2019 2020 YoY% Change % Market Share Uganda 223,010 69,378 -68.9 12.2 United States 245,437 65,377 -73.4 11.5 Tanzania 193,740 54,046 -72.1 9.5 United Kingdom 181,484 49,828 -72.5 8.8 India 122,649 29,746 -75.7 5.2德国73,150 19,833 -72.9 3.5卢旺达43,321 17,043 -60.7 3.0中国84,208 16,329 -80.6 2.9 France 54,979 15,590 -71.6 2.7 Ital 2.4加拿大41,039 11,895 -71.0 2.1埃塞俄比亚40,220 11,444 -71.5 2.0南非南非46,926 11,313 -75.9 2.0荷兰37,266 37,266 10,337 -72.3 1.3 -70.3 1.7 South Sudan 24,646 9,552 -61.2 1.7 Sweden 21,678 7,593 -65.0 1.3 DRC 22,174 6,713 -69.7 1.2 Denmark 14,476 5,003 -65.4 0.9 Australia 27,867 4,949 -82.2 0.9 Poland 11,991 4,871 -59.4 0.9 Norway 14,897 4,859 -67.4 0.9 Switzerland 14,235 4,233 -70.3 0.7 Pakistan 10,518 3,965 -62.3 0.7 Zimbabwe 16,003 3,729 -76.7 0.7 Egypt 10,101 3,728 -63.1 0.7 Spain 26,398 3,705 -86.0 0.7比利时13,779 3,630 -73.7 0.6其他281,643 71,107 -74.8 12.5总计2,048,834 567,848 -72.3
教授Sudipta Chatterjee,贾达夫普尔大学 教授Sayan Chatterjee 教授,贾达夫普尔大学Pradipta Kumar Banerji,加尔各答工程与管理学院 教授泰国Sasin管理学院院长Ian Fenwick教授班加罗尔印度管理学院前院长 G. Raghuram 教授Saibal Chattopadhyay 教授,加尔各答印度管理学院前院长Sudipto Banerjee,教授兼系主任加州大学洛杉矶分校生物统计学系 教授Ajoy Kanti Ghosh,教授、前系主任。航空工程系印度理工学院坎普尔分校 博士Ankita Singh,CIGNEX Datamatics Technologies Pvt. 高级副总裁兼人力资源、行政、旅行和系统全球主管。有限公司博士Reeta Bhattacharya,加尔各答 Nivedita Shakti 全国秘书 教授。 Sharmistha Banerjee,加尔各答大学工商管理教授 教授。 Kalyan Sengupta 教授,班加罗尔 IIFM 商学院教授Subhasis Ray 教授,泽维尔管理学院市场营销学教授Bhaskar Gupta,贾达夫普尔大学教授 教授 Diptesh Ghosh 教授,印度管理学院,艾哈迈达巴德VNA Naikan,印度理工学院 Kharagpur 分校 Subir Chowdhury 质量与可靠性学院教授 Sreeprasad Mambrakkaran Kuttan,印度 Vijnana Bharati 组织秘书
本文的主要目的是通过评估人工智能对智慧旅游发展的影响来填补这一空白。本研究将首先讨论智慧旅游方面的文献以及人工智能对旅游业发展的贡献,这些贡献基于早期的学术成果和实际意义。在方法论方面,本文将以文献综述为指导,并对研究结果进行批判性评估。除此之外,本研究还将提出一个模型,定量分析人工智能对智慧旅游的影响。在建议的模型中,相关的经济、技术、社会和环境变量包括使用人工智能的智慧旅游创造的总收入、技术改进的贡献、弱势群体(如老年人、残疾人、孕妇等)在人工智能应用方面对旅游活动的社会包容程度,以及与向智慧旅游转变相平行的环境恶化程度。
旅游业因索取多于回报而声名狼藉。好消息是,情况不必如此。科尔本港的旅游业不应脱离社区的需求和愿望而发展。游客享受所有好处而社区承担所有成本的情景既不是旅游业的准确描述,也不是旅游业的普遍描述。旅游业要达到其预期目的,就必须与社区建立联系,并为居民的生活做出积极贡献。展望未来,将开辟空间,围绕不同观点进行持续对话,管理期望和时间表,并协商如何在可用资源的情况下继续发展。城市与社区成员(无论是直接还是间接地对旅游业感兴趣)之间的包容性互动将逐步提高人们对旅游业正在发生的事情的认识。赋予社区权力,让他们参与克服障碍并提出解决方案,也将培养一种和谐感,从而在这个过程中增强每个人的社会和经济能力。
