“范德莱”。荷兰或英国生产的纸张,18 世纪下半叶中叶。[11,第 11 页] 125,第2749号],即上面可能写着一封 19 世纪初的信。这封信的法文版中没有亚历山大一世的亲笔签名,很自然地可以解释为,法文原件被发送到其预定目的地,但不一定是巴黎,而是收件人目前所在的地方。现在是时候谈谈信的内容了,两个版本的信纸边缘都被一个哀悼框包围着,这与当时为死者设立的死亡通知和哀悼形式非常一致。这封信涉及大公夫人伊丽莎白·亚历山德罗夫娜 (Elizaveta Alexandrovna) 于 1808 年 4 月 30 日去世,她的母亲是皇后伊丽莎白·阿列克谢耶夫娜 (Elizaveta Alekseevna),出生于 1806 年 11 月 3 日。在《Camerfour 礼仪杂志》中有关 1808 年 4 月 30 日的条目中,有这样一段记载:说道:“早上八点陛下无限悲痛,皇室万分遗憾,太子殿下在她出生的第二年就去世了”[5,p.11]。330]。那里还报道说,下午两点,当皇家告解神父和其他宫廷神职人员已经主持了葬礼时,向外交部长伯爵发出了最高命令。N.P.Rumyantsev“关于礼仪部门准备埋葬殿下遗体的命令”[5,第 17 页]332]。两岁女大公去世的通知,当然是专门针对政府官场发表的一份特别宣言:“去年四月三十日,以全能上帝的力量,我们的亲爱的女儿伊丽莎白女大公在她两岁时就去世了。通过为我们宣布这一悲伤事件,我们确信我们所有忠实的臣民将与我们分享我们的悲伤”[9]。以下为1808年5月21日法国特使维琴察公爵阿尔芒·德·科兰古向拿破仑的报告,5月12日正式宣布其逝世消息,同时科兰古代表法国大使馆,向N.P.表示深切哀悼。Rumyantsev [6,第 14 页]141],因为无法与皇帝交谈。第二天,在给拿破仑的报告中,大使指出:“皇帝对 12 日去世的女儿深感悲痛”[6,第 12 页]。148]。他们周围的人利用这一点,使配偶之间的关系恢复......” [6,第 14 页]151]。154] 1 。在同一份电报中,谈到其他主题,特使写道:“大公夫人的去世引起了人们对皇后的极大同情:她处于彻底的绝望之中,皇帝本人也感到深深的悲伤。5 月 22 日,科兰古在致外交部长卡多尔公爵让-巴蒂斯特·尚帕尼 (Jean-Baptiste Champagny) 的一份报告中报告称,皇帝“已经好几天没有外出或处理事务了”[6,第 14 页]。5月29日,使者报告:“自从太子妃死后,皇帝很少出来,也不邀请任何人到他的地方;”