通过屏蔽婴儿,我们可能会使过敏症恶化

在2000年,AAP发布了一项指南,建议降低儿童患过敏性疾病的风险。他们建议“母亲应消除花生和坚果(例如,杏仁,核桃等),并考虑消除鸡蛋,牛奶,鱼,也许是饮食中的其他食物,同时也不应引入固体食物。在2000年,AAP发布了一项指南,建议降低儿童患过敏性疾病的风险。他们建议“母亲应消除花生和坚果(例如,杏仁,核桃等),并考虑消除鸡蛋,牛奶,鱼,也许是饮食中的其他食物,同时也不应引入固体食物。

来源:偶发经济学家

在2000年,AAP发布了一项指南,建议降低儿童患过敏性疾病的风险。 They recommended that “mothers should eliminate peanuts and tree nuts (eg, almonds, walnuts, etc) and consider eliminating eggs, cow’s milk, fish, and perhaps other foods from their diets while nursing. Solid foods should not be introduced into the diet of high-risk infants until 6 months of age, with dairy products delayed until 1 year, eggs until 2 years, and peanuts, nuts, and fish until 3 years of age.” 发布了指南 在2006年,与贝丝·塔里尼(Beth Tarini)这样的同事们,我们发表了对固体食品的早期引入和后来的过敏性疾病的系统回顾。我们发现,令许多人感到惊讶的是,尽管有一些证据将早期固体喂养与湿疹联系起来,但没有强有力的证据支持早期固体粮食暴露与哮喘,过敏性鼻炎,对动物或持续性食物过敏的发展之间的联系。 系统审查固体食品的早期引入 换句话说,没有充分的证据可以使婴儿远离食物,因为我们以后可以免除食物过敏。其他研究表明,对于建议的其他部分也缺乏证据。 2008年,AAP改变了建议,说没有充分的证据支持避免食物以防止过敏。 更改了建议 今天在NEJM中进行的一项研究进一步迈出了一步。它说,让花生远离婴儿可能会使事情变得更糟: 今天在NEJM中进行研究 背景:西方国家儿童的花生过敏的患病率在过去10年中增加了一倍,而花生过敏在非洲和亚洲也变得显而易见。我们评估了花生消费和回避的策略,以确定哪种策略最有效地防止了高风险过敏的婴儿的花生过敏。 背景 方法 下

在2000年,AAP发布了一项指南,建议降低儿童患过敏性疾病的风险。 They recommended that “mothers should eliminate peanuts and tree nuts (eg, almonds, walnuts, etc) and consider eliminating eggs, cow’s milk, fish, and perhaps other foods from their diets while nursing. Solid foods should not be introduced into the diet of high-risk infants until 6 months of age, with dairy products delayed until 1 year, eggs until 2 years, and peanuts, nuts, and fish until 3 years of age.”

发布了指南

在2006年,与贝丝·塔里尼(Beth Tarini)这样的同事们,我们发表了对固体食品的早期引入和后来的过敏性疾病的系统回顾。我们发现,令许多人感到惊讶的是,尽管有一些证据将早期固体喂养与湿疹联系起来,但没有强有力的证据支持早期固体粮食暴露与哮喘,过敏性鼻炎,对动物或持续性食物过敏的发展之间的联系。

系统审查固体食品的早期引入

换句话说,没有充分的证据可以使婴儿远离食物,因为我们以后可以免除食物过敏。其他研究表明,对于建议的其他部分也缺乏证据。 2008年,AAP改变了建议,说没有充分的证据支持避免食物以防止过敏。

更改了建议

今天在NEJM中进行的一项研究进一步迈出了一步。它说,让花生远离婴儿可能会使事情变得更糟:

今天在NEJM中进行研究

背景:西方国家儿童的花生过敏的患病率在过去10年中增加了一倍,而花生过敏在非洲和亚洲也变得显而易见。我们评估了花生消费和回避的策略,以确定哪种策略最有效地防止了高风险过敏的婴儿的花生过敏。 背景 方法下