您会认为我们都在弹出类似Crazy

But you’d be wrong: More than a quarter of Americans who take prescription drugs have skipped doses, split pills or cut other corners to save money in the last year, according to a new study by Consumer Reports… This telephone survey, of 1,154 adults who currently take at least one prescription drug, found that 27% […]The post You’d think we were all popping pills like crazy first appeared on The Incidental Economist.

来源:偶发经济学家

,但是您错了:

错误
服用处方药的四分之一以上的美国人跳过了剂量,分裂药或削减其他角落以省钱,以节省金钱。最常见的是跳过处方填充物,服用过期的药物,跳过剂量,分裂药或与其他人共享处方。这种削减是在65岁以下的人中最常见的,没有处方药覆盖范围,并且有64%的受访者,他们的第一次听到了处方的费用。大约一半同意医生在开药时不考虑患者付款的能力的观念。

根据消费者报告的一项新研究,超过四分之一的服用处方药的美国人跳过了剂量,分裂药或削减其他角落以省钱。

消费者报告的新研究

这项电话调查是对目前至少服用一种处方药的1,154名成年人的调查发现,在过去一年中,有27%的人“未能遵守他们的处方”。最常见的是跳过处方填充物,服用过期的药物,跳过剂量,分裂药或与其他人共享处方。

这种削减是在65岁以下且没有处方药覆盖范围的人们中最常见的。

对于64%的受访者,他们第一次听到处方费用是从药剂师那里捡起的。大约一半同意医生在开药时不考虑患者付款的能力的观念。

相同的分子