Retail sales jump as people rush to buy cars ahead of tariffs
经济的主要驱动力是三月份两年来的最大增长,因为购车者试图领先特朗普总统对进口汽车和汽车零件的关税。
How Trump’s steep tariffs on imported vehicles may affect car prices and the auto industry
一些购车者本周末一直在全国各地的展厅,因为汽车制造商为特朗普在美国境外制造的车辆和汽车零件的25%关税做好了准备。关税在星期四开始,可能会提高一些汽车价格。商业记者和作者Micheline Maynard与Lisa Desjardins一起讨论。