1.接受 (A) Airborne Labs International, Inc,以下简称“Airborne Labs International, Inc”和/或“卖方”希望为其客户提供及时高效的服务。但是,单独协商每份销售合同的条款和条件将严重损害“卖方”提供此类服务的能力。因此,“卖方”提供的货物、产品、货物和/或商品以及提供的服务仅按照此处规定的条款和条件出售,尽管买方和/或买方代表和/或买方代理中包含任何条款;采购订单,包括但不限于所有采购订单附件和/或参考文件和/或参考文书(包括但不限于电子、数字、磁性文书和/或文件),旨在修改、变更、修订、终止和/或补充“卖方”的销售条款和条件,除非“卖方”另有明确书面同意并由“卖方”总裁签署。在没有此类协议的情况下,履行和/或交付的开始应仅为“卖方的方便,不得被视为或解释为接受买方的条款或条件。如果合同未事先通过双方书面协议形成,买方接受任何货物、产品、货物和/或商品或服务的交付应被视为接受此处规定的条款和条件。“卖方”未对买方任何通信中包含的任何条款或条件提出异议,不应被视为放弃这些条款和条件。尽管有上述规定,但速记和文书错误仍可进行修订和更正。所有货物、产品、货物和/或商品销售合同应根据美国新泽西州法律进行解释和管辖。“卖方”提供的每件货物、产品、货物和/或商品或服务应视为买方在“卖方”装运时接受,除非在交货后三十 (30) 天内以书面形式收到缺陷或不合格通知。双方同意,买方可以使用买方的采购订单、确认表、付款凭证或其他文件确认、接受和/或批准本报价单、发票、形式发票、销售订单、销售订单协议、销售订单确认书或本协议。买方同意,此类销售订单确认书,(B) 此处的“销售订单协议”、“销售订单”、“销售订单确认书”、“协议”、“发票”、“形式发票”或“报价单”是指双方之间达成的完全协议,该协议源于买方同意购买和“卖方”同意销售本报价单、发票、形式发票、销售订单、销售订单协议、销售订单确认书、销售代表协议或分销商协议的表面或正文中描述的货物、产品、货品和/或商品和/或服务。买方采购订单的接受明确取决于:此处规定的并通过引用包含的条款和条件、规格、价格、折扣、说明、警告和交货日期,除非事先由“卖方”的正式授权代表签署书面协议,否则不得更改、修改、添加或删除。 “卖方”接受买方采购订单之日前发布或宣布的最新发布的规格、警告、说明、价格、折扣以及条款和条件均适用于本协议。
15.赔偿:买方对在接收本协议所涵盖的废料期间或之后可能发生的任何财产损失或人员伤害承担全部责任和义务。买方同意始终保护美国政府(包括 Ft. Liberty、其代理人、代表和员工)免受任何和所有因买方、其代理人、代表和员工的疏忽或其他过失造成的损失、损害或伤害而引起的索赔、要求、诉讼、判决、费用、收费和开支。买方有权并被鼓励在装载前和装载期间检查材料,包括装载材料的方式是否存在潜在的安全隐患。
8. 赔偿:买方对在接收本协议所涵盖的废料期间或之后可能发生的任何财产损失或人员伤害承担全部责任。买方同意始终保护美国政府(包括 Ft. Liberty、其代理、代表和员工)免受由于买方、其代理、代表和员工的疏忽或其他过失造成的任何损失、损害或伤害而引起的或与之相关的任何和所有索赔、要求、诉讼、判决、费用、收费和开支。买方有权并被鼓励在装载前和装载过程中检查材料,包括检查材料的装载方式是否存在潜在的安全隐患。
7.2. 如果买方在本协议期限内对标准要求做出任何变更,并要求供应商遵守修订后的标准要求,则买方将以书面形式通知供应商这些变更。如果供应商无法遵守修订后的标准要求,则供应商可在收到修订通知后的 5 个工作日内以书面形式通知买方终止本协议。如果根据本条款终止本协议,则供应商将退还买方在终止前支付的任何款项(减去供应商在履行本协议期间合理产生的任何费用)。除终止前产生的权利或义务外,任何一方在本协议项下均无进一步的权利或义务。
1。接受条款:卖方的要约是在买方接受这些条款和条件的情况下明确条件的,卖方明确反对买方提出的任何广告条款或不同条款。买方发出的任何后续采购订单均应构成买方对这些条款和条件的协议。任何采购订单,设施输入表或买方发行的其他工具中包含的任何相反条款和条件都被明确拒绝,不适用于此交易。,除非报价中另有说明,否则卖方的报价应从其日期后30天到期,并且可以在收到买方一致的采购订单之前被卖方修改或撤回。2。付款条款:付款应按照任何适用的进度,提前或其他商定的付款时间表,或者,如果未同意此类时间表,则不得迟于发票之日起30天。买方应以任何逾期余额或法律允许的最高利率计算为每月1.5%的延迟付款费用。未提供现金折扣。如果卖方在任何时候合理地确定买方的财务状况或付款历史记录不能证明继续卖方的绩效是合理的,则卖方应有权提前或部分付款或以其他方式进行重组付款,要求其他付款安全表格,暂停其绩效或终止命令。3。