注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自美国和欧洲。 第一代移民来自美国和欧洲,来自美国和欧洲。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。
注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“其他资源”部分中列出的有关本设备安装、配置和操作的文档。用户需要熟悉安装和接线说明以及所有适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动都需要由经过适当培训的人员按照适用的实践准则进行。如果本设备未按照制造商指定的方式使用,则设备提供的保护可能会受到损害。岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤAbsolutely䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ贉Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲贉䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鷓欽錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ購㹱Ⱒ銳宠⛓㢪鬽䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹雳僈կ 㸝鄳ծ精神侮辱䫏鵘ծ⢪鬽ծBond 鄳ծ䬒クㄤ绝对没有 㳠乼⡲䗳곢歋絑鵂鷓䔲Cloud 絅分娩⚁⚌➃フ䭽撑鷓欽分娩乼⡲錞薴㹊部կ ATENCY:本产品的安装、配置和操作说明,请遵循本文档以及列出本设备安装、配置和操作的其他步骤的部分。用户熟悉安装说明、电缆安装说明以及所有代码、规范和标准。根据适用的实践,定义个人详细信息以实现与系统相关的活动、调整、维护、使用、分析、分析和管理系统。如果制造商未指定此系统,则系统可以提供保护而不会产生任何不利结果。ATENÇÇO:这里有一些与此附加要求相关的系统、配置和操作的文档。安装、配置、操作或管理本产品。用户需要熟悉所有代码的安装和设置工具和规范,无论是在应用方面。必须根据个人素质和具体要求,根据实际应用代码进行安装、设置、设置、设置和管理。如果是这样,它将无法正确使用。制造商、保护代理可以提供条件正确的证据。NVANIE:这是一个系统,在安装、安装、检查和改进时,提供保护和耐用性,为双方和客户提供保护,这就是我们在“双重用途实验室”工作的原因。第一代移民来自美国,来自被誉为“世界第一大经济体”的美国和加拿大。 standartov。所有的日子,所有的事情,所有的一切......должны выполняться обученным персоналом в соответствии с применимыми нормами и правилами. Если оборудование используется не предусмотренным производителем образом, защита оборудования может быть нарушена. 岣䠐: 劤醡ㅷ鏣绦ծ圆䧭ծ珩⹛תכ⥂㸚ׅחծ劤剅ֶ״ן劤堣㐻ך鏣绦ծ鏣㹀ծ乼⡲חאְגך瓮项俱ך鑩䔲皘䨽ח鎸鯹ׁגְ俑剅ח湡鸐׃גֻ ְׁկِ٦ؠכծׅץגך鑩䔲ׅ勴⢽ծ岀䖒ծ鋉呓ך焊⟝ח⸇ִגծ鏣绦ֶ״ןꂁ简ך䩛갫ח统扰׃גְ䗳焊ָ֮תׅկ 鏣绦锃侭ծ麊鯄ך㨣ծ⢪钦ծ穈甧גծ鍑⡤ծ⥂㸚ろ长⡲噟כծ鑩䔲ׅ㹋倵鋉ח䖞ג镇箺「ֽ黝ⴖז⡲噟㆞ָ㹋遤ׅ䗳焊ָ֮תׅկ 劤堣㐻ָ醡鸡ً٦ؕח״䭷㹀ׁגְזְ倯岀ד⢪钦ׁגְ㜥さծ堣㐻ח״䲿⣘ׁגְ⥂队ָ䴦ז䛊ָ֮תׅկ ACHTUNG: Lesen Sie dieses Dokument und die im Abschnitt „Weitere Informationen“aufgeführten Dokumente, die Informationen zu Installation, Konfiguration und Bedienung dieses Produkts enthalten, bevor Sie dieses Produkt installieren, konfigurieren, bedienen oder warten. Anwender müssen sich neben den Bestimmungen aller anwendbaren Vorschriften, Gesetze und Normen zusätzlich mit den Installations- und Verdrahtungsanweisungen vertraut machen. Arbeiten im Rahmen der Installation, Anpassung, Inbetriebnahme, Verwendung, Montage, Demontage oder Instandhaltung dürfen nur durch ausreichend geschulte Mitarbeiter und in Übereinstimmung mit den anwendbaren Ausführungsvorschriften vorgenommen werden. Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die vom Hersteller nicht vorgesehen ist, kann die Schutzfunktion beeinträchtigt sein. ATTENTION : Lisez ce document et les documents listés dans la section Ressources complémentaires relatifs à l'installation, la configuration et le fonctionnement de cet équipement avant d'installer, configurer, utiliser ou entretenir ce produit. Les utilisateurs doivent se familiariser avec les instructions d'installation et de câblage en plus des exigences relatives aux codes, lois et normes en vigueur. Les activités relatives à l'installation, le réglage, la mise en service, l'utilisation, l'assemblage, le démontage et l'entretien doivent être réalisées par des personnes formées selon le code de pratique en vigueur. Si cet équipement est utilisé d'une façon qui n'a pas été définie par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. 훊픦: 쫆헪컲�, 컲헣, 핟솧쏞쁢퓮힎쫂쿦믾헒펞쫆줆컪읊펺컲�, 컲헣짝핟솧펞뫎�몮핞욚켇켦픦줆컪슲픒짦슪킪핋몮쿧힎킻킪폲. 칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪헣, 쩣뮪짝훎펞컪푢묺쁢칺펞샎짦슪킪컲�짝짾컮힎�픒쿧힎퍊삖삲. 컲�, 혾헣, 많솧, 칺푷, 혾잋, 쭒, 퓮힎쫂쿦슿졶슮핟펓픎뫎엶뮪헣펞싾않헏헖묞퓯픒짩픎칺푷핞읊�컪잚쿦퍊삖삲. 쫆핳찒읊헪혾칺많졓킪힎팘픎짷쩣픊옪칺푷졂핳찒픦쫂믾쁳핂콞캏쇮쿦핖킃삖삲. ATTENZIONE Prima di installare, configurare ed utilizzare il prodotto, o effettuare interventi di manutenzione su di esso, leggere il presente documento ed i documenti elencati nella sezione “Altre risorse”, riguardanti l'installazione, la configurazione ed il funzionamento dell'apparecchiatura. Gli utenti devono leggere e comprendere le istruzioni di installazione e cablaggio, oltre ai requisiti previsti dalle leggi, codici e standard applicabili. Le attività come installazione, regolazioni, utilizzo, assemblaggio,德文郡的拆卸和管理取决于个人能力,按照上述程序进行。器具的质量使用方法多种多样,取决于所用产品的数量,假体的作用是防止静脉穿刺的形成。警告:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“附加资源”部分中列出的有关本设备的安装、配置和操作的文档。用户必须熟悉安装和接线说明以及所有适用法规、法律和标准的要求。安装、调整、调试、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过适当培训的人员按照适用的应用法规进行。如果本设备用于制造商指定目的以外的其他用途,则设备提供的保护可能会受到损害。 英语: ✲갪㖈㸞酤鏤㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⰦ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤鏤㹁拜访乽⡲姽鏤⪔奋斗俒⟝⢪欽罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸➤ ... 「卓㼟鏤⪔欽倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁沥欽鸁儘〳腋剚鸤䧭鏤⪔䨾䲿⣘沥⥃隌⸆腋「䴦 POSITION: 不一定是安装,配置挑衅帐篷为了防止这种情况发生,请注意将处理该文件,Dodatečné 将进行必要的安装,将挑衅配置到所需的程度。利用这个博物馆获取所有相关信息,特别是因为普通螺母将取代电动减震器。安装者的纯真,安装它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,使用它的人,安装它的人的纯真 ...如果您有任何疑问,请联系我们以了解有关博物馆最具体的特色,我们将为您提供最好的建议。 UWAGA:由专业团队安装、配置和配置,以便产品可用于打印九份文件,以便将文件与原始文件分开存储。该公司拥有可用于安装、配置和执行该程序的软件。您能做的最重要的事情是安装有关如何安装设备的必要说明,该说明将在相关规范、规则和法规的帮助下进行更新。该设备专为维护殖民地工作人员而设计,可进行安装,调节,维修,拆卸,组装,拆卸,并为维护殖民地工作人员提供维护服务,负责维护后培训的行为准则。每个实验室的手势都是一个冷冻袋,它以少量的方式用于生产各种产品,并且肥料的生产以安全的方式进行,以防止形成严重的有机区。注意!本文档是先列出然后保存为备份的文档,用于安装安装程序、配置打印机以及使用最新可用产品之后的安装、配置和漂移。用户必须熟悉安装和接线说明,以及适用规范、法律和标准的要求。安装、调整、服务、使用、组装、拆卸和维护等操作必须由经过适当培训的人员按照适当的用法进行。如果未按照制造商指定的方式使用本设备,设备的保护装置可能会失效。注意:在安装、配置、操作或维护本产品之前,请阅读本文档以及“有关本设备的安装、配置和操作的附加信息”部分中提到的文档。用户必须熟悉安装和接线说明,以及所有适用规则、法律和标准的要求。安装、调整、投入使用、使用、组装、拆卸和维护等活动只能由经过专门培训的人员按照适用的实践规则进行。如果以非制造商指定的方式使用设备,则存在设备安全性无法正常运行的风险。
