U.S. Army V Corps Bids Farewell to Deputy Commanding General for Maneuver
密苏里州伦纳德堡堡 - 澳大利亚国防军现在已经接受了训练的士兵,可以在访问伦纳德堡(Fort Leonard Woo)之后清理雷区...
乌克兰前军事负责人Valerii Fedorovych Zaluzhnyi是总统Volodymyr Zelensky的继任者。俄罗斯情报建议我们和英国支持Zaluzhnyi。他改革了乌克兰的军队,并获得了绰号“铁将军”。军事指挥后,扎卢兹尼成为英国大使。分析师将他的领导力和国际地位视为总统竞标的因素。
Hart, Shields continue service to nation, fellow veterans at Tobyhanna
亚利桑那州瓦丘卡堡 - 美国陆军培训和教义司令部总司令加里·布里托将军访问了E ...
Region support officer focuses on quality of life projects
WISBADEN,德国 - 陆军继续强调通过现代化和质量来投资现有设施的计划和计划。 科罗拉多州卡森堡 - 第四步兵师和卡森堡欢迎帕特里克·J·埃利斯少将,成为新的指挥将军。
Patched In: USARSOUTH welcomes new deputy commanding general - interoperability
斯科特空军基地,伊利诺伊州 - 军事表面部署和分配司令的表面战士在...德克萨斯州萨姆·休斯顿堡 - 美国陆军南部(乌苏郡)士兵,平民,外国伴侣和家庭成员受到仪式受到智利陆军的欢迎....
MICC commander pins general officer rank
基地圣安东尼奥 - 沃特 - 德克萨斯州萨姆·休斯顿(2025年4月17日) - 任务和安装合同指挥官的指挥官Pin the ra ...
Trump is ‘fully fit’ to serve as commander in chief, his doctor says after physical exam
唐纳德·特朗普的医生说,当选最老的总统“完全适合”担任总司令,因为特朗普最近的身体检查的白人居住的结果。
Trump is 'Fully Fit' to Serve as Commander in Chief, His Doctor Says After Recent Physical
他的医师海军上尉肖恩·巴巴贝拉(Sean Barbabella)援引了一种“积极的生活方式”,“继续为共和党总统的福祉做出了巨大贡献。
海军作战部长 Lisa Franchetti 海军上将今天在五角大楼会见了泰国皇家海军 (RTN) 总司令 Jirapol Wongwit 海军上将。
As Commander in Chief, Trump Says He Will Defend Our Country
唐纳德·J·特朗普总统在第 47 任总统的就职演说中表示,“他最大的责任就是保卫我们的国家免受威胁和入侵,这正是我要做的。”
As Commander in Chief, Trump Says He Will Defend Our Country
总统唐纳德·J·特朗普(Donald J. Trump)在就职第47总统中说,他“没有比捍卫我们国家免受威胁和入侵的责任,这正是我要做的。”
Defense Department Bids Farewell to Outgoing Commander in Chief
国防部长和参谋长联席会议主席向担任美国军队总司令四年的总统乔·拜登告别。
Defense Department Bids Farewell to Outgoing Commander in Chief
国防部长和参谋长联席会议主席向总统乔·拜登(Joe Biden)告别,乔·拜登(Joe Biden)曾担任美国军方总司令四年。
U.S. Naval intelligence officials visit the Philippines to strengthen partnership with key ally
1月14日,美国海军情报局副局长史蒂夫·帕罗德(Steve Parode)先生和美国海军情报局副副主任桑德拉·布朗女士对菲律宾进行了战略访问,这标志着在不断努力加强双边合作的努力中,这是一个重要的里程碑,在美国纳维尔情报公司(NIE)和菲律宾的装甲部队之间进行了双边合作。
A Commander-in-Chief's Final Journey Led by Military Tradition
吉米·卡特总统是美国第 39 任总统,也是第一位入主白宫的美国海军学院毕业生,他的最后一次旅程以一场交织着佐治亚州平原小镇韵律的游行开始。
A Commander-in-Chief's Final Journey Led by Military Tradition
总统吉米·卡特(Jimmy Carter)是美国第39位首席执行官,第一位在椭圆形办公室任职的美国海军学院毕业生,开始了他的最后旅程,游行队伍与乔治亚州平原的小镇节奏交织在一起。
A commander-in-chief's final journey led by military tradition
华盛顿 — 吉米·卡特总统是美国第 39 任总统,也是第一位入主白宫的美国海军学院毕业生,他开始了他的......
A Commander-in-Chief's Final Journey Led by Military Tradition
吉米·卡特总统是美国第 39 任首席执行官,也是第一位入主白宫的美国海军学院毕业生,他的最后一次旅程以一场交织着乔治亚州平原小镇节奏的游行开始。