When the chips are down: Nexperia, Europe and the US-China trade and tech war
Nexperia 的案例再次提醒欧洲人需要加快组装自己的贸易和技术工具
Escalate to negotiate: How Europe should respond to Chinese export restrictions
北京正在将其稀土垄断变成一种武器。欧盟需要将此事视为紧急情况,并释放其反胁迫盾牌,将中国带到谈判桌前
The imported martyr: Echoes of Charlie Kirk in Europe
通过将柯克描绘成被“左派仇恨”杀害的烈士,大西洋彼岸的保守派领导人可以重申他们的核心叙述:他们是受害者,受到自由派精英的迫害和压制
Czechs and balances: Protecting Ukraine aid from the new government in Prague
安德烈·巴比斯(Andrej Babis)的民粹党赢得了捷克议会选举的冠军,以“捷克首先”的口头禅,并承诺停止向乌克兰发送弹药。芬兰等另一个欧洲国家需要取代其
From success to strategy: Three lessons from Moldova’s election
Maia Sandu在摩尔多瓦议会选举中取得了成功的成功,以保护未来的俄罗斯侵害俄罗斯侵害的三个有价值的教训 - 无论是在摩尔多瓦还是其他弱势民主国家
An imperfect promise: Where Trump’s peace plan for Gaza falls short
特朗普的和平计划最终可能会终结以色列对加沙的破坏。但是,除非欧洲和阿拉伯国家干预
Enemy number one: What Putin’s foreign policy speech says about Europe
在今年的Valdai俱乐部,弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)发表了他最反欧盟的演讲,理由是他决心要看到新的反建立政客上台并改善欧洲与莫斯科的关系
Carbon copy: How Europe can narrow the economic intelligence gap with China
中国正在将供应链信息作为其贸易限制的一部分。欧洲在经济情报方面落后于落后,但是有一种方法可以开始以低成本,低硫酸,高影响力的步骤
Trump’s Gaza plan: How Europe can help make it happen
欧洲国家应为该计划的广泛原则提供支持,以明确的以色列承诺从加沙的全面撤离。
The risks of the draw: Europe’s post-snapback move on Iran
欧洲领导人对伊朗进行了联合国的制裁。现在,他们必须避开美国的最大压力运动,而是保持外交门
Flaunting mischief: Three aims of Russia’s airspace incursions
俄罗斯最近入侵北约领空是自冷战以来联盟的最大升级。有了它,普京可能希望实现三个主要目标
Love thy neighbour: Moldova’s election is a stress test for European resilience
摩尔多瓦的议会选举将向欧盟或俄罗斯带走该国。无论结果如何,欧洲人都有机会了解普京的虚假信息剧本并保护其他弱势国家免受其影响力
Not so fast: What China’s new climate target means for Europe and the planet
欧洲人应该了解,中国将气候政策视为意识形态,而是工业权力的杠杆
J.D. Vance’s foreign policy: When restraint meets culture war
J.D. Vance自从迪克·切尼(Dick Cheney)以来一直是美国最有影响力的副总统,但这就是他们之间的相似之处
From battlefield to ballot box: Why Russia is drafting war veterans into politics
乌克兰战争退伍军人的突出地位不断上升,将扩大俄罗斯的精英联盟,以继续与西方对抗
Out of the rubble: The new Gulf response to Israeli aggression
以色列对多哈的袭击,美国对他们的支持,导致海湾领导人主要重新考虑他们的安全。这可能会导致新的海湾领导的安全格式