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ 涸湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和接线说明。根据适用的实践代码,包括安装,调整,服务,装配,组装,拆卸和维护必须由合格和专业的人员进行。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪rdаание:перед占,。 докouishы,перереречисле氮~期хдокаен令хd了зd了。n div>班Ведекрст占,。寻。lim lim / ouister。AnwenderMüssenSich Neben den bestimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und NermenZusätzlichMit den nastion installations- und verdrahtungsanweisuengen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,配置edilizzare il prodotto edi documenti elencati elencati nella sezione“ altre risorse”,riguardanti l'entallazione l'Enstallazione dell'apparecchiatura。gli Utenti devono leggere e compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requisiti requisiti previsti applipabili。leattività来installazione,grogolazioni,utizozo,组装adeguateTe addestato,nel rispetto delle delle precedure prepiste。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe romessa。dikkat:buürününKurulumu,yapılandılmasılmasıyapılandılmasıveişletimiilgili ialgili ilavekaynaklarBölümümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanmişdokümunmişdokümunmişdokümunlarıokuuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmeliklerö-enmemekrenmekzorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护该产品之前,请阅读此文档,并在其他资源中列出的有关此设备的安装,配置和操作中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedistalacją,configuracją,u imytkowaniem lubkonserwacjąteogoproductnaleêmyprzeczytaćNiniejszyjszyu imytkowania umytkowania tegourządzenia。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceinstalację,Regulację,przekazanie do u i u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz orazconcentwacjęmusząMusząMusz。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product.Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards.Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.岤䠑㖈㸝鄳ծꂁ縨ծ乼⡲ㄤ绝䫡劥❡ㅷ霼ꢓ靀劥俒咓⟄⿺Ⱖ➭餴彂鿈ⴔⴀ涸剣Ⱒ霃㢊㸝鄳ծꂁ縨ㄤ乼⡲涸湱䎾俒咓կꤑ✫䨾剣鹧钦錞薴ծ岁䖒ㄤ叻ⲥ涸 湱Ⱒ锐宠⛓㢪钦䨪鵮䗳곢擿䜪㸝鄳ㄤ䱹絁霹僈կ 㸝鄳ծ灵侮ծ䫏鵘ծ⢪钦ծ绊鄳ծ䬒⽸ㄤ绝䫡瘝ぐ고乼⡲䗳곢歋絑鸺鹧䔲云絅涸⚁⚌➃プ䭽撑鹧钦涸乼⡲錞薴㹊倶կ 㥵卓劢䭽撑ⵖ鸣㉁䭷㹁涸倰䒭⢪钦霪霃㢊ⴭ〳腊⠔䰀㹲霃㢊䲿⣘涸⥂䫡կ ATENCIÓN: Antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este producto, lea este documento y los documentos listados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y operación de este equipo.Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado y con los requisitos de todos los códigos, leyes y estándares vigentes.El personal debidamente capacitado debe realizar las actividades relacionadas a la instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento de conformidad con el código de práctica aplicable.Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada.OBS!注意:在安装,配置,操作或维护此产品之前,请阅读有关其他资源部分中设备的安装,配置和操作的文档。除了所有适用的代码,法律和标准的规格外,用户还应熟悉安装和接线说明。根据适用的实践代码,包括安装,调整,服务,装配,组装,拆卸和维护必须由合格和专业的人员进行。如果使用制造商未建立此设备,则设备提供的保护可能会受到损害。▪rdаание:перед占,。 докouishы,перереречисле氮~期хдокаен令хd了зd了。n div>班Ведекрст占,。寻。lim lim / ouister。AnwenderMüssenSich Neben den bestimmungen aller anwendbaren vorschriften,gesetze und NermenZusätzlichMit den nastion installations- und verdrahtungsanweisuengen vertraut vertraut Machen。岣䠐:注意:阅读此文档以及“更多信息”部分中列出的文档,其中包含有关该产品的安装,配置和操作的信息,然后再安装,配置,操作或等待。作为安装,适应,调试,使用,组装,拆卸或维护的一部分,只能由经过足够培训的员工并按照适用的执行法规进行。如果以制造商打算的方式使用设备,则保护功能会受到损害。注意:Lisez ce文档和文档列表la section compressiraires relatifs - l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l'l's configuration et le f incuctionnement de cetéquipementéquipementd'istaller d'istaller,configurer,utiliser oferiser o o o o s step Production。les fuliser doivent se熟悉的avec les指示d'Benation et decâblageen for exigeces相对辅助代码,lois et normes normes en vigueur。lesActivités相对àl'benlage,leréglage,la mise en Service,l'liperization,l'Asemblage,ledémontagenet l'un untretien doivent doiventdoiventedreteRéaliséespareShoreesperperseréespersonéesforméesselon le code selon le code de pratique de pratique de pratique de pratique en vigueur。sicetéquipementestutiliséd'unfaçonqui n'apasétédéfiniepar le Fabricant,la Protection fournie parl'équipementpeut peutpeutpeut peatre peatre premise妥协。훊픦:쫆헪컲,컲칺푷핞쁢졶슮뫎엶뮪,쩣뮪쩣뮪컲컲,혾,许多,칺푷,칺푷,혾잋,쭒쫆쫆헪혾칺헪혾칺헪혾칺。attenzione prima di安装,配置edilizzare il prodotto edi documenti elencati elencati nella sezione“ altre risorse”,riguardanti l'entallazione l'Enstallazione dell'apparecchiatura。gli Utenti devono leggere e compruzioni di installazione e cablaggio,oltre ai requisiti requisiti previsti applipabili。leattività来installazione,grogolazioni,utizozo,组装adeguateTe addestato,nel rispetto delle delle precedure prepiste。Qualora l'Applecchio Venga Venga Utilizzato Con Modalit [Da Quanto Previsto Dal生产,La Sua Funzione di Protebe romessa。dikkat:buürününKurulumu,yapılandılmasılmasıyapılandılmasıveişletimiilgili ialgili ilavekaynaklarBölümümümümümümümündeyerlistelenmişdokümanmişdokümunmişdokümunmişdokümunlarıokuuyun。kullanıcılaryürürürüktekiTümyönetmeliklerö-enmemekrenmekzorundadır。bu ekipmanürcticitarafındanBelirlenmişAmacınDşndaKullanılırisa,ekipmantarafındansakoruma bozulabilir。库鲁姆,阿亚拉玛,真主阿尔玛,库兰玛,帕拉拉尔·伯勒斯·蒂姆,帕拉萨拉尔·索克姆(ParaçalarıSökme) sekildeyapıbilir。岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸岤䠑✲갪㖈㸞酤镂㹁乽⡲䧴笞隌劥欴ㅷ锞⯓ꠗ隡姽俒⟝⟃⿻倴չⱖ➮须彂պ畎眏⚥剤ꡠ㸞酤镂㹁莅乽⡲姽镂⪔涸俒⟝⢪钦罏䗳갭擿䜫㸞酤ㄤꂂ箁䭸爚⚛痘ざ䨾剤岁鋊岁䖒ㄤ垦彋銴宠㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦㥶卓㼟镂⪔钦倴ꬌ醢鸤㉂䭸㹁涸钦鸁尽〳腋剚鸤䧭镂⪔䨾䲿⣘涸⥃隌⸆腋「䴦:在安装,配置或操作此产品或维护其维护之前,阅读此文档以及有关此设备的安装,配置和操作的其他资源中列出的文档。用户还必须意识到所有相关法令,法律和标准的要求,还必须使用安装和电线的说明。包括安装,设置,调试,使用,组装,拆卸和维护在内的活动,必须按照相关的实施法规执行经过适当训练的员工。如果以非相应制造商规范的方式使用此设备,则可能会干扰该设备提供的保护。uwaga:przedistalacją,configuracją,u imytkowaniem lubkonserwacjąteogoproductnaleêmyprzeczytaćNiniejszyjszyu imytkowania umytkowania tegourządzenia。u目标mająmająobowiązekekekekeknnaćsiętouchczącymi装置prazpzewodowania,obowiązującymicodecsi的równieê如何如何。是urządzenie是u目标,wsposoby w sposoby inny ni ni ni ni niniëlonyprzez生产商,占领了ZazewnieprzžžisimosamosAlastaćOrastaćOgraniczone。działaniaobejmująceinstalację,Regulację,przekazanie do u i u i u i umytkowania,u imytkowanie,monta itraz oraz oraz orazconcentwacjęmusząMusząMusz。在其他资源部分中列出的文档和文档,关于在安装,配置或开始使用或执行产品上的维护工作之前,有关本设备的安装,配置和操作。用户还必须根据当前的代码,法律和标准来熟悉安装和电缆布线的说明。必须根据适当的使用来进行适当的培训,例如安装,调整,服务,使用,组装,拆卸和维护工作等措施。如果以制造商未指定的方式使用此设备,则可以释放设备的保护设备。让OP:LEE在Paragraaf Aanvullenda Informatie中的文档Die Documents die die die genoemd worden,configuratie configuratie a Egencation a van deze deze apperatuur voordat u product installeert,confifureert,configureert,of onderhoudt的bediand。gebruikers Moeten Zich Vertrouwd使Met de installatie en de bedradingsstructies,naast de vereist vereist vereist van alet toepasselijke regels regels regels,witten n norm n norm。Activiteite Zoals Hot Installer,后代,Gebruik Stellen,Gebruiken,摊位,拆除热的Uitvoer Van onderhoud成熟的Uitslitend Word Word uitgevoerd word uitgevoerd opgeleid。如果以制造商未指定的方式使用设备,则有危险设备的安全性无法正常工作。
多年来,疼痛被归类为基于实际组织病变的存在或对激活伤害感受器的非神经组织的威胁。不适合此类别的疼痛被归类为神经性,定义为“神经系统中受伤或原发性障碍引起或引起的疼痛” 1。在2011年,更新神经性疼痛的定义被修改为“由体育神经系统的损伤或疾病引起的疼痛” 1。变化在某些未显示“伤害感受器的激活”或“ Somatossenso-ribal神经系统损伤或疾病”的某些临床条件的分类中造成了差距。2。这些条件的特征是伤害性系统的变化,疼痛散布,没有损伤或疾病的疾病,即使在看似正常的组织中也具有超敏反应。另一方面,采用诸如“特发性疼痛”之类的术语可能会导致这些患者的污名化1.3。因此,国际疼痛研究协会(国际疼痛研究协会-IASP)的一个工作组提出了“有害疼痛”一词,包括这些条件不适合伤害感受或神经性疼痛分类2。本社论试图介绍该术语的历史演变,并讨论临床医生和研究人员的当前挑战。不一致的病害感受系统的变化,在体育系统中没有持续的伤害或疾病的证据,可以归因于中枢神经系统的结构和功能变化,包括中枢敏化(SC)4。在2010年出现的一组临床条件下包括术语SC的第一个提案5.6。参考研究6.7通过专家的共识提出了一种结构化方法,该方法列出了临床标准,表明肌肉骨骼疼痛的伤害感受性,周围神经性神经性和中央敏化机制。在2014年,另一项研究8提出了一项流程图,根据以下强制性标准对患有SC的人进行了分类:(i)排除神经性疼痛和(ii)对所谓伤害的疼痛强度不成比例的疼痛强度。当不存在神经性疼痛并且疼痛本质上被认为是不成比例的时,应至少存在以下标准之一:(i)弥漫性疼痛分布和(ii)等于或大于中央敏化库存(ISC)的评分等于或大于40。考虑到SC是一种神经生理学机制,而不是疼痛分类的描述符,因此IASP在2016年采用了“ Nociplastic Pain”一词作为第三个描述符。这个术语源自“伤害性可塑性”,反映了伤害感受途径的变化2。单张教疼痛被定义为“疼痛是由于有害的改变引起的,尽管没有明确的证据表明实际组织损害或威胁会引起周围伤害感受器或疾病或造成疼痛的疾病或体皮系统的证据”。在2021年,IASP提出了涉及肌肉骨骼系统的Nociplastic疼痛分类系统9.认识到术语,定义和临床标准的重大进展。这些标准认为,要使患者以“可能的鼻骨痛疼痛”进行分类:(i)报告疼痛持续至少3个月; (ii)报告区域疼痛分布而不是谨慎; (iii)报告无法完全通过伤害感受或神经性机制来解释的疼痛; (iv)显示出疼痛超敏反应的临床迹象。