交付3.1在美国,产品出售FCA Incoterms 2020原产地;对于出口销售,条款是FCA的出口端口。3.2。3.3。4。除非以书面形式,所有权和损失的风险另有同意,否则应在装运时通过。买方负责与购买商品有关的所有税,职责,费用或其他政府费用,除了卖方收入的税款外,唯一的税款。除非另有同意,否则买方应支付所有包装和交货费用。卖方引用的交货时间和目标交付日期是真诚的估计,对卖方没有约束力。买方接受从承运人那里卖出卖方产品的交付应构成对任何延迟索赔的放弃。如果卖方通知买方,这些产品已准备就绪,买方延迟交付,则卖方可能会向买方收取等于每月延迟每月合同价格的1.5%的存储费。此类存储费是卖方可能拥有的任何其他补救措施的补充。买方应有合理的机会在运输之前检查任何产品。产品应被视为在较早的:(i)在卖方工厂进行检查(前提是买方没有合理的反对意见),或(ii)如果不要求检查,则在装运中。如果在检查期间提出异议,则应将产品视为卖方解决异议。保修:4.1。卖方的Express产品保修应如DME的订单规范文件中所述,应从装运之日起(“保修期”)。在保修期内,卖方保证在此处出售的产品和服务将不含物质,工艺和标题的物质缺陷(“保修”)。4.2。如果在保修期内,卖方合理地确定了产品不符合保修,则卖方应以其选择的方式维修或更换其有缺陷的产品或其组件,请以卖方的费用或退款或信贷来重新购买任何有缺陷的服务,以便购买者购买有缺陷的产品或服务的买方。4.3。保证将是无效的,并且不会适用:(i)当买方未能及时通知卖方任何所谓的缺陷时,(ii)当买家无法正确安装,维护或操作产品时,(iii)(iii)到任何产品或零件都以有用的寿命(在正常运营情况下)卖给任何产品,而不是1个月,而不是1个月的卖方,或者卖出了任何卖方,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品,或者是任何产品,或者销售的产品,或者卖出了任何产品,或者是任何产品或销售者,或者卖出了任何产品,或者是任何产品或销售的产品,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品或销售的产品,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品,或者卖出了任何产品或销售者。案件卖方应采取合理的努力将制造商保修的买方传递给买方。4.4。如果卖方提供任何零件或服务来维修不在战争中的产品,则这些零件和服务将以卖方的时间和材料为卖方的现行费用。4.5。上面规定的保修是卖方为其产品提供的唯一和独家保修,并代替卖方明确否认所有其他战争,明示或暗示,口头,书面或法定。对于卖方产品而言,没有针对适合性或适用性的保证。5。负债的限制:5.1。卖方是由本合同或与卖方产品或其零件相关联的买方的总责任,不得超过此类产品的合同价格。5.2。5.3。卖方对损失或收入损失,产品使用损失,业务中断,停机成本,增加运营成本或任何特殊的,后果的,附带的间接或惩罚性损害,无论是买方或买方客户所产生的。因为每个最终用户工厂的实际生产条件都不同con
免责声明和责任限制:除上述规定外,卖方不作任何明示或暗示的保证或陈述,包括适销性和适用于特定用途的保证。亨斯迈无法控制买方对产品的应用和使用,因此不承担任何责任。任何产品文献中包含的声明或建议均不得解释为关于产品适合买方或用户特定应用的陈述或侵犯任何相关专利的诱因。买方有责任确保其对产品的预期用途不侵犯任何第三方的知识产权。卖方既不承担,也不授权任何代表或其他人士为其承担除本文明确规定以外的任何义务或责任。在任何情况下,亨斯迈均不对因违反任何保证或产品故障或任何实质上基于此类违反或故障而导致的偶然、后果性、特殊或其他间接损害承担责任。买方提出的任何与产品相关的索赔,无论是因合同、侵权、过失、违反保证、严格责任或其他原因而产生,均应限于与此类索赔相关的产品的购买价格,且卖方的唯一责任和买方对任何索赔的唯一救济应为此类索赔所涉及的产品的购买价格。上述免责声明和责任限制取代买方的文件。
免责声明和责任限制:除上述规定外,卖方不作任何明示或暗示的保证或陈述,包括适销性和适用于特定用途的保证。亨斯迈无法控制买方对产品的应用和使用,因此不承担任何责任。任何产品文献中包含的声明或建议均不得解释为关于产品适合买方或用户特定应用的陈述或侵犯任何相关专利的诱因。买方有责任确保其对产品的预期用途不侵犯任何第三方的知识产权。卖方既不承担,也不授权任何代表或其他人士为其承担除本文明确规定以外的任何义务或责任。在任何情况下,亨斯迈均不对因违反任何保证或产品故障或任何实质上基于此类违反或故障而导致的偶然、后果性、特殊或其他间接损害承担责任。买方提出的任何与产品相关的索赔,无论是因合同、侵权、过失、违反保证、严格责任或其他原因而产生,均应限于与此类索赔相关的产品的购买价格,且卖方的唯一责任和买方对任何索赔的唯一救济应为此类索赔所涉及的产品的购买价格。上述免责声明和责任限制取代买方的文件。
