ASCII 是一种允许计算机相互理解和通信的标准。在 ASCII 中,每个字符(字母、数字和符号)都有其独特的代码。例如,字母“A”用二进制数 01000001(65)表示,而“a”用二进制数 1100001(97)表示。该系统帮助计算机了解在屏幕上显示哪些字符或如何将它们存储在内存中。因此,当您在键盘上键入字母时,计算机会将其转换为相应的 ASCII 代码以理解您在说什么。ASCII 使计算机能够相互通信,也使我们通过键入的文本与计算机轻松交互。另一种编码方案是 Unicode,这是一种较新的标准,通过为每个字符分配 16 位来克服 ASCII 可以表示的字符数的限制。扩展 ASCII 是 Unicode 的子集(包含其前 256 个字符)。 Unicode 的目标是为每个字符提供一个唯一的编号,无论平台、程序或语言如何,从而为文本表示创建一个全球标准。
本文件是根据联合条令跨组织信息中心参与者/参谋人员的要求而制定的,目的是改善联邦政府内部的沟通和相互理解,以提高劳动力之间的效率。正如在多个论坛(例如会议、研讨会)中所指出的那样,跨机构代表表示需要具有实用、一致、包容和排他性含义的术语定义。从国防部和国土安全部词典开始,本文件通过盘点立法部门(美国法典)和行政部门(部门和机构战略计划)的组织术语和定义来开始讨论。本文件并非旨在成为跨机构术语的全面汇编,也不会推荐某个术语优于其他术语。它仅供参考,在任何情况下都不会成为制定或解释统一劳动力行动政策或条令的工具。本文件的发布是基于这样的理解,即它不是任何部门的使命或职能的权威性。这些术语和定义对美国政府不具有约束力。本文件并非旨在用作法律文件,也不反映所有相关法定条款、法规或其他指导。由于定义没有上下文,建议读者参阅所列的原始来源以了解上下文。
信息交换中心参与者/参谋人员改善联邦政府内部的沟通和相互理解,以提高劳动力之间的效率。正如在多个论坛(例如会议、研讨会)中提到的那样,跨部门代表表示需要具有有用、一致、包容和排他性含义的术语。从国防部和国土安全部词典开始,本文件通过清点立法(美国法典)和行政政府部门(部门和机构战略计划)的组织术语和定义来开始讨论。本文件并非旨在成为跨部门术语的全面汇编,也不会推荐某个术语优于其他术语。它仅用作指南,在任何情况下都不会成为制定或解释劳动力统一行动政策或原则的工具。本文件发布时,各方均理解,它并非任何部门的使命或职能的权威性文件。这些术语和定义对美国政府不具约束力。本文件并非旨在用作法律文件,也不反映所有相关法定条款、法规或其他指导。由于定义没有上下文,建议读者参阅列出的原始来源以了解上下文。
信息交换中心参与者/工作人员,并由随后成为编辑人员的跨机构术语工作组指导。正如在多个论坛(例如会议、研讨会)中提到的那样,跨机构代表表示需要具有有用、一致、包容和排他性含义的术语定义。从国防部和国土安全部词典开始,本文件通过清点立法(美国法典)和行政政府部门(部门和机构战略计划)的组织术语和定义来开始讨论。目的是改善联邦政府内部的沟通和相互理解,以提高员工之间的效率。本文件并非旨在成为跨机构术语的全面汇编,也不会推荐某个术语优于其他术语。本文件仅供参考,在任何情况下均不得成为制定或解释政策或统一劳动力行动原则的工具。本文件发布时,应理解它并非任何部门的使命或职能的权威性文件。这些术语和定义对美国政府不具约束力。本文件并非法律文件,也不反映所有相关法定条款、法规或其他指导。由于定义没有上下文,建议读者参阅原始来源以了解上下文。
个性化聊天机器人交互的一种方法是与目标读者建立共同点。建立相互理解可能特别有影响力的领域是疫苗担忧和错误信息。疫苗干预是一种信息传递形式,旨在回答有关疫苗接种的担忧。在这个领域定制回应很困难,因为意见往往似乎很少有意识形态的重叠。我们的任务是根据共同意见 (CGO) 定制疫苗干预措施。根据 CGO 定制回应涉及通过将答案与读者持有的观点或信念联系起来来有意义地改进答案。在本文中,我们介绍了 T AILOR-CGO,这是一个用于评估响应如何根据提供的 CGO 进行定制的数据集。我们对这个任务上的几个主要 LLM 进行了基准测试;发现 GPT-4-Turbo 的表现明显优于其他。我们还构建了自动评估指标,包括一个高效、准确的 BERT 模型,该模型的表现优于经过微调的 LLM,研究如何成功地根据 CGO 定制疫苗信息,并根据这项调查提供可行的建议。1
