Family planning clinics lose Title X funding over statements supporting DEI
已有50多年的历史,数百万的联邦奖金X赠款资助了诊所,这些诊所为大多数低收入美国人提供免费或打折的计划生育服务。四月份,特朗普政府冻结了超过6500万美元的赠款,迫使一些提供者关闭了门。 KFF妇女健康政策副主任Brittni Frederiksen与Ali Rogin一起讨论。
Coral bleaching is affecting nearly all the world’s reefs, new NOAA report says
珊瑚礁是海洋生态系统的关键部分,为各种海洋生物提供栖息地,并保护海岸线免受风暴损害。但是科学家说,海洋温度上升正在对世界礁石的未来构成严重威胁。阿里·罗金(Ali Rogin)报告。
How the closure of EPA offices puts poor and minority communities at risk
三十年来,EPA在全国范围内建立了办事处,以解决贫困和少数民族社区的污染水平不高。现在,特朗普政府正在消除这些环境正义办公室,以此作为结束DEI计划并削减支出的努力的一部分。阿里·罗金(Ali Rogin)与涵盖《华盛顿邮报》的环境健康的阿米达拉特·阿贾萨(Amudalat Ajasa)交谈。
How synthetic braiding hair may be putting Black women’s health in jeopardy
多年来,黑人妇女一直使用合成辫子来帮助造型头发。但是消费者报告最近的一项研究发现,这些假发链可能包含构成健康威胁的危险化学物质。阿里·罗金(Ali Rogin)报道了黑人文化中编织的历史,并与哥伦比亚大学癌症人口科学计划的共同领导者阿达娜·拉诺斯(Adana Llanos)进行了交谈,以了解更多信息。
What research reveals about the rise in autism diagnoses and why vaccines aren’t the cause
卫生部长罗伯特·肯尼迪(Robert F. Kennedy Jr.有报道称,CDC计划研究自闭症与疫苗之间的假定联系,尽管数十项研究表明两者之间没有联系。阿里·罗金(Ali Rogin)报告。
Why insurance companies are denying coverage for prosthetic limbs
超过200万美国人遭受肢体损失。一份联邦报告说,到2050年,这个数字预计将几乎翻一番。KFF健康新闻的最新报告发现,当许多人试图获得保险以支付假肢费用时,许多流失的人都在遇到障碍。阿里·罗金(Ali Rogin)与KFF健康新闻的作家米歇尔·安德鲁斯(Michelle Andrews)交谈,以了解更多信息。
New book ‘Unfit Parent’ provides valuable parenting lessons from the disabled community
去年,外科医生警告说,美国的父母不知所措并烧毁。一组父母经常被忽视:15分之一的残疾人。作家杰西卡·斯莱斯(Jessica Slice)在成为母亲之前多年成为残疾人,他说,这种经历为她准备了父母身份。阿里·罗金(Ali Rogin)与Slice一起讲述了她的新书《残疾人改名》。
Why the military is creating artificial reefs to protect U.S. shorelines
人工制造的礁石已在全国各地部署,以增强和保护海岸线。国防部正在通过其“再防御”项目将其部署在其沿海军事基地的水域中。阿里·罗金(Ali Rogin)与管理该计划的凯瑟琳·坎贝尔(Catherine Campbell)交谈,以了解更多信息。
Protestors join more than a thousand rallies across the U.S. against Trump’s policies
全国各地的人们都在周六的周六出现,因为组织者说这是对特朗普总统及其第二任行动的最大抗议活动。在美国,计划在从海岸到海岸的小城镇和主要城市进行一千多个集会。阿里·罗金(Ali Rogin)报道了抗议活动,约翰·杨(John Yang)与历史学家贝弗利·盖奇(Beverly Gage)进行了交谈。
Are gummy vitamins as effective as traditional vitamin pills?
