Waves of Change: From the Glittering Shores of Nice to Struggling Seaweed Farmers in Zanzibar
尼斯,法国,6月10日(IPS) - 午后的阳光在法国里维埃拉的水域上闪闪发光,当时是在尼斯港口的游艇码头,并带有机械宽限期。一只电车滑过棕榈衬里的林荫大道,慢跑者湿透了,经过悠闲的婴儿推车和日光浴者。就在长廊旁边,一个人群聚集在一个年轻的女孩周围。凭借辫子的头发弹跳,她以惊人的精确度将碧昂斯的光环脱颖而出。她的赤脚在鹅卵石上跳舞,声音与柔和的立面相呼应。阅读完整的故事:“变化浪潮:从尼斯的闪闪发光的海岸到桑给巴尔的苦苦挣扎的海藻农民”,上
Is your phone waterproof? A researcher debunks myths about what happens when your devices get wet
如果您曾经将手机放在水中,那么您可能会转向Internet,以便快速解决湿透设备的解决方案。
A Closer Look at ARIA: Britain’s Secretive £800 Million Sun-Dimming Quango
国王Canute伪经命令传入的海浪停止,不要湿他的脚或斗篷。当海浪不可避免地使他湿透时,他说:“让所有人知道国王的力量是多么空虚和毫无价值的,因为没有一个值得的名字,但天堂,地球和海上的人因永恒的律法服从。” Canute的谦卑和智慧以及他对永恒法律的尊重显然在高级研究与发明机构(ARIA)及其狂妄经理的情况下消失了。