡嗡声可能会悄悄干扰大脑最需要恢复的阶段。
玛丽和我将在佛罗里达州埃斯特罗度过三个月,试图保持温暖并避开马里兰州的冬季天气。不,今年我们没有飞南下,而是开车去的。我们决定开车去,这样我们就可以打包长期住宿所需的东西,我们也带着玛拉基兄弟一起去。我称我们的两只黑猫为玛拉基兄弟,其他人都称呼它们为“斯莫克”和“宾克斯”。从我们在埃斯特罗的地方欣赏湖景我们开的是梅赛德斯 GLC 300,后排座椅折倒后,后舱口就挤满了人。男孩们表现得非常好,前三十分钟里喵了几声,但随后就安静了。宾克斯在第一个小时确实断断续续地气喘吁吁,但后来就安定下来了。经过 11 个小时的车程,我们在佐治亚州金士兰过夜。酒店不错,但面积不大。整个晚上我们都是在警报声中入睡的
Does a $250 alarm clock actually make you wake up better? My verdict after a week
Dreamie 是一款智能闹钟新产品,它想让您摆脱手机的束缚,入睡。
Reducing sleep drug use may help older people live longer
数以百万计的美国老年人服用处方睡眠药物来治疗失眠。这些药物包括安必恩(Ambien)等常用药物和其他称为苯二氮卓类的镇静剂。尽管它们可能会在短期内帮助人们入睡,但一项新的研究表明,使用它们可能会带来严重的健康风险。这项研究由 […] 的研究人员领导,《减少睡眠药物的使用可能有助于老年人延长寿命》一文首先出现在 Knowridge Science Report 上。