确保您获得适量的每日维生素可能很困难。如今,蓬勃发展的数十亿美元的软糖维生素和补品行业声称,其产品使其变得更加轻松,更美味。但是它们与传统的维生素药物相比如何?阿里·罗金(Ali Rogin)与注册的营养师Shyla Davis-Cadogan进行了交谈,以了解更多信息。
dysopodusgezeiSchädel,Azar,El hajj,Maksoud&Robin,2025年,doi:doi.org/10.1098/rsos.241512 x.com/robinninononon1 x.com/robinninonon1artwork Aldrich Isopods fromsopile fromsone poss from in the loctone poss instone poss instone porksone poss instone proins porkstone proctone proginpone proctone proginpon
How new job cuts at the nation’s leading health agency affect Americans
FDA的顶级疫苗官员已辞职。星期五,彼得·马克斯(Peter Marks)博士写道,卫生部长罗伯特·肯尼迪(Robert F. Kennedy Jr.随后,本周宣布卫生和公共服务部将开除约10,000名工人。阿里·罗金(Ali Rogin)与两名前HHS领导人谈论这对国家意味着什么。
Why IUD insertions are painful for many patients and what can be done better
数以百万计的美国妇女使用某种形式的避孕来防止怀孕,最受欢迎的形式之一是宫内装置或宫内节育器。最近,宫内节育器一直在传播病毒,不是因为它们的受欢迎程度,而是因为与获得它们有关的痛苦。阿里·罗金(Ali Rogin)与耶鲁大学医学院教授亚伦·拉索维茨(Aaron Lazorwitz)博士进行了交谈,以了解更多信息。
The effect of NIH funding cuts on vaccine access and hesitancy research
美国国立卫生研究院已终止了数十项与疫苗使用和犹豫有关的科学研究项目的赠款,告知研究人员,他们的研究不再与特朗普政府的优先事项保持一致。阿里·罗金(Ali Rogin)与索菲亚·纽科姆(Sophia Newcomer)进行了交谈,索菲亚·纽科姆(Sophia Newcomer)被取消了赠款,其工作着重于农村社区的医疗保健。
Earth is ‘perilously close’ to a global warming threshold. Here’s what to know
上一周,EPA表示,它正在重新考虑科学发现,即温室气体对公共卫生有危险。这是因为研究表明,2024年的全球平均温度可能上升到1.5度摄氏阈值以上,多年来一直是气候变化的红线。阿里·罗金(Ali Rogin)与宾夕法尼亚大学的迈克尔·曼(Michael Mann)交谈,以了解更多信息。
Children bear the brunt of violence in Sudan’s brutal civil war, report says
本周,联合国儿童基金负责人告诉全球领导人,苏丹的人道主义危机是世界上最大,最毁灭性的。联合国儿童基金会的一份新报告称,苏丹有3000万人需要援助,其中超过一半的孩子。他们中的许多人每天都面临暴力和性侵犯的威胁。阿里·罗金(Ali Rogin)与联合国儿童基金会发言人苔丝·英格拉姆(Tess Ingram)交谈,以了解更多信息。
What cuts in U.S. foreign aid mean may mean for children suffering in Haiti
在海地,多年的混乱和不稳定使该国陷入了崩溃的边缘。超过100万人(占人口的近10%)流离失所。现在,随着特朗普政府消除大多数美国外国援助合同,海地获得救生保健服务的机会处于危险之中。阿里·罗金(Ali Rogin)与联合国儿童基金会的詹姆斯·埃尔(James Elder)谈论对海地孩子的影响。
What Trump’s IVF executive order means for access to fertility assistance for Americans
特朗普上周签署的执行命令之一,寻求政策建议,以扩大体外受精的机会。根据2024年的一项调查,十分之一的生殖年龄妇女说,她们获得了包括IVF在内的生育援助,但该程序的保险范围有限。阿里·罗金(Ali Rogin)与芭芭拉·科鲁拉(Barbara Collura)谈到了该订单如何构成特朗普的竞选承诺。