简介 “人工智能”(AI)一词由科学家约翰·麦卡锡于 1956 年提出。他将人工智能定义为“制造智能机器的科学和工程”。在接下来的几十年里,人们对人工智能的兴趣有高潮也有低谷。 2011年,由于深度学习技术的发展,人工智能再次复兴。 Andrew Ng、Geoffrey Hinton、Yoshua Bengio、Yann LeCun等研究人员也因此推动了算法的智能化。之前被认为不可能的人工智能应用突然变得可行。例如,超级计算机沃森(IBM)肯轻松击败了他的人类对手詹宁斯和布拉德·鲁特,这两位选手曾在电视智力竞赛节目《危险边缘!》中打破纪录,而谷歌则利用人工智能从我们的点击行为中学习,以区分狗和猫。此外,2016 年,谷歌开发的 AlphaGo 在围棋比赛中击败了世界冠军李世石,而我们当时认为围棋只有依靠人类的智慧(和直觉)才能达到高水平。在高等教育领域,人工智能正在全球范围内取得重大进展。高等教育机构在实施人工智能 1 时取得了可衡量的成果。因此,人们对人工智能的作用寄予厚望,例如在教师工作量、个性化学习、数字学习资源的有效性以及对学生表现的切实见解方面2。目前已建造了许多成功的原型。我们现在面临的挑战是扩大这些原型并将其集成到整个机构的系统中 3 。为此,我们必须重新审视当前的决策。我们利用人工智能获得的新数据、分析、技术和服务如果以传统的决策方式应用,将不会有效且可持续。在本次黑客马拉松期间,我们将探索人工智能在当代教育实践中的实际可能性。我们专注于教育中的认知任务的自动化,特别是教师和学生的作用和后果。
对疾病的严重表达(发生自发出血)的指示。注册持有人要求使用凝结因子IX浓缩物进行当前预防治疗。包裹建议医疗机构建议您在基本包装中成功进行价格谈判后,包括上述指示的伊特拉氏疗法Dezaparvovec(Hemgenix®)。Zorgstituut已经确定,Etranogenatic Dezaparvovec符合法律标准的“科学和实践分歧”,并且与用凝结因子IX浓缩物的标准处理相比,具有相同的价值。鉴于相等的价值,治疗这些患者的药物支出不应增加。我们进一步解释了下面的包裹建议的创建。一般医疗机构从您的要求下根据您的要求提出的基本套餐的角度提出,评估是否应成为保险套餐的一部分。Zorgstituut根据四个包装标准4:有效性5,成本效益6,必要性7和可行性8进行评估。8。科学咨询委员会(WAR)建议有关(科学)基础和评估结论的Zorgstituut。如果有可及性和可负担性的风险,则将在四个包装标准的较大社交整体中放置有关包装标准效力(科学和实践位置)的评估。Zorgstituut Nederland,Diemen。在这里,包裹咨询委员会(ACP)建议Zorgstituut的董事会。此评估会导致包裹建议。在此过程中咨询了有关方面。科学和实践血友病B的整体加权套件标准有效性是一种非常严重的疾病,并且在没有治疗的情况下威胁生命。由于当前标准治疗(凝结因子IX浓缩液)的可用性,血友病患者的预期寿命几乎与平均人群的预期寿命相当。是一种ONE -OFF基因疗法,已在一项针对54例患者的单臂研究中进行了研究。 通过内部患者比较4(2023)中的4个包装管理。 通过www.zorginstituutnederland.nl。 5对科学与实践的评估(2023)。 Zorgstituut Nederland。 通过是一种ONE -OFF基因疗法,已在一项针对54例患者的单臂研究中进行了研究。通过内部患者比较4(2023)中的4个包装管理。通过www.zorginstituutnederland.nl。5对科学与实践的评估(2023)。Zorgstituut Nederland。通过
为精神病/NVVP进行的工作组驾驶驾驶已调查了哪些考虑因素应在患有精神病问题的人中使用,以便能够发表有关驾驶健身的陈述。工作组已考虑了2016年7月14日批准的联合国公约障碍,中央政府致力于改善残疾人的地位。仍然说道路安全是主要重点。工作组的工作导致了以下见解和建议:•具有精神病问题的人群是如此多种多样和区分,以至于整个小组以及大部分地区的明确声明是不可能的。•个性化护理对于能够满足个人护理需求以及精神病患者的恢复选择至关重要。适合驾驶是这种个性化护理的一部分。•维度诊断,其中有更多功能和症状被思考和奏效,这是比分类诊断的首选方法。尽管精神病问题与诊断有关,但也与症状问题的物种和程度有关。•通用症状或特征(一般和非诊断特定特征),例如疾病洞察力,张力,疲劳,酒精和药物的处理以及使用药物的使用也很重要,因为诊断了幻觉或妄想等特定症状。•健康素养(健康技能)是主要是慢性疾病和日常功能的相对较新的愿景。这意味着人们具有足够的知识和技能来为自己的健康而采取行动。这个概念对于处理症状以及健康和安全的行为越来越重要。有关1.2下的更多解释,请参见rets修订版,p。 13。•建议工具1在库存,讨论和评估通用症状以及健康技能时,建议使用诸如信号计划和健康恢复行动计划(WRAP)之类的治疗干预措施。有关信号计划附录12的更多信息和包装附录13。第3章的建议(因素对精神病患者驾驶适应性的影响)和4个(精神病和合并症中不同类型药物的交通风险)纳入了第5章的建议(确定成人驾驶精神病患者患有精神病问题的适应性)。这就是为什么此处仅提出第5章的建议的原因。
本文描述了对硬件/软件系统中“测试和调试设计”通用方法开发的研究。该方法为与系统级测试和调试相关的复杂问题提供了解决方案。系统级测试的目的是验证系统硬件/软件实现的行为是否与指定的系统行为相匹配。调试对于确定测试所揭示的错误的确切原因是必要的。测试和调试硬件/软件系统时的一个主要问题是内部系统行为的可见性有限。内部系统行为的某些方面在系统的外部环境中特别难以观察和控制,例如顺序。系统中的事件、流程的不同执行、时间依赖性和非确定性行为。在我们的“测试和调试设计”方法中,这些问题是通过提高内部系统行为的可控性和可观察性来解决的。我们为硬件/软件系统中的错误提供各种分类。我们专注于错误的通信和同步协议、对受损数据或资源的错误互斥访问、错误的进程执行序列、死锁、竞争条件和错误的中断处理。这个
