谢谢。感谢克劳斯的热情介绍,感谢您今晚的多年合作,以及您对世界经济论坛的领导。我要感谢您和世界经济论坛的所有同事主办和赞助这次活动。感谢您,感谢普利兹克部长,感谢我们即将上任的新任参谋长联席会议主席
Remarks at Chairman of the Joint Chiefs of Staff Change of Responsibility
暂停一下,我们所有人,暂停一下,看看你们面前的这一景象——如此壮丽,如此自豪。在这个战场上,他们代表了数以百万计的男女军人,他们使美国军队成为世界上最优秀的战斗力量。奥巴马总统,这么多尊贵的客人和当选的官员:你们今天来到我们这里标志着令人敬畏的
Remarks at Chairman of the Joint Chiefs of Staff Change of Responsibility
暂时停了下来,我们所有人都停了下来,看着您面前的景象 - 如此宏伟,如此自豪。他们在那个领域,代表了使美国军队成为世界上最出色的战斗力的数百万男女。奥巴马总统,如此众多的杰出客人和民选官员:今天在这里与我们在一起的表明很棒
Remarks at Commandant of the Marine Corps Passage of Command
谢谢您,主席先生,排名成员Reed,委员会成员:感谢您邀请我们来这里,在您讨论我们在伊拉克和叙利亚的反iisil运动,以及在途中,以解决一些担忧,主席先生,您成长并与您分享,参议员Reed,Reed,Reed,一些计划和倡议,这些计划和倡议和倡议和倡议,这些计划和倡议是该主席[
Remarks at Commandant of the Marine Corps Passage of Command
早上好。女士们、先生们、尊敬的来宾、家人、朋友,以及今天在我们面前为这一神圣仪式赋予意义的身着军装的男男女女,感谢你们来到这里,向乔·邓福德将军作为我们第 36 任司令官的服役表示敬意,并欢迎鲍勃·内勒就任美国海军陆战队第 37 任司令。首先也是最重要的,
Remarks at Chief of Naval Operations Change of Responsibility
早上好。女士们,先生们,杰出的客人,家人,朋友 - 今天在我们面前穿着制服的男人和女人,他们对这个神圣的仪式有意义 - 感谢您在这里尊敬乔·邓福德将军作为我们的第36名指挥官的服务,并欢迎鲍勃·纳勒(Bob Neller)将他的新职位作为美国海军陆战队的第37次指挥官。首先,四十年前(四十年前)钢铁工人的儿子被任命为美国海军的少尉。他来自宾夕法尼亚州巴特勒的蓝领小镇,他选择穿另一种蓝领 - 美国海军学院的中级船员。当他毕业时,学院的年鉴预测了这一点,我引用了
Remarks at Chief of Naval Operations Change of Responsibility
四十年前——四十年前——一位钢铁工人的儿子被任命为美国海军少尉。来自宾夕法尼亚州巴特勒的蓝领小镇,他选择穿一种不同类型的蓝领——美国海军学院的一名见习官的蓝领。当他毕业时,学院的年鉴预测了这一点,我引用一下,
Remarks at the National POW/MIA Recognition Day Ceremony
早上好。谢谢主席的客气话,最重要的是感谢您的服务。作为我们的董事长,您每天都让这件事变得重要。 1943 年 11 月 20 日,美国海军陆战队和水兵开始攻击太平洋上塔拉瓦环礁的贝蒂奥岛。美国认为确保塔拉瓦岛的安全至关重要,但该岛的防御如此严密,以至于无法确保塔拉瓦岛的安全。
Remarks at the National POW/MIA Recognition Day Ceremony
早上好。谢谢主席,最重要的是您的服务。您每天都担任我们的主席,这一切都很重要。现在,现在是1943年11月20日,美国海军陆战队和水手开始对塔拉瓦环礁(Tarawa Atoll)的太平洋岛屿Betio袭击。美国认为确保塔拉瓦是至关重要的,但如此严重的捍卫,一个
Remarks at Medal Ceremony for Train Heroes
下午好。塞尔瓦将军,谢谢您。不到一个月前,三个儿时好友在开往巴黎的火车上听到一声枪响。在乘客的尖叫声和骚动声中,他们很快将注意力集中在一名挥舞着 AK-47 的男子身上。几乎立刻,其中一个人说:“我们走吧”,三人就向枪手跑去。那三个朋友和
Remarks at Medal Ceremony for Train Heroes
下午好。塞尔瓦将军,谢谢。不到一个月前,三个童年的朋友听到枪声时乘坐火车驶向巴黎。在乘客的尖叫和骚动中,他们很快专注于一个挥舞AK-47的人。他们中的一个几乎立刻说:“让我们走”,三个人朝射手跑去。这三个朋友与
Remarks to the Air Force Association
早上好。斯科特,谢谢你的介绍,感谢詹姆斯部长、威尔士将军、贝蒂和这里的所有人。我认识这个房间里的大多数人。和你在一起真好。我们有许多尊贵的客人、民选官员、我们出色的飞行员以及 AFA 的 100,000 名会员。感谢大家今天邀请我来到这里。给你和
Remarks to the Air Force Association
早上好。斯科特,谢谢您的介绍以及秘书詹姆斯,威尔士将军,贝蒂和整个帮派。我知道这个房间里的大多数人。和你在一起很好。我们有许多杰出的客人,民选官员以及我们出色的,出色的飞行员和100,000名AFA成员。对于大家,感谢您今天在这里。给你和
Remarks at the Fisher House Foundation's 25th Anniversary Gala
谢谢,凯拉。感谢它。听着,这是一种特权 - 这是一种特权 - 斯蒂芬妮和我今晚在这里。在这么多杰出的领导人和公务员中,在这里确实证明了这个组织 - 迪克,斯隆和桑迪,玛丽以及许多其他许多人,谢谢您和国会议员,您以您的身份向我们致敬。代表所有男人
Remarks at the Fisher House Foundation's 25th Anniversary Gala
谢谢你,凯拉。欣赏它。听着,斯蒂芬妮和我今晚能来到这里是一种荣幸。来到这里,与这么多杰出的领导人和公务员一起,确实是对这个组织的证明——迪克、斯隆、桑迪、玛丽和许多其他人,谢谢你,国会议员,你的到来让我们感到荣幸。代表所有男人
Royal United Services Institute (RUSI)
好吧,下午好,大家。我要感谢特雷弗·泰勒(Trevor Taylor)的介绍,也要感谢Rusi今天下午给我的介绍。正如特雷弗(Trevor)告诉您的那样,我在智囊团工作了大约八到九年,而Rusi在世界上最好的智囊团中享有令人钦佩的声誉。因此,今天下午来这里并分享一些
Royal United Services Institute (RUSI)
那么,大家下午好。我要感谢 Trevor Taylor 的介绍,也感谢 RUSI 今天下午邀请我参加。正如特雷弗告诉你的那样,我在智库工作了大约八九年,而 RUSI 作为世界上最好的智库之一享有盛誉。所以我很荣幸今天下午能来到这里分享一些内容
Remarks at DARPA's "Wait, What?" Future Technology Forum
谢谢,阿拉蒂,谢谢,你们所有人,你们每个人今天都在这里参加这一激动人心的活动。你知道,我实际上三年前雇用了阿拉蒂,我会告诉你,我从不后悔。她是一位出色的DARPA导演 - 对于DARPA和我们的整个国防任务而言,这是一个合适的领导者。