Europe stands firm against Trump's push for Greenland as he threatens new tariffs
特朗普总统加大了压力,威胁如果北约盟国不允许美国获得格陵兰岛,就要对它们征收新的关税。欧洲领导人开会协调应对措施,努力解决特朗普引发的危机。杰夫·贝内特与奥巴马政府期间国家安全委员会欧洲事务高级主任查尔斯·库普坎讨论了事态发展。
'Never going to work': Conservative rips Trump's 'dumb' economic policies
共和党评论员 S.E.库普警告说,美国经济可能会拖累唐纳德·特朗普总统和他的共和党进入中期选举。“回顾过去,如果我们要在明年中期选举时评估本届政府的健康状况,我们将回顾解放日,”库普对美国有线电视新闻网“五人桌”的小组表示。 “我认为,随着中期选举的临近,经济将成为主要问题,而经济状况并不好。……现在我们的民意调查显示,选民——包括特朗普自己的选民——将经济归咎于他。”库普说,特朗普的下一个大项目是在其经济失败导致党派垮台之前管理好他的经济失败的信息和政策。“我认为这个经济中最灾难性的部分是他的关税,”库普说。 “他们很愚蠢。他们经济状况不佳。他们永远不会工作。他们总是对消费者征税。他们总是会