详细内容或原文请订阅后点击阅览
格雷格·奥莱尔 (Greg Olear) 发表的一篇令人愉快、明智的帖子:“特伦斯,这是愚蠢的东西”
这是我最喜欢的作家之一格雷格·奥莱尔 (Greg Olear) 的周日特辑。请打开并阅读到最后。他将这个话题与当下联系起来,当时我们许多人担心我们的共和国正处于致命的危险之中,因为法西斯主义在我们周围盘旋。他写道:亲爱的读者,什罗普郡拉迪斯 [...]
来源:Diane Ravitch的博客这是我最喜欢的作家之一格雷格·奥莱尔 (Greg Olear) 的周日特辑。
请打开并阅读到底。他将这个话题与当下联系起来,当时我们许多人担心我们的共和国正处于致命的危险之中,因为法西斯主义在我们周围盘旋。
请打开并阅读到底。他写道:
亲爱的读者,
《什罗普郡小伙子》是一部由 63 首短诗组成的诗集,由一位从未去过什罗普郡的古典学者在伦敦创作,讲述了年轻人在英国乡村生活、工作、饮酒、求爱、毁灭、思考和死亡的故事。大多数诗歌的叙述者,名义上的“什罗普郡少年”,名叫特伦斯,他有时是,有时不是,实际作者 A.E. 豪斯曼的替身。
什罗普郡小伙子这本书出版于 1896 年,当时豪斯曼 37 岁,但并没有完全畅销。但许多诗歌都涉及死亡的主题,尤其是年轻人早逝的主题,因此在布尔战争,尤其是第一次世界大战期间,销量有所上升。
许多什罗普郡诗歌已被谱成音乐;近 50 首不同的歌曲都使用“Loveiest of Trees, the Cherry Now”作为歌词。
什罗普郡这些诗的朴素真诚、忧郁的倾向和广泛的文学声誉,很适合模仿。你可以从一些简短的恶搞中了解整个系列的要点。前法西斯主义者埃兹拉·庞德 (Ezra Pound) 在 1911 年写了一篇不错的文章:
噢,祸哉,人有生有死,我们也很快就会死。因此,让我们表现得好像我们已经死了一样。
Hugh Kingsmill 在 1920 年也曾走过同样的路:
什么,二十二岁了还活着,像你这样干净正直的小伙子?
我无法找到全文,但化名特伦斯·比尔赛 (Terence Beersay) 写的“最可爱的奶酪,现在的切达干酪”让我哈哈大笑。甚至连喜剧演员多萝西·帕克(Dorothy Parker)也对豪斯曼进行了攻击:
我从来没有见过最漂亮的东西——一根被春天染白的樱桃树枝——但我想的是,“如果把我挂在开花的树上,那该多高兴啊。”是