信息中心参与者/工作人员,并由随后成为编辑人员的跨机构术语工作组指导。正如在多个论坛(例如会议、研讨会)中提到的那样,跨机构代表表示需要具有有用、一致、包容和排他性含义的术语。从国防部和国土安全部词典开始,本文件通过盘点立法(美国法典)和行政政府部门(部门和机构战略计划)的组织术语和定义来开始讨论。目的是改善联邦政府内部的沟通和相互理解,以提高劳动力之间的效率。本文件并非旨在成为跨机构术语的全面汇编,也不会推荐某个术语优于其他术语。它仅供参考,在任何情况下都不会成为制定或解释统一劳动力行动的政策或原则的工具。本文件的发布是基于这样的理解:它不是任何部门的使命或职能的权威。这些术语和定义对美国政府不具有约束力。本文件并非旨在用作法律文件,也不反映所有相关法定条款、法规或其他指导。由于定义没有上下文,建议读者参阅列出的原始来源以了解上下文。
Mission Command是英国军队的指挥哲学,它同样适用于和平时期。任务命令重点是实现意图。它促进了分散的指挥,行动自由,主动性和速度。它依赖于所有层面上的信任,相互理解和倡议,所有这些都由良好的领导力和合理的判断而平衡。陆军领导学说(2021)/AC 72029,点1-5。Mission命令是在此收集的运营领导力小插图的核心。服务和退休的英国陆军人员反思了如何利用Mission Command的权力来实现指数效应,从装甲沙漠战争到支持英国的民政当局,通过苏丹的近距离保护行动,到支持英国的民政当局,以及在苏丹的近距离保护行动,以及阿富汗和伊斯兰教派的烈性战场。这些从业人员描述了自冷战结束以来,通过明智的任务命令的明智就业实现了伟大的壮举。他们描述了其行动中的学说。他们的故事是从一系列等级和经验的角度讲述的,作者的思考既是通过赋予和采用纪律处分的自由获得的恩人和受益者。
摘要根据生物医学概念,体育活动(PA)是几种非传染性疾病的治疗的组成部分,其中包括2型糖尿病(T2D)。根据这种观念来适应一个人的生活,涉及的考虑,超出了可以限制在治疗决策的情况下。因此,我们旨在探讨在医护人员和T2D的人中不做PA或不做PA的各种原因,参与促进PA的计划。我们基于丹麦市的两个计划中的观察和焦点小组访谈,并以Habermas的沟通行动的Ory汲取灵感来做到这一点。我们的结果表明,医护人员强调做PA的主要理由,包括健康的道德势在必行,而患有T2D的人有许多其他原因来做PA。这些原因共同说明,对于具有T2D的参与者,对健康和疾病的长期关注会使人们对享受,痛苦和家庭的更直接关注,并且参与者通常拒绝规范性健康。我们建议使用T2D的医疗保健工人和参与者就其规范假设进行对话,目的是建立相互理解。
本文件是根据联合条令跨组织信息交换中心参与者/参谋人员的要求而制定的,并由后来成为编辑人员的跨机构术语工作组指导。正如在多个论坛(例如会议、研讨会)中所指出的,跨机构代表表示需要具有有用、一致、包容和排他性含义的术语定义。从国防部和国土安全部词典开始,本文件通过清点立法(美国法典)和行政政府部门(部门和机构战略计划)的组织术语和定义来开始讨论。目的是改善联邦政府内部的沟通和相互理解,以提高劳动力之间的效率。本文件并非旨在成为跨机构术语的全面汇编,也不会推荐某个术语优于其他术语。本文件仅供参考,在任何情况下均不得成为制定或解释政策或统一劳动力行动原则的工具。本文件发布时,应理解它并非任何部门的使命或职能的权威性文件。这些术语和定义对美国政府不具约束力。本文件并非法律文件,也不反映所有相关法定条款、法规或其他指导。由于定义没有上下文,建议读者参阅原始来源以了解上下文。
• 尽管联合保护中心未直接参与“统一保护行动”(oUP),但该中心确实派出了三名参谋人员来增援执行该行动的各个总部。此外,联合保护中心还通过在行动开始前三个月为主要参谋人员提供培训,为 oUP 做出了重要贡献。指挥利比亚行动的中将查尔斯·布沙尔 (Charles Bouchard) 承认,如果他和他的参谋人员没有接受联合保护中心在斯塔万格的培训,他们将在规划中浪费精力、时间和质量。 • 联合保护中心已成功将阿富汗过渡问题纳入其可交付成果中。去年 3 月在格拉芬沃尔举行的演习增进了我们与美国同行以及联合与联盟作战中心 (JCWC,弗吉尼亚州萨福克) 合作伙伴的合作与相互理解。这可视为一项重大成就,为后伊斯兰国武装部队培训交付奠定了条件。 • 最后,联合武装部队委员会成功地为 ACT 和 nATo 转型工作做出了贡献,以实施新的 nATo 指挥结构 (nCs) 和 nATo 部队结构 (nFs)。