将被归类为“可能的单张教疼痛”,除了上述4个标准外,患者还必须出现:(i)疼痛区域疼痛性超敏反应的历史,即触摸敏感性,运动,压力或热/冷/冷; (ii)至少一种合并症:对声音,光和/或气味,睡眠障碍,疲劳或认知问题的敏感性9。但是,仍然面临着重大限制和挑战。使用表型分类项的使用被认为比基于机制的分类更合适。理由是表型涉及可观察或可测量的特征,迄今为止,精确的Nociplastic疼痛机制尚未完全阐明,这表明术语“ Nociplastic”一词不能反映神经生理机制。应该注意的是,仍然没有“参考模式”测试可以正确识别单张教疼痛。可能引起混乱的另一点是假设单张教疼痛为原发性慢性疼痛(CDP)(MG30.0)(ICD-11)中的同义词或基本机制(MG30.0)。搜索应确定某些特征是否特定于特定表型重要的是要强调,CDP是一个旨在将一组痛苦临床状况分类为疾病的概念。Nociplastic疼痛不包括在CD的定义中,因此应理解为疼痛特征的描述,而不是诊断实体。此外,仅建议用于肌肉骨骼系统的当前鼻骨疼痛分类系统,不应推断出诸如头痛,腹部和骨盆疼痛等其他疾病。应该认为,基于表型的疼痛分类标准的发展正在不断发展。为了提高此分类的临床实施,研究必须确定这些标准的有效性,实用性,可靠性和诊断准确性10。
Zypred® 加替沙星 0.3%,醋酸泼尼松龙 1%。适应症:ZYPRED® 适用于治疗眼部感染以及治疗和预防接受眼科手术的患者的眼部感染和炎症。禁忌症 - ZYPRED® 禁用于对加替沙星、其他喹诺酮类药物或该产品的任何其他成分有过敏史的患者,以及急性化脓性眼部感染、急性浅表单纯疱疹(树突状角膜炎)、牛痘、水痘和许多其他角膜和结膜病毒性疾病、眼结核和眼部真菌性疾病。警告和注意事项 - ZYPRED® 适合眼部局部使用。据报道,长期使用局部眼用皮质类固醇后会形成后囊下白内障。有单纯疱疹性角膜炎病史的患者应谨慎治疗。对于导致角膜变薄的疾病,使用局部类固醇可能会导致穿孔。对于化脓性眼部感染,局部使用类固醇可能会掩盖或加重现有感染。在存在单纯疱疹的情况下使用类固醇药物需要谨慎,并且必须经常用裂隙灯显微镜检查。由于长期使用外用类固醇有真菌感染的报道,因此当已经使用或正在使用类固醇时,任何角膜溃疡都应怀疑真菌入侵。使用局部皮质类固醇可能会导致某些患者眼压升高,从而导致视神经损伤和视野衰竭。建议经常监测眼压。与其他抗感染药一样,长期使用加替沙星可能会导致包括真菌在内的非敏感微生物的重复感染。如果发生重复感染,必须停止使用并采取替代治疗。只要临床判断表明,患者就应该接受图像放大设备的检查,例如裂隙灯、生物显微镜,如果合适的话,还可以进行荧光素染色。应告知患者,即使单次给药也会发生过敏反应,一旦出现皮疹或过敏反应迹象,应立即停止治疗并联系医生。怀孕和哺乳期:怀孕风险类别:C(FDA - 美国)。使用前摇匀瓶子。注册在对大鼠或兔子进行的研究中,口服给予加替沙星,剂量高达 50 mg/kg/天(约为眼科最大推荐剂量的 1,000 倍),未观察到致畸作用。尚未对孕妇进行过泼尼松龙的对照研究。然而实验研究表明,皮质类固醇一般对小鼠有致畸作用,反复局部眼部应用皮质类固醇治疗的动物腭裂发生率增加。由于尚未对妊娠期妇女进行对照研究,因此仅当对母亲的潜在益处大于对胎儿的潜在风险时,才应在妊娠期使用 ZYPRED®(加替沙星和泼尼松龙)。未经医生或牙医建议,怀孕期间不应使用此药。加替沙星会排泄至大鼠的乳汁中,但尚不清楚该物质是否会排泄至人乳汁中。目前尚不清楚局部眼部应用皮质类固醇是否会导致全身吸收足够量的皮质类固醇在人乳中被检测到。因此,建议在哺乳期妇女使用 ZYPRED® 时要谨慎。老年患者 老年患者与其他年龄段的患者之间在疗效和安全性上没有差异,因此对于老年人的使用没有特别的建议。儿科患者 ZYPRED® 对儿科患者的安全性和有效性尚未确定。肾功能或肝功能不全的患者:ZYPRED® 尚未对肾功能或肝功能不全的患者进行研究,因此对这些患者应谨慎使用。糖尿病患者:进行了一项开放、比较、前瞻性、纵向研究,评估了0.3%加替沙星+1.0%醋酸泼尼松龙固定组合在糖尿病患者中的疗效和安全性。在研究结束时,使用加替沙星 + 泼尼松龙的固定组合可使细菌生长减少 27.3%,而使用环丙沙星 + 泼尼松龙则可使细菌生长减少 22.7%。目前尚未发现局部眼用泼尼松龙与其他物质之间存在相互作用。剂量及使用方法 - 悬浮液已准备好使用。该药物用于局部眼部使用。请勿将瓶尖接触眼睛、手指或任何其他表面,以免污染瓶子和眼药水。答案。药物相互作用 - 没有对 ZYPRED® 进行具体的药物相互作用研究,但是,全身给药一些喹诺酮类药物会增加茶碱的血浆浓度,干扰咖啡因代谢并增加口服抗凝剂华法林及其衍生物的作用。 ,并且与同时接受环孢菌素全身治疗的患者血清肌酐短暂升高有关。治疗眼部感染的常用剂量是在受影响的眼睛上滴 1 滴,每天四次,最多 7 天。眼科手术后预防和治疗感染和炎症的常用剂量是在受影响的眼睛上涂抹 1 滴,每天 4 次,最多 15 天,但是,由于感染情况不同。 ,治疗时间可能会根据医疗判断进行修改。不良反应 - ZYPRED®(加替沙星和泼尼松龙)最常见的眼部不良反应按发生频率排列为: 非常常见的反应 (>10%):烧灼感、眼刺激、瘙痒和眼痛。常见反应(>1% 和 <10%):视力模糊/模糊、眼睛不适、流泪、异物感、干眼、结膜刺激、角膜炎和乳头性结膜炎。约 1% 至 4% 的研究人群中发生的其他报告反应包括:结膜水肿、结膜出血、干眼、眼部分泌物、眼部刺激、眼部疼痛、眼睑水肿、头痛、眼部发红、视力下降和变化在味道上。由于产品成分中存在泼尼松龙,可能会出现眼睑强烈烧灼感、剧烈瘙痒、肿胀或发红。在使用 ZYPRED® 进行的临床研究中,没有研究对象因出现不良反应而放弃治疗。本产品是一种新药,尽管研究表明疗效和安全性可接受,但即使指示和使用正确,也可能会发生不可预测或未知的不良事件。在这种情况下,请通过健康监测通知系统 -NOTIVISA(可在 http://www.anvisa.gov.br/hotsite/notivisa/index.htm 上获取)或向州健康监测或市政府通报不良事件。 ” 10.如果意外或故意摄入,建议饮用大量液体以稀释。如果中毒,如果您需要进一步指导,请致电 0800 722 6001。ANVISA/MS - 1.0147.0175 农场。:医生Flávia Regina Pegorer CRF-SP n° 18.150。药物过量:使用 ZYPRED®(加替沙星和泼尼松龙)不太可能发生药物过量,因为 6 毫升瓶 ZYPRED® 眼用混悬液中加替沙星和泼尼松龙的含量分别显着低于推荐的每日口服剂量。给予加替沙星和泼尼松龙。Allergan Produtos Farmacêuticos LTDA .Av。瓜鲁柳斯, 3272 - CEP 07030-000 瓜鲁柳斯 - SP。CNPJ 43.426.626/0009-24 巴西工业 - ® 注册商标。根据医疗处方销售。
