美国国防部演讲稿领域信息情报检索

美国国防部演讲稿是美国国防部发布的一系列演讲和讲话的集合。这些演讲稿涵盖了美国国防政策、军事战略、国际安全合作等重要议题。演讲稿的目的是向公众、军事界和国际社会传达美国国防部的立场和政策,以促进透明度和理解。这些演讲稿通常由高级官员或国防部发言人发表,旨在解释政策决策的背景和理由,并回应当前的安全挑战和全球事务。美国国防部演讲稿在国内外广泛传播,对塑造国际舆论和推动国家安全议程具有重要意义。

DIA董事变更仪式

DIA Change of Directorship Ceremony

副国务卿沙纳汉于 2017 年 10 月 3 日在华盛顿特区阿纳科斯蒂亚-博林联合基地发表的讲话。

全球打击联合功能组件司令部解除仪式

Joint Functional Component Command for Global Strike Inactivation Ceremony

美国战略司令部 (USSTRATCOM) 司令约翰·E·海顿将军:大家下午好,首先谢谢大家,但劳拉 [海顿] 和丽莎 [理查德] 被介绍了,但没有得到掌声。[美国空军中将罗伯特] 埃尔德很高兴见到您,感谢您抽出时间来到这里,您是这段历史的重要组成部分。[美国空军上校杰弗里

文字记录:海军上将在圆桌讨论中的发言

TRANSCRIPT: Remarks by Admiral Tidd in a Roundtable Discussion

南方司令部司令库尔特·蒂德上将五角大楼,2017 年 9 月 21 日工作人员:所以,对于大家来说,感谢您今天来到这里。我们记录在案,并且(听不清)蒂德上将。如果您想记录,请这样做。他来这里是为了谈论加勒比海的飓风救援工作。我们还有大约 30 分钟的时间。对于海军上将,如果您可以

会见波兰国防部长Macierewicz

Meeting with Polish Minister of National Defence Macierewicz

欢迎 Macierewicz 部长。我只想告诉你,五角大楼非常欢迎你的军官和代表团成员。很高兴在六月的北约国防部长会议后不久再次见到你们。今天在五角大楼外聆听我们的国歌,我想起波兰和美国有着悠久的共同军事合作历史

与澳大利亚国防部长佩恩的双边会晤

Bilateral Meeting with Australian Defence Minister Payne

欢迎佩恩部长、大使、莫里亚蒂国务卿——祝贺你们,先生、军官、代表团成员,欢迎来到五角大楼。佩恩部长,我认为,很高兴再次与您一起参加我们大约 8 个月内的第六次会议。您今天的访问提醒我们,澳大利亚与美国之间的关系。防务联盟绝对是铁定的,是65年共同努力铸成的

AFA 空域与网络会议

AFA Air Space and Cyber Conference

美国战略司令部 (USSTRATCOM) 司令约翰·E·海顿将军:各位下午好。我想知道是否有人会出席。我看到 [美国空军少将] [安东尼] 科顿、[美国空军少将] [托马斯] 布西尔,很好。那边有一群导弹手和飞行员。干得好。我以前认为 AFA [空军

哈德逊研究所活动

Hudson Institute Event

哈德逊研究所首席运营官约翰·沃尔特斯:我叫约翰·沃尔特斯。我是哈德逊研究所的首席运营官。我在这里欢迎大家来到贝琪和沃尔特·斯特恩政策中心。这是一个特别重要的话题,也是哈德逊一直关注的话题。你们中的一些人可能知道,哈德逊是由战略政策创新者赫尔曼·卡恩于 1961 年创立的。

空军协会2017年航空、航天和网络会议

Air Force Association 2017 Air, Space and Cyber Conference

国防部长吉姆·马蒂斯:谢谢。非常感谢。彼得斯部长,老朋友。女士们、先生们,威尔逊国务卿、戈德费恩将军,我非常荣幸来到这里。感谢您邀请我参加我们世界上最伟大的空军的盛会。我只想告诉您,70 年来,您必须为自己的身份和作为一名空军所取得的成就感到自豪

副部长帕特·沙纳汉 (Pat Shanahan) 在国防部国家战俘/失踪人员表彰日仪式上的讲话

Remarks by Deputy Secretary Pat Shanahan at the DoD National POW/MIA Recognition Day ceremony

