Play stupid games, win stupid prizes. Why we’re all the losers from the hate speech fracas
安东尼·艾博尼斯 (Anthony Albanese) 和工党用没人想要的仇恨团体立法引诱苏珊·莱伊 (Sussan Ley) 和自由党陷入政治边缘政策中,最大的输家一如既往地是公众。 帖子 玩愚蠢的游戏,赢得愚蠢的奖品。 《为什么我们都是仇恨言论骚乱的失败者》首先出现在澳大利亚研究所上。
How Trump Is Talking Differently in His Second Term
与 2017 年相比,他在公开场合发表的言论要多得多,但有关奥巴马医改的言论要少得多,而有关外国的言论要多得多。
Supporting students and free speech on campus requires reform
麦克·马歇尔(Mack Marshall)重新审视了对学生的民意调查和言论自由,并认为需要采取更多细微差别来鼓励校园内的多元化想法。
Podcast: Free speech, Scottish budget, Mickey Mouse
本周播客的新民意调查显示,超过三分之一的学生认为改革英国应该被禁止在校园演讲
Clemson students question continued ouster of professor over Charlie Kirk comments
克莱姆森大学的学生对因对查理·柯克遇刺事件发表有争议言论而被解雇的梅尔文·维拉弗教授尚未复职感到愤怒。学生们形容他富有同情心和支持性,并呼吁在同事和解后重新审视他的案件。他们认为言论自由应该延伸到教授,并对他的解雇表示担忧。
澳大利亚人可能因政府认为具有冒犯性的言论而面临最高 15 年的监禁。本月推出的《打击反犹太主义、仇恨和极端主义法案》将“公开宣传或煽动仇恨”定为联邦犯罪。言论、写作或“其他形式的公共手势”将受到监视和控制。总理安东尼·阿尔巴内塞 (Anthony Albanese) 表示,“我 [...]
迈克·汤姆林 (Mike Tomlin),美国主要职业体育界任职时间最长的主教练,于周二辞去了匹兹堡钢人队的主帅职务,这是一个巨大的转变,将在整个联盟产生连锁反应。
Trump administration's posts echo rhetoric linked to extremist groups
新年刚过几周,特朗普政府就借鉴了右翼和白人民族主义圈子的形象和想法,在各部门开展了一场运动。莉兹·兰德斯 (Liz Landers) 报道了其中一些图片和帖子的含义,阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与美利坚大学极化与极端主义研究创新实验室的辛西娅·米勒-伊德里斯 (Cynthia Miller-Idriss) 进行了更多讨论。
FAU professor to remain suspended for spring semester over Charlie Kirk comments
FAU 教授凯特·波拉克 (Kate Polak) 因评论查理·柯克遇刺事件而被停职,她将在春季学期继续休假。尽管她声称受到了不公平的对待,但教职参议院主席比尔·特拉帕尼(Bill Trapani)对延长停职表示不相信。其他教授也因类似言论而面临纪律处分,但没有人面临像波拉克那样严重的后果。
Iran Army Chief Threatens Preemptive Attack Over ‘Rhetoric’ Targeting Country After Trump’s Comments
伊朗陆军参谋长威胁要针对针对伊斯兰共和国的“言论”采取先发制人的军事行动。
Iran army chief threatens preemptive attack over 'rhetoric' targeting country after Trump's comments
伊朗陆军参谋长警告称,将对感知到的威胁采取先发制人的军事行动。这是在经济困难和政府镇压引发的抗议活动之际发生的。政府正试图通过为必需品提供补贴来缓解公众的愤怒。然而,基本物品价格上涨预计会使情况恶化。抗议活动已蔓延至全国各地,造成人员伤亡。
Harvard President Blames Faculty Activism for Repression of Free Speech
哈佛大学校长艾伦·加伯 (Alan Garber) 在最近的一次讨论中表示,教师在课堂上的激进主义压制了学生的言论自由,并在校园内造成了压抑的氛围。 《哈佛深红报》的一篇文章报道了加伯总统的评论。哈佛大学校长艾伦·M·加伯(Alan M. Garber '76)表示,该校允许教授注射他们的[...]
European leaders push back on Trump's comments about US takeover of Greenland
包括法国、德国和英国在内的欧洲领导人与丹麦一起拒绝美国总统唐纳德·特朗普关于美国接管格陵兰岛的呼