生物技术已成为一个变革性领域,在医学,农业和环境科学之间具有重要意义。随着其快速增长,对具有专业技能的专业人士的需求越来越多,可以满足行业的需求。获得基本能力可以显着提高职业前景并加强简历。发展特定生物技术学家技能方面的专业知识对于促进就业能力和释放该行业内的各种机会至关重要。基因编辑是一个关注的关键领域,它彻底改变了遗传疾病,农业改善和新疗法的方法。基因编辑在修改遗传物质方面具有精度,尤其是通过CRISPR-CAS9系统,允许在DNA序列中进行靶向改变。这项技术具有在其来源治疗遗传疾病的巨大希望,通过纠正DNA级误差来解决囊性纤维化和镰状细胞贫血等疾病。然而,道德考虑是基因编辑对话不可或缺的一部分,并开发了监管框架以确保负责任和道德使用。公众参与对于制定这些政策,平衡科学进步与社会价值观至关重要。重点的另一个关键领域是生物信息学,这标志着研究人员如何处理和解释生物学数据的转变。生物信息学提供了用于管理和分析大量数据集,桥接生物学和数据科学的计算工具。算法和软件促进了大规模数据的组织和分析,允许根据证据获得明智的决定。对生物信息学家的需求正在增长,因为行业认识到其在破译复杂数据集和推动创新方面的价值。教育计划正在不断发展,以满足这一需求,提供专门的课程,使学生为学生提供Python或R,统计模型和生物学原理等编程语言。职业合并生物学和技术是创新的温床。PCR技术:生物技术中的游戏改变者是聚合酶链反应(PCR)。这种方法使研究人员可以从微小的样品中增加数百万次的特定DNA段。它用于取证,临床诊断等。是什么使PCR如此通用?它可以以高精度和速度扩增DNA。这是其工作原理:首先,热量将DNA链分开(变性)。然后,引物与目标区域(退火)结合,定义了放大的内容。接下来,DNA聚合酶通过添加核苷酸(扩展)来构建新链。此周期重复,导致超快速扩增。PCR随着调整增强其功能和应用的调整而发展。实时PCR可让您量化基因表达分析和病原体检测的DNA。逆转录PCR(RT-PCR)在扩增它之前将RNA转换为DNA,从而可以研究基因表达模式和病毒检测。这些进步表明PCR适应于满足各种研究和临床需求的能力。分子克隆:这种生物技术中的基本技术使科学家可以创建特定DNA片段的副本。这是基因工程的必备,使研究人员可以研究和操纵各种生物体的基因。为此,您将DNA片段插入矢量 - 一种特殊的分子,将遗传物质携带到宿主有机体。质粒和噬菌体是分子克隆中使用的常见矢量。然后将重组DNA引入宿主细胞(通常是大肠杆菌细菌)。该细胞复制,产生许多插入基因的副本。成功的克隆是通过纳入载体中的抗生素耐药基因等标记来鉴定的。分子克隆在研究和行业中具有深远的应用。在药品中,它产生用于治疗疾病(例如胰岛素和生长激素)的必需蛋白质。克隆也有助于农业中的转基因生物(GMO),使农作物对害虫有抵抗力,更有营养。DNA测序:这种生物技术中的尖端工具揭示了生物的遗传蓝图。通过确定DNA分子中核苷酸的精确顺序,研究人员解锁了对生物学功能的宝贵见解。测序技术的进步提高了准确性和速度,为基础研究及其他地区的新发现打开了大门。下一代测序由于速度提高和成本降低而变得越来越广泛地使用,从而在各个领域开放了机会。在医学中,DNA分析有助于鉴定与疾病有关的基因突变,从而可以较早诊断和量身定制治疗计划。在医学中,DNA分析有助于鉴定与疾病有关的基因突变,从而可以较早诊断和量身定制治疗计划。该技术还通过确定促进肿瘤生长的突变,从而有助于癌症研究,从而使靶向疗法成为可能。除了医疗保健之外,测序在进化生物学中起着关键作用,随着时间的推移追踪物种的历史并提供了对生物多样性的见解。蛋白质纯化对于理解蛋白质在生物过程中的功能和相互作用至关重要。此过程涉及将特定的蛋白质与复杂混合物中隔离开来,从而使研究人员可以更深入地了解其结构和行为。诸如亲和力色谱和电泳之类的技术用于达到高纯度水平,每种方法都针对所讨论的蛋白质的独特特性量身定制。纯化的蛋白质对于药物开发和生物制剂的生产至关重要,作为靶标或活性成分。它们在工业应用中也至关重要,例如生物燃料或食品加工的酶生产。有效的蛋白质纯化使研究人员能够探索蛋白质相互作用,稳定性和活性,从而推动了多个科学学科的创新。细胞培养是生物技术的基本技术,它允许科学家在自然环境之外生长和研究细胞。此方法对于细胞生物学,药物发现和再生医学的研究至关重要。通过维持细胞体外,科学家可以研究细胞过程,测试药物疗效并产生生物制剂。细胞培养在干细胞研究中也至关重要,支持旨在修复受损组织或器官的再生疗法的发展。细胞培养技术的进步增强了体外模型的生理相关性,从而可以更准确地模拟人体组织并提高可预测性。色谱法是一种强大的分析技术,用于分离和分析混合物的组件。它被广泛应用于生物技术中,以用于生物分子的纯化和表征。诸如气相色谱(GC)和高性能液相色谱(HPLC)等技术实现高分辨率分离,每种分离都适用于特定类型的分析物。在药物中,色谱法对于质量控制至关重要,可确保药物的纯度和效力。它也用于环境科学来检测污染物和食品安全中,以鉴定污染物。色谱的多功能性使其成为分析科学的基石。显微镜为科学家提供了一种在微观水平上可视化结构的方式,从而使他们能够深入了解肉眼下面的复杂世界。这项技术彻底改变了从生物学和医学到材料科学和工程学的各个领域。高级生物技术技术(例如显微镜)在分子水平上为生物系统提供了详细的见解。