博兹曼参议员 (Boze-man)、特罗克塞尔少校、麦基格局长 (Mick-keg)、鲍沃莱克索诺大使 (Boewoe-lek-sonoh)、基奥塔大使 (Key-ota)、尊敬的来宾、忠诚的退伍军人倡导者、尊敬的退伍军人、失踪人员和前战俘的勇敢家属——欢迎:我代表马蒂斯国务卿,很荣幸在您的

五角大楼新闻团媒体可用性

Pentagon Press Corps Media Availability

问:嗯,我想我们很多人都想知道,您能否告诉我们,朝鲜的威胁目前处于什么水平?您知道,关于朝鲜的能力发展到何种程度,威胁有多迫在眉睫,人们有很多猜测。您能否给我们讲讲这些。美国战略司令部 (USSTRATCOM) 司令约翰·E·海顿将军

《外国情报监视法》第 702 条的司法监督

Judicial Oversight of Section 702 of the Foreign Intelligence Surveillance Act

格伦·S·格斯特尔 (Glenn S. Gerstell) 于 9 月 14 日向罗伯特·S·施特劳斯国际安全与法律中心和德克萨斯大学法学院发表的关于《外国情报监视法》第 702 条的司法监督主题的演讲记录2017

在与葡萄牙国防部长阿泽雷多·洛佩斯双边会晤中的讲话

Remarks at Bilateral Meeting with Portuguese Defense Minister Azeredo Lopes

欢迎先生。菲萨斯·维塔尔大使阁下——格拉斯大使阁下——很高兴有我们的外交官与我们一起参加这样的会议。各位军官、代表团成员,热烈欢迎。部长,很高兴在五月份的北约国防部长会议期间再次见到您。您和我继承了非常强烈和积极的态度

与科威特副首相兼国防部长萨巴赫的双边会晤

Bilateral Meeting with Kuwaiti Deputy Prime Minister and Defense Minister al-Sabah

欢迎部长阁下、大使阁下、军官、代表团成员。今天你作为特别盟友来到五角大楼,受到热烈欢迎。阁下,很高兴在我二月份的欧洲之行期间再次见到您。很高兴见到你,因为我们两国有着悠久的安全合作历史,并且

马蒂斯国务卿在与韩国国防部长宋永武的双边会议上的讲话

Secretary Mattis Remarks at Bilateral Meeting with Republic of Korea Defense Minister Song Young-Moo

欢迎部长、安大使阁下以及军官、代表团成员。欢迎来到五角大楼。非常欢迎您来到这里。感谢您在担任此职位后这么快就来到华盛顿。很高兴在本月初我们已经交谈过之后能够亲自见到您。这充分说明了您和您的优先级

国防部长詹姆斯·马蒂斯与总统彼得·波罗申科的讲话

Secretary of Defense James Mattis Remarks with President Petro Poroshenko

先生。总统先生,我很荣幸在乌克兰独立日与您站在一起,切实体现了我们的团结和团结。毫无疑问,美国与乌克兰站在一起。面对你们的主权和领土完整、国际法和国际秩序受到威胁,我们支持你们。我们现在不会,也不会接受

蒂德上将准备的发言稿:2017 年南美防务会议

Adm. Tidd prepared remarks: South American Defense Conference 2017

SOUTHDEC 2017 欢迎致辞海军上将 Kurt W. Tidd | 秘鲁利马 | 2017 年 8 月 23 日 谢谢。涅托部长、帕雷德斯海军上将、各位旗手和将军、尊敬的地区领导人、女士们、先生们...... 致我们和朋友们:早上好!欢迎参加美国国防会议,我们欢迎大家

国防部长詹姆斯·马蒂斯与布雷特·麦格克和汤森中尉的讲话

Secretary of Defense James Mattis Remarks with Brett McGurk and LTG Townsend

大家下午好,很高兴再次见到大家。今天我很荣幸能与击败伊斯兰国联盟总统特使布雷特·麦格克先生和我们的战地指挥官斯蒂芬·汤森中将一起出席。我们继续坚定地与我们的伊拉克盟友站在一起。三年前,阿巴迪总理陷入了可怕的境地。今天,靠着他稳健的手和

太空与导弹防御研讨会

Space and Missile Defense Symposium

约翰·E·海顿 (John E. Hyten) 将军,美军司令战略司令部(美国战略司令部):非常感谢。在家真好,真的,在家总是好的。很高兴见到朋友、家人、友好的面孔。嘿,斯科特。那是我的兄弟。如果你想今天早上有娱乐价值,就在演讲结束后走上前去和他谈谈。你会明白的。回到这里真是太棒了