本 10-K 表年度报告(包括但不限于第 7 项“管理层对财务状况和经营成果的讨论与分析”)包含《1933 年证券法》(经修订)(“证券法”)第 27A 节和《1934 年证券交易法》(经修订)(“交易法”)第 21E 节所定义的“前瞻性陈述”,旨在符合上述各节所规定的“安全港”规定。此外,我们可能在向美国证券交易委员会(“SEC”)提交或提供的其他文件中做出前瞻性陈述,我们的管理层和其他代表可能以口头或书面形式向分析师、投资者、媒体代表和其他人做出前瞻性陈述。这些声明与未来事件或我们未来的运营或财务业绩有关,涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致我们的实际结果、业绩或成就与前瞻性声明表达或暗示的任何未来结果、业绩或成就存在重大差异。
1933 年《证券法》(经修订)(“证券法”)第 27A 条和 1934 年《证券交易法》(经修订)(“交易法”)第 21E 条。这些前瞻性陈述涉及风险和不确定性,反映了我们对未来事件和财务业绩等的当前看法。在本报告中,“相信”、“可能”、“可以”、“将”、“估计”、“继续”、“预期”、“打算”、“期望”、“表明”、“寻求”、“应该”、“会”等词语和类似表达旨在识别前瞻性陈述,但并非所有前瞻性陈述都包含这些识别词。这些前瞻性陈述不是历史事实,而是基于对我们行业的当前预期、估计和预测、管理层的信念以及管理层做出的某些假设,其中许多假设本质上是不确定的,我们无法控制。因此,我们提醒您,任何此类前瞻性陈述均不保证未来业绩,且受难以预测的风险、假设、估计和不确定性的影响。这些前瞻性陈述包括但不限于有关以下事项的陈述:
本演示文稿(包括以书面形式或可以与任何进一步查询有关的任何信息或口头提供的任何信息)正在代表Evotec SE(“公司”,“我们”,“我们的”或“我们”或“我们”)。根据修订的1933年《证券法》第5(d)和/或规则第163B条的规定,仅针对合格的机构买家或某些机构认可的投资者,仅供公司与公司熟悉此类投资者的目的。本演讲不得构成出售的要约,也不构成购买EVOTEC证券的要约,也不应在任何此类州或司法管辖区的证券法下登记或资格,在任何州或管辖区的任何州或管辖区出售这些证券。没有明示或暗示的陈述或保证,是关于演讲中所包含的陈述,估计,预测或假设的准确性或完整性的,公司,公司,官员,雇员,分支机构,代理人,顾问或代表都不应对与此有关的任何责任。
本文件不构成出售的要约,也不构成(i)在美国购买任何证券的要约,并且在美国不提供或出售证券,或者在美国没有注册或根据1933年《美国证券法》的注册豁免,该法案未根据墨西哥的墨西哥及以上的墨西哥销售,或者在墨西哥官方中销售,或者是墨西哥官方销售的,或者是墨西哥官方的销售。证券法(Ley del Mercado de Valores)及其法规。本文档仅是讨论事项的概述,不给出或暗示任何陈述或保证。本文档不包含充分评估任何交易或投资所需的所有信息,并且您不应依靠本文档的内容。任何投资决定都应仅根据适当的尽职调查做出,如果适用,请在收到并仔细审查任何提供备忘录或招股说明书后做出。
本 10-K 表年度报告包含美国 1933 年证券法(经修订)第 27A 条(《证券法》)和美国 1934 年证券交易法(经修订)第 21E 条(《交易法》)所定义的关于我们和我们行业的前瞻性陈述,这些陈述涉及重大风险和不确定性。本 10-K 表年度报告中除历史事实陈述以外的所有陈述,包括有关我们未来经营业绩或财务状况、业务战略以及管理层未来经营计划和目标的陈述,均为前瞻性陈述。在某些情况下,您可以通过包含“预期”、“相信”、“考虑”、“继续”、“可能”、“估计”、“期望”、“打算”、“可能”、“计划”、“潜在”、“预测”、“预计”、“应该”、“目标”、“将”或“会”等词语或这些词语的否定词或其他类似术语或表达来识别前瞻性陈述。这些前瞻性陈述包括但不限于以下方面:包括但不限于下列声明:
本 10-K 表年度报告包含美国 1933 年证券法(经修订)第 27A 条(《证券法》)和美国 1934 年证券交易法(经修订)第 21E 条(《交易法》)所定义的关于我们和我们行业的前瞻性陈述,这些陈述涉及重大风险和不确定性。本 10-K 表年度报告中除历史事实陈述以外的所有陈述,包括有关我们未来经营业绩或财务状况、业务战略以及管理层未来经营计划和目标的陈述,均为前瞻性陈述。在某些情况下,您可以通过包含“预期”、“相信”、“考虑”、“继续”、“可能”、“估计”、“期望”、“打算”、“可能”、“计划”、“潜在”、“预测”、“预计”、“应该”、“目标”、“将”或“会”等词语或这些词语的否定词或其他类似术语或表达来识别前瞻性陈述。这些前瞻性陈述包括但不限于以下方面:包括但不限于下列声明:
本演示文稿分别包括加拿大证券法和美国证券法(统称为“前瞻性信息”)的“前瞻性信息”和“前瞻性陈述”。所有信息,除了历史事实的陈述外,还包括解决活动,事件或开发项目Hut 8 Corp.(“ Hut 8”或“ Company”)期望或预期将来会发生或可能发生的所有信息,包括未来的业务策略,竞争性优势,竞争力优势,目标,扩展和增长,其8号HUT 8的业务,计划,计划,计划,计划,计划和其他事务是前瞻性的信息。前瞻性信息通常由“可能”,“愿意”,“可能”,“应该”,“将”,“打算”,“打算”,“计划”,“预期”,“允许”,“相信”,“估计”,“期望”,“预测”,“预测”,“ can”,“ can”,“ can”,“可能”,“可能”,“潜在”,“预测”,“”此外,本演示文稿中的任何陈述涉及未来事件或情况的期望,预测或其他特征包含前瞻性信息。
这些演示文稿包括联邦证券法的含义中的前瞻性陈述。实际结果可能与此类前瞻性陈述有实质性不同。在本文和Nextera Energy Partners的SEC申请中讨论了可能导致实际结果不同的因素。非GAAP财务信息
根据《证券法》第 12(g) 条注册或将要注册的证券:无 根据《证券法》第 15(d) 条有报告义务的证券:无 注明年度报告涵盖期间结束时发行人各类资本或普通股的流通股数:21,357,323,112 股普通股 请勾选注明注册人是否为《证券法》第 405 条定义的知名成熟发行人。 ☒ 是 ☐ 否 如果本报告为年度报告或过渡报告,请勾选表明注册人是否无需根据《1934 年证券交易法》第 13 条或 15(d) 条的规定提交报告。 ☐ 是 ☒ 否 请勾选表明注册人:(1) 在过去 12 个月内(或注册人需要提交此类报告的更短期间内)提交了《1934 年证券交易法》第 13 条或 15(d) 条要求提交的所有报告,以及 (2) 在过去 90 天内是否一直遵守此类提交要求。 ☒ 是 ☐ 否 请勾选表明注册人在过去 12 个月内(或注册人被要求提交此类文件的更短时间内)是否已以电子方式提交了根据 S-T 条例第 405 条(本章第 232.405 节)要求提交的每个交互式数据文件。 ☒ 是 ☐ 否 请勾选表明注册人是大型加速申报人、加速申报人还是非加速申报人
香港交易及结算所有限公司、香港联合交易所有限公司及香港中央结算有限公司对本招股章程的内容概不负责,亦不对其准确性或完整性发表任何声明,并明确表示,对于因本招股章程全部或部分内容而产生或因依赖该等内容而引致的任何损失,概不负责。本招股章程的副本连同“附录六 — 交付香港公司注册处处长并展示的文件”所列文件,已根据《公司(清盘及杂项条文)条例》(香港法例第 32 章)第 342C 条的规定,获香港公司注册处处长登记。证券及期货事务监察委员会及香港公司注册处处长对本招股章程或上述任何其他文件的内容概不负责。发售价预期将由独家全球协调人(为其本身及代表承销商)与本公司于定价日期协商确定,定价日期预期为 2022 年 3 月 25 日(星期五)或前后,且无论如何不迟于 2022 年 3 月 27 日(星期日)。除非另有公布,否则发售价预期不超过每股发售股份 28.24 港元,且预期不低于每股发售股份 21.82 港元。如因任何原因,独家全球协调人(为其本身及代表承销商)与我们未能于 2022 年 3 月 27 日(星期日)之前就发售价达成一致,则全球发售将不会进行并将失效。独家全球协调人可代表其本身及承销商,在认为适当的情况下并经本公司同意,于香港公开发售申请截止日期上午前任何时间,将香港发售股份数目及╱或指示性发售价范围减至低于本招股章程所载的水平(即 21.82 港元至 28.24 港元)。在此情况下,有关香港发售股份数目及╱或指示性发售价范围减少的通知将于作出有关减少决定后尽快刊登于本公司网站 www.ferrettigroup.com 及香港联交所网站 www.hkexnews.hk,但无论如何不得迟于香港公开发售申请截止日期上午。进一步详情载于本招股章程「全球发售的架构」及「如何申请香港发售股份」两节。在做出投资决定之前,潜在投资者应仔细考虑本招股说明书中列出的所有信息,包括“风险因素”中列出的风险因素。若在上市日期上午八时正之前出现若干理由,独家全球协调人(为其本身及代表承销商)可终止香港承销商根据香港承销协议所承担的责任。该等理由载于本招股章程「承销」一节。请参阅该节以了解更多详情,十分重要。发售股份并无且不会根据美国证券法或美国任何州证券法登记,且仅可(a)根据美国证券法第144A条或根据美国证券法其他豁免而在美国向合资格机构发售及出售,或以不受美国证券法登记要求约束的交易发售及出售;及(b)根据美国证券法S规例在美国境外进行离岸交易。