o ICAO 附加说明:在国家拥有交互式 API 的情况下,国家可以将门户网站与其向航空公司发送的交互式 API 响应消息 (CUSRES) 结合起来,向航空公司提供 OK / NOT OK 登机消息 ICAO 还推出了“健康主列表”,使政府数字旅行门户网站能够自动和电子验证旅行者提交的 COVID-19 证书是否真实。因此,WTTC 鼓励所有政府遵循上述两项 ICAO 建议,建立一个与行业具有数字连接的数字旅行门户网站,并加入和使用 ICAO 健康主列表对旅行者的 COVID-19 证书进行数字验证。有关数字旅行门户网站与“ICAO 健康主列表”集成的更多信息将在本报告后面包含。
本节介绍共同旅行区 (CTA)。CTA 是英国、爱尔兰和皇家属地(马恩岛、根西岛和泽西岛)之间的一项行政安排,在英国国内法中以法规形式实施。皇家属地在《1971 年移民法》、《1981 年英国国籍法》和本文件中统称为“岛屿”。海峡群岛由泽西岛辖区和根西岛辖区(包括赫姆岛、萨克岛和奥尔德尼岛)组成。皇家属地不属于英国,而是皇家的自治属地。这意味着它们拥有自己的直接选举立法议会、行政、金融和法律系统以及自己的法院。制定 CTA 是为了促进英国和爱尔兰公民在英国、爱尔兰和岛屿之间自由流动的原则,并确保英国和爱尔兰公民继续受益于相互享有的权利。根据 CTA,英国和爱尔兰公民可以自由流动并居住在任一管辖区。英国和爱尔兰公民享有相关的互惠权利和特权,包括工作、学习和在某些选举中投票的权利,以及获得社会福利和医疗服务的权利。有关更多信息,请参阅 GOV.UK。此外,英国对 CTA 的做法意味着在从 CTA 内部到英国的路线上没有常规移民管制,爱尔兰和北爱尔兰之间的陆地边界上也没有任何管制。英国的做法是基于英国法律框架,在进入 CTA 的第一个入境点进行边境检查。英国确实对从 CTA 内部进入英国的人员采取情报主导的管制,但不对陆地边界进行管制。个人须遵守他们进入和居住的 CTA 管辖区的移民政策和立法(包括签证要求、就业限制和逗留期限)。每个 CTA 管辖区主要负责决定谁可以入境和逗留。皇家属地的签证要求与英国的签证要求几乎相同。官方 - 敏感:部分开始此页面上的信息已被删除,因为它仅限于内政部内部使用。
摘要 本系统评价的主要目的是分析有关体育旅游与其对特定地区的经济影响之间关系的最新文献。本研究采用了遵循 PRISMA 指南的系统文献综述方法。通过对数据库的全面搜索,共找到 64 篇相关文章,最终选出 14 篇符合研究既定纳入标准的文章。对这些研究进行了分析和综合,以确定举办体育赛事的主要经济效益和挑战。评价发现,体育旅游通过吸引游客、创造就业机会和为当地企业创造收入,对地区产生了积极影响。小型和大型体育赛事都有可能促进区域经济发展。然而,适当的规划和管理对于确保效益最大化和负面影响最小化至关重要。需要进一步研究,以确定最大化体育旅游经济效益的最佳实践,并探索其可持续经济发展的潜力。关键词:体育旅游、经济影响、区域发展、小型体育赛事、大型体育赛事、创收、可持续性、规划、管理。
经济影响 ................................................................................................................................................ 4 乘客、机组人员和邮轮航线支出 ...................................................................................................... 7 乘客访问和支出 ................................................................................................................................ 8 乘客特征和满意度 ................................................................................................................................ 18 与 2018 年研究比较 ............................................................................................................................. 21
目录 第一部分 ................................................................................................................................................ 3