我们使用哪种限制酶?已知大量的甲壳酶,该酶在“识别位置”或“ knipplaats”上直接切断DNA。这些酶来自细菌。他们的功能是制作奇怪的DNA,例如,无害的攻击病毒。例如,在此实践中,使用酶EcoRI。这是从大肠杆菌细菌部落中分离出的第一个酶(i)。该酶在基础序列g i aattc(或cttaa i g出现在互补链中)的地方切割了DNA。在垂直线的位置被切割。仅切割病毒DNA。本身(细菌)DNA,有一种针对这种编织酶的屏蔽。ECO RI识别序列存在于5个不同位置的-DNA中。这种酶对 -DNA的影响后,会产生6种不同的DNA片段。在本次会议期间使用的第二种酶是Hind III酶。Hind-酶来自流感嗜血杆菌的细菌。尤其是经常使用该细菌II型限制酶和III型。这2种不同的酶对2种不同的病毒有效。它们也具有完全不同的切割频率。我们在此实践中使用III型。该酶以以下识别顺序切割DNA:A I AGCTT。此序列在 -faag基因组的7个位置中找到。因此,在印度酶限制后,将出现8个DNA片段。关于胶质孔的更多信息...黄色粒子用于研究和比较彼此获得的DNA片段的长度。为此,用粘酶处理的DNA样品涂在凝胶中。我们为此使用琼脂糖凝胶。琼脂糖是一种天然多糖,溶解在缓冲液中,在高温下是液体,冷却时变为凝胶形。当该凝胶上安装电场时,DNA由于其负电荷而迁移到正极。在此迁移过程中,DNA具有取决于分子大小的抗性。较小的DNA片段的阻力较小,因此通过凝胶迁移到另一侧。较大的片段迁移较慢,并且在同一持续时间内迁移较少。电动孔后,通过着色可视化不同片段的位置,并且可以比较获得的DNA模式。在这种实用性中,将2个切割的DNA样品(和未切割样品)与参考语言进行了比较。后者包含各种片段,其长度是完全已知的。所使用的参考钢由碎片组成,其长度为500个碱基对(500 1000 1500 2000 ... 11500 12000)。5000 bp的碎片在胶质孔后提供了一个清晰的轮胎。
例如:你发现你所监督的一位福利接受者正在为一位纹身艺术家朋友做兼职。根据法律规定,您可以减少您的福利。在与他谈论此事时,他表示纹身是他的一大爱好,并且有志于开设自己的纹身店。你在干什么?这是我们的一位收入顾问最近提供的一个实际案例。一个美丽的职业,你几乎参与了法医工作。因为在这项工作中,你会进行彻底的研究,你注重细节,并且以人为本。您就好像是在《参与法》的框架内,根据各种数据拼凑一个拼图。所有这一切都基于对客户的信任和建设性态度,以便他们拥有迈向工作的财务保障。从社会商业角度来看,您为通常脆弱的目标群体提供量身定制的福利。您是否认同这一点?您是否愿意为一个在法律框架内连接雇主和求职者的组织工作?那么Senzer正在寻找您,您也正在寻找Senzer!短暂呼吸的工作:评估申请收入顾问(在 Senzer 也称为福利专家)负责处理该职业的两个主要组成部分之一。第一部分是评估收到的申请。收到申请后,将开始为期 8 周的评估期。客户向您提供支持文件,您仔细检查以确定是否有权获得福利。银行账户上是否有任何奇怪的开支,是否有遗漏的费用以及该人是否有权享受其他福利?换句话说:理清和解决财务和法律利益难题。然后您与客户展开讨论,以澄清问题。最后,您将创建一份报告,其中包含是否授予福利的决定,并向申请人说明充分的理由。担任此职位时,您将负责大约 20 名客户的小规模且不断变化的案件量,并与他们保持密切联系。长期工作:管好人、调动人。第二部分,积极用效益激励人、调动人。在这项工作中,您将管理来自个人客户和家庭的约 150 件福利案件。您在此建立密切的客户关系。享受福利的权利取决于许多个人因素。如果此处发生任何变化,可能会影响您的福利。例如,客户想做兼职,但担心这会对他们的福利产生影响。您和您的同事一起确保计算准确,以便客户了解正在发生的变化并敢于迈出工作的一步。因此,您可以通过信件、电话或咨询室与客户进行定期联系。我们既需要经验丰富的同事,也需要新人。我们正在寻找新同事来担任收入顾问的两部分工作。我们欢迎来自社会领域的经验丰富的候选人,也欢迎“福利部门”的新人。您将在入职期间通过课程和在职培训了解《参与法案》。拥有社会领域的法律经验是一种优势,但是 - 就像高等专业教育文凭一样 - 并非必需品。需要达到 HBO 工作和思考水平。
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自美国和欧洲。 第一代移民来自美国和欧洲,来自美国和欧洲。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自被誉为“世界第一大经济体”的美国和加拿大。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ 涸湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和接线说明。根据适用的实践代码,包括安装,调整,服务,装配,组装,拆卸和维护必须由合格和专业的人员进行。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪rdаание:перед占,。 докouishы,перереречисле氮~期хдокаен令хd了зd了。n div>班Ведекрст占,。寻。lim lim / ouister。AnwenderMüssenSich Neben den bestimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und NermenZusätzlichMit den nastion installations- und verdrahtungsanweisuengen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,配置edilizzare il prodotto edi documenti elencati elencati nella sezione“ altre risorse”,riguardanti l'entallazione l'Enstallazione dell'apparecchiatura。gli Utenti devono leggere e compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requisiti requisiti previsti applipabili。