Trump promised a crypto revolution. So why is bitcoin crashing?
特朗普当选时承诺将掀起一场加密货币革命。一年多后,比特币的价格暴跌。发生了什么?
Goodbye, Minute Maid frozen juices
美汁源 (Minute Maid) 母公司可口可乐 (Coca-Cola) 宣布将停止生产冷冻浓缩果汁系列,该产品在过去 80 年来一直是许多美国家庭的主食。
Wall Street's latest wild week
由于投资者对人工智能泡沫的担忧加剧,纳斯达克指数经历了自 4 月份关税风暴以来最糟糕的日子 - 但也有一些非科技亮点。
It's about to get easier for Trump to fire federal workers
自第一任期以来,特朗普总统一直希望能够以任何理由解雇联邦雇员。一项新规则极大地扩大了他这样做的权力。
From Jesus to Jurassic Park: This year's Super Bowl ads are playing it safe
早期的超级碗广告表明广告商希望引起轰动,但不想引起争议。
Researchers say no evidence of TikTok censorship, but they remain wary
社交媒体上疯传的帖子指责 TikTok 的新所有者压制内容,但八名学者研究了这个问题,但没有发现任何证据支持这些说法。
Moltbook is the newest social media platform — but it's just for AI bots
人工智能代理的新留言板引发了一些奇怪的对话,以及有关机器人内部生活的存在主义问题。
Bezos orders deep job cuts at 'Washington Post'
尽管新闻编辑室向老板杰夫·贝索斯发出呼吁,《华盛顿邮报》仍开始大幅削减开支。该文件将主要关注政治和国家安全。
Trump grants tariff breaks to 'politically connected' companies, Senate Dems say
根据罗恩·怀登和克里斯·范·霍伦的一封信,白宫的贸易政策“打开了腐败之门”。
You owe it to yourself to go on a solo trip. Here's how to plan one
独自旅行可能会很可怕,但这可能是您可以为自己做的最有意义的事情之一。三位独行旅行者分享了他们的经历以及成功旅行的秘诀。
China bans hidden car door handles, which can trap people after crashes
中国出台新规定,从2027年开始,要求所有车门必须从两侧手动打开。电动门把手可能会因碰撞或电池故障而发生故障。
Disney names Josh D'Amaro as its new CEO
达马罗 (D'Amaro) 将于下个月接替鲍勃·艾格 (Bob Iger),后者已领导公司近二十年。
Back seats aren't as safe as they should be. A crash test is trying to help
更好的工程设计使前排座椅在正面碰撞时更加安全。但后座却没有跟上步伐。这是一个车辆安全小组正在努力解决的问题。
PepsiCo will cut prices on Lay's, Cheetos by as much as 15%
这家食品巨头是众多大品牌之一,他们担心消费者在经历了多年的通货膨胀之后缩减了零食预算。
With decades-long restrictions lifted, a Pakistani brewery has started exporting beer
对于巴基斯坦的穆斯林人口来说,饮酒是违法的,但穆里啤酒厂的啤酒长期以来一直向那里的非穆斯林和外国人开放。现在它已出口到英国、日本和葡萄牙。下一个是美国吗?
'Washington Post' journalists plea to Bezos: Don't gut our newsroom
该报工会成员表示,他们已收到警告,该公司可能会裁员多达 300 人,但尚未发布任何公告。
Feds arrest Don Lemon, Minnesota journalist and 2 others over church protest
莱蒙在报道明尼苏达州圣保罗教堂的反 ICE 抗议活动几天后被美国特工逮捕。美国司法部长帕姆·邦迪称这次抗议活动是一次“协同袭击”。