c) 买方补救措施。欧姆龙在本协议项下的唯一义务是,根据欧姆龙的选择,(i)更换(以最初向买方发货的形式,买方负责拆卸或更换的人工费用)不合格产品,(ii)修理不合格产品,或(iii)向买方偿还或贷记相当于不合格产品购买价格的金额;但在任何情况下,除非欧姆龙的分析证实产品已得到妥善处理、储存、安装和维护,并且未受到污染、滥用、误用或不当修改,否则欧姆龙均不负责产品的保修、维修、赔偿或任何其他索赔或费用。买方退回任何产品必须在发货前经欧姆龙书面批准。欧姆龙公司对产品与任何电气或电子元件、电路、系统组件或任何其他材料或物质或环境结合使用所产生的适用性或不适用性或结果不承担任何责任。任何口头或书面的建议、推荐或信息均不得解释为对
本文所述产品(以下简称“产品”)的销售受 Huntsman Advanced Materials LLC 或其适当关联公司(包括但不限于 Huntsman Advanced Materials (Europe) BVBA、Huntsman Advanced Materials Americas Inc. 或 Huntsman Advanced Materials (Hong Kong) Ltd. 以下简称“Huntsman”)的一般销售条款和条件约束。以下内容取代买方文件。Huntsman 保证,在交货时间和地点,向买方出售的所有产品均符合 Huntsman 向买方提供的规格。尽管据亨斯迈所知,本出版物中包含的信息和建议在出版之日是准确的,但本出版物中包含的任何内容(除上述有关符合亨斯迈向买方提供的规格的规定外)均不得解释为任何明示或暗示的陈述或保证,包括但不限于任何适销性或针对特定用途的适用性的保证、不侵犯任何知识产权的保证、或有关质量或与先前描述或样品的一致性的保证,买方承担因使用此类信息和建议而产生的任何风险和责任。产品,无论是单独使用还是与其他物质结合使用。本文中的任何声明或建议均不得解释为关于任何产品是否适合买方或用户的特定用途的陈述或侵犯任何专利或其他知识产权的诱因。买方有责任确定此类信息和建议的适用性以及任何产品是否适合其特定用途,并确保其对产品的预期用途不侵犯任何知识产权。
三菱化学先进材料英国有限公司(以下简称“公司”)销售条件 1. 定义 (i)“买方”是指从公司购买或同意购买货物的人。 (ii)“货物”是指公司根据本销售条件供应的货物。 (iii)“承运人”是指买方通知公司并由买方授权代表公司接收货物的人。 2. 一般规定除非公司董事或董事另有明确书面同意,所有货物均按照以下销售条款和条件出售,公司的任何代理或代表均无权更改或省略这些条件。买方订单上印刷的任何条件仅在与这些条件不同的情况下才具有约束力。除非另有书面说明,否则这些条款构成公司与买方之间的完整合同。 3. 接受订单 (i) 货物价格应为本公司报价单上所列价格或其他方明确同意的价格。如果货物价格未确定,则价格应为签订合同之日本公司公布的最新价格表上所列价格。所有报价,无论是口头报价还是书面报价,均须经本公司确认,且在收到此类书面确认之前,不得签订合同。本公司提供的任何报价仅在 30 天内有效。 (ii) 报价为: (a) 根据报价时的材料、服务和人工成本计算,并可进行调整以涵盖此类成本的任何变化或合同完成前可能发生的税收或关税增加,以及 (b) 不包括包装、运输和增值税。 (iii) 如果材料被引用为重要材料,并且还引用了公司报价所依据的汇率,则公司保留更改报价的权利,以反映劳埃德银行在第 5 条规定的交货日期报出的以英镑列出的相关货币的购买汇率。4. 描述 (i) 任何报价或合同中对货物的描述仅供识别,公司目录、价格表和广告材料中包含的描述和插图仅旨在展示其中所述货物的概念。 (ii) 由于货物制造的条件,保留在指定的准确数量上多或少 5% 发货和开具发票的权利。5. 交付 (i) 公司将尽力在公司规定的时间交付货物,但交货日期应仅视为估计日期。公司对导致交货延迟的任何索赔概不负责,无论原因如何。(ii) 货物在交付给承运人时应视为已交付。如果由于进口限制而无法供应,买方无权就该未交付向公司提出任何索赔。 (iii) 如果货物分批交付,买方无权将任何一批货物交付有缺陷的货物或任何一批货物的延迟交付或未交付视为对整个合同的拒绝履行。 (iv) 如果买方未能在确认的交货日期后 14 天内发出交货指示,公司(在不影响其可获得的任何其他权利或补救措施的情况下)有权(但没有义务)将货物存放在可用地点,仓储和保险费用由买方承担。在通知买方后,公司可以出售未交付给买方或其代理人的货物。买方应负责支付销售费用。如果货物的售价低于应付给买方的价格,买方应向公司支付差价。这不会影响公司可能拥有的任何其他权利或补救措施。