leattività来installazione,grogolazioni,utizozo,组装adeguateTe addestato,nel rispetto delle delle precedure prepiste。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe romessa。dikkat:buürününKurulumu,yapılandılmasılmasıyapılandılmasıveişletimiilgili ialgili ilavekaynaklarBölümümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanmişdokümunmişdokümunmişdokümunlarıokuuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmeliklerö-enmemekrenmekzorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护该产品之前,请阅读此文档,并在其他资源中列出的有关此设备的安装,配置和操作中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedistalacją,configuracją,u imytkowaniem lubkonserwacjąteogoproductnaleêmyprzeczytaćNiniejszyjszyu imytkowania umytkowania tegourządzenia。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceinstalację,Regulację,przekazanie do u i u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz orazconcentwacjęmusząMusząMusz。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ涸 湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和接线说明。根据适用的实践代码,包括安装,调整,服务,装配,组装,拆卸和维护必须由合格和专业的人员进行。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪rdаание:перед占,。 докouishы,перереречисле氮~期хдокаен令хd了зd了。n div>班Ведекрст占,。寻。lim lim / ouister。AnwenderMüssenSich Neben den bestimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und NermenZusätzlichMit den nastion installations- und verdrahtungsanweisuengen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,配置edilizzare il prodotto edi documenti elencati elencati nella sezione“ altre risorse”,riguardanti l'entallazione l'Enstallazione dell'apparecchiatura。gli Utenti devono leggere e compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requisiti requisiti previsti applipabili。leattività来installazione,grogolazioni,utizozo,组装adeguateTe addestato,nel rispetto delle delle precedure prepiste。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe romessa。dikkat:buürününKurulumu,yapılandılmasılmasıyapılandılmasıveişletimiilgili ialgili ilavekaynaklarBölümümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanmişdokümunmişdokümunmişdokümunlarıokuuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmeliklerö-enmemekrenmekzorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护其维护之前,阅读此文档以及有关此设备的安装,配置和操作的其他资源中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedistalacją,configuracją,u imytkowaniem lubkonserwacjąteogoproductnaleêmyprzeczytaćNiniejszyjszyu imytkowania umytkowania tegourządzenia。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceinstalację,Regulację,przekazanie do u i u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz orazconcentwacjęmusząMusząMusz。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
