State sues Uzbekistan's Air Samarkand over unpaid wages
本文仅适用于订阅商业航空新闻、运营商和机场数据
Trump says he's obsessed with the plight of workers — but his actions say otherwise: analysis
政治记者罗伯特·泰特报道称,唐纳德·特朗普总统的“支持工人”主张在其第二个任期 10 个月后与他的实际行为相悖。“作为美国工人黄金时代的标志,人们首先想到的并不是无薪强制休假和大规模解雇。然而,这些都是唐纳德·特朗普本周在解决政府关门问题时提出的可能性……在资金优先事项的争议中。” 泰特表示,尽管特朗普在竞选期间自称是“美国工人的捍卫者”,但在备忘录中提议休假的联邦工作人员不得收到拖欠工资时,他“很快就采取了行动”。“我想说,这取决于我们在谈论谁,”特朗普在谈到受到休假和解雇影响的美国工人时对记者表示。 “有些人确实不值得被照顾,我们会以不同的方式照顾他们。”泰特报道说,这句话讲述了“特朗普2
Military charities prepare for surge in cash requests during shutdown
由于军队在 10 月 15 日面临拖欠工资的情况,为各军事部门提供服务的官方慈善组织已经收到了大量现金援助请求。军事慈善机构为停摆期间现金请求激增做准备的帖子首先出现在《任务与目的》上。