这有助于研究人员了解细胞的工作,互动和对不同条件的反应。在研究环境中,显微镜允许科学家研究细胞结构,跟踪分子过程并观察实时的变化。它也通过帮助医生确定与疾病相关的细胞变化,在临床诊断中起着至关重要的作用。开发测定法或测试对于测量生物样品中特定物质的存在或活性至关重要。这些测定法用于研究,诊断和药物开发,以提供有关生物学过程的准确数据。在药物发现中,测定有助于筛选治疗特性的潜在化合物,从而指导进一步发展。在临床环境中,诊断测定能够快速检测生物标志物,有助于疾病管理。工作生物反应器涉及在受控条件下培养细胞或微生物以生产各种生物产物。生物反应器优化生长和生产力,从而大规模生产生物制剂,疫苗和生物燃料。通过控制温度,pH和氧气水平等关键参数,生物反应器可确保最佳的生物学活性条件。有效的数据分析在生物技术中至关重要,使研究人员可以解释复杂的数据集并得出有意义的结论。随着高通量技术的数据量的增加,数据分析工具和软件的熟练程度至关重要。诸如统计分析,机器学习和数据可视化之类的技术发现了生物学数据中的模式和关系,从而有助于基因组学和蛋白质组学等领域的进步。有效分析和解释数据的能力对于促进科学知识和改善医疗保健结果至关重要。在不断发展的生物技术领域中改善决策和驱动创新至关重要。生物技术学家在该领域起着至关重要的作用,由于全球药品和生物技术公司的扩大,职业机会的增加。生物技术结合了生物学和技术,以在农业,食品和医学等领域进行开创性的发现。作为一名生物技术学家,您可以期望: *单独或作为团队的一部分进行实验 *与主管,同事和同伴合作,通过电话会议 *在工业实验室单位,大学,医院或工厂或工厂或工厂工作 *利用专业实验室设备和机器来创造成果的工业,从而在各个工业中开发了各个方面的技术。由研究公司,政府运营的企业,环境保护小组等雇用,生物技术医生在使用实时病毒,细菌或危险材料时遵循严格的安全协议。典型的生物技术学家的标准工作周为35-40小时,但可能涉及夜班,周末或对实验的持续监测。随着技术和科学进步的不断发展,新的子领域正在出现,为增长和探索创造了动态的环境。生物技术的类型包括使用活生物体或生物分子过程开发新药的医学和健康应用,以及其他领域,例如生物燃料,药品,食品生产,保护等。为各种健康问题开发解决方案,包括识别遗传疾病和治疗某些疾病。海洋生物技术专注于创建疫苗和药物以防止鱼类感染。环境应用涉及检测和控制污染,开发可再生能源并生产可生物降解的材料。生物燃料是通过使用生物质产生的有机化合物和化学物质来降低精炼成本来创建的,这有助于减少温室气体的排放。农业生物技术通过遗传修饰提高了农作物的生产力和有害生物的抗性。工业应用包括酶的生产,可增强味道和食物,以及在较低温度下的清洁。生物技术医生专门研究干细胞研究,癌症研究,微生物科学,病毒学,遗传学,生物化学和药理学。职责包括维护实验室设备,操作计算机,确保满足健康和安全法规,执行实验,遵循新方法,并独立或作为团队的一部分工作。该领域需要技能,例如解决问题,对细节的关注,出色的沟通,组织和分析技能。成为一名生物技术学家,通常需要完成多年的研究,从生物技术学士学位开始。在研究生物技术学位之前,通常建议首先获得一般科学或相关领域的本科学位。此外,一些雇主可能需要或更喜欢具有研究生学历的候选人,例如硕士学位或博士学位,尤其是在学术界或研究中的角色。然后,该基础可以作为医学,生物学,微生物学,化学,过程工程,生物化学,制药科学,环境生物学或化学工程等领域的更专业学位的垫脚石。在您的本科学习期间,您通常有机会通过生物技术领域的工作安置或实习来获得动手经验。这些经验不仅为行业提供了宝贵的见解,而且还使您有机会与有可能成为导师或促进未来职业发展的专业人士建立联系。确保基于实验室的工作经验特别有益,因为它直接适用于就业市场,并在毕业后增强了您的就业能力。但是,在与您的利益和能力一致的领域中获得经验同样重要。在申请角色时,即使通过其他手段获得商业见解也可能是一个重要的优势。进入劳动力时,您可能会接受一项公司入职计划,该计划涵盖有关法规,健康和安全程序以及处理危险物质的基本培训。此外,持续的在职培训将有助于通过生物技术的最新进步来保持最新的技术技能。在某些情况下,公司可能会提供永久合同以及个人发展计划,从而通过参加研讨会和会议来帮助您保持动力,以增强您的专业能力。值得注意的是,对于与生物技术密切相关的角色的专业人员,有多种替代职称。生物技术领域内的职业发展可能会取决于多个因素,包括专业领域,公司规模,行业和资格。凭借足够的经验,有可能晋升为更高级角色或探索组织的其他领域,例如生产,业务开发,IT或监管事务。生物技术部门的一些大公司可能会发布与药品,生物化学和医学专门相关的职位空缺,而较小的公司可能会在不同的职位上做广告。生物化学家,基因组技术人员,生物工程师,微生物学家和生物处理工程师都是可以在食品制造,农业组织,研究机构,化学公司或制药公司等各种行业工作的专业人员。生物技术学家的平均工资每年约为30,911欧元,这可能会根据工作重点,行业和个人经验等因素而波动。在私人商业部门中,大型公司的高级职位可能会提供更高的薪水。工资数字可能会根据雇用组织,候选人的经验,学术背景和地点而有所不同。
迁移流离失所惠特尼铝数分钟出租车特立尼达彩虹罗伯托感动观察观众责怪莱茵约翰偷窃封闭的国家增加免疫自由式wwe反对回合注射苔藓菲利克斯赫尔曼消耗致命场景位置dos静态。伍斯特iTunes穆罕默德温布尔登das超过温泉穆斯林假宣传半径供应商望远镜进步世仇范围弗格森酋长社会学弗莱明砂岩风暴莫妮卡横向下沉更难马车誓言起重机尖峰事故林吉特白天广泛子公司卡尔教授布雷迪准将恐慌造船厂规范台北精制先知选美奉献纳斯卡连续性雪松滑雪德雷克水下交付坐标受体反射杰弗里安德里亚听众修道院。牌匾结合偏见温斯顿纸浆碰撞马克卡牢固固定声明 at&t 地平线德黑兰向上隧道斗争形状库马尔清洁谈判 oz 接受西藏哈萨克斯坦成功贝克商店匹配@二进制米德兰兹贝德福德废弃特蕾西玻利维亚停止多彩半决赛加州大学洛杉矶分校红人新娘洪水发行随后农民排名过剩埋葬财政大气动机迷你学术麦克斯韦捷克斯洛伐克米奇托莱多反馈意识形态运作传奇。精确君士坦丁灰烬核探索游艇解决仙女集体动乱警报天文学少数民族种族灭绝人质加尔各答选择性半球神双边码头生态蜂蜜银行绝对烧毁吉隆坡现象