KlasJet expanding to Asian market
Ifa Academy增加了Alsim AL250模拟器:IFA Academy已选择Alsim在其位于葡萄牙的Viseu基地上增加了AL250模拟器来增强其飞行员培训。 […]
Garuda Indonesia, Singapore Airlines, extend commercial deal
高级私人喷气式宪章公司Klasjet表示,它正在扩展到亚洲市场,并在2025年的最后一季度将其在新加坡的一架飞机定位为[…]
Cambodia to Buy Boeing 737 MAX Jets to Ease U.S. Tariffs
柬埔寨已同意购买多达20波甚至737 Max 8飞机,这是一项更广泛的协议的一部分,以减少美国对柬埔寨商品的关税。柬埔寨购买波音737 Max Max Jets,以减轻美国的关税,首先出现在Aviationsource out News上。
Will Trump ease tariffs based on market sentiment? Kevin Hassett clears the air on future plans
国家经济委员会主任凯文·哈塞特(Kevin Hassett)确认,尽管有潜在的市场反应,特朗普总统仍将征收新的进口关税。根据修改关税率的行政命令,哈塞特(Hassett)表示,覆盖全球GDP的55%的主要贸易伙伴的打交道已在很大程度上完成。尽管一些国家谈判较低的利率,但另一些国家面临较高的关税,预计会有进一步的谈判。
Further uncertainty expected over Trump’s tariff rollout
美国贸易税的浪潮到达,英格兰银行设定了利率,日本观察了原子弹降落80周年
Trump's Tariffs & Those Goddamned Freeloading Europeans
特朗普的关税和那些由“ Eugyppius”通过“鼠疫编年史”所撰写的欧洲人的女神,这是一个简短的入门,关于美国帝国为什么存在,欧洲的工作方式以及欧洲在其中的位置以及欧洲的位置...每当我谈论的事情中,欧洲的评论都足够了,我们已经付出了很久的时间,我们已经付出了很久,我们已经付出了很久,我们已经付出了很久的付款。我发现阅读这篇文章有点令人沮丧,因为在欧洲,它根本没有免费骑行。实际上,这似乎相反:对民粹主义德国权利的最常见抱怨是,我们的政治阶层拒绝代表我们的利益,不会停止为美国人载水。我认识到我永远都不能够遵守这一权利,但值得尝试,因为理解世界很重要。事实是,美国是帝国大国。一般而言,它不会给外
Will Swiss Tariffs Drive Used U.S. Rolex Prices Higher?
瑞士关税驱动会使用美国劳力士价格上涨吗?瑞银(UBS)市场桌的一夜之间chat不休,以特朗普总统的39%的关税率“完全措手不及”。欧洲和美国的股票今天早上跌倒(阅读前市场注释),但是我们在这里的重点不会在于大西洋两边的瑞士官员或市场往返的评论;取而代之的是瑞士手表市场,接下来的价格可能会在哪里。瑞士的手表出口商将面临全球最高的关税率之一。贸易暴动的一个迹象是较早出现的,当时瑞士集团的劳力士转售商手表的股票在伦敦跌落了9.2%,交易员着重于关税如何影响新的手表销售。唤醒了39%的对从高山国家进口的商品的避免39%的关税,使我们想到了这些新的贸易政策对新的贸易政策的影响对新的和美国使用的市场有何影
‘Knives out’: Switzerland descends into blame game after US tariff shock
总统卡林·凯勒·塞特(Karin Keller-Sutter)因与特朗普政府的贸易谈判失败而着火
Bank of England forecast to cut interest rates amid rising unemployment and Trump tariffs
City预测,当MPC周四在英格兰决策者的周四开会时,四分之一点下降到4% 4%,标志着自去年8月以来的第五次削减,并将利率恢复到2023年3月的位置。继续阅读...
Trump tariffs are ‘unsustainable’, says Mexico’s auto sector chief
在墨西哥制造的车辆仍然征收25%的征税,因为总统克劳迪娅·谢恩鲍姆(Claudia Sheinbaum)寻求我们的让步
Wall St and Silicon Valley ride high as tariffs hit Main Street
银行和大型技术正在蓬勃发展,但美国的增长放缓正在伤害其他公司
Exporters fear cancellation of US orders, seek aid after Trump slaps 25% tariff on India
印度出口商担心美国买家的潜在取消订单。这是由于对印度商品征收的25%关税。孟加拉国和巴基斯坦等竞争对手的关税较低。出口商会见了Piyush Goyal,商业和行业部长。他们通过出口促进和市场援助寻求支持。钢铁和纺织工业还讨论了增强全球竞争力的方法。
Economist analyzes fallout of Trump’s sweeping new tariffs and firing of BLS commissioner
白宫周五宣布,下周将对近70个国家的进口征收巨额关税,这触发了一个多月以来在华尔街最糟糕的一天。这些经济上的烦恼比预期的工作较弱,这促使特朗普解雇了生产该局的劳工统计局专员。经济学家Ernie Tedeschi与Ali Rogin一起讨论。
What Do Trump’s Tariff Hikes Mean for Canada’s Trade-Dependent Economy?
加拿大未能与华盛顿达成贸易协定后,总统本周对加拿大一些出口提出了关税。
Will Trump’s Tariffs Close Income Gaps and Bring Factory Jobs Back to the U.S.? Probably Not.
总统已将他的贸易政策推向了被全球化抛弃的工人。但这并不意味着贸易障碍将恢复工厂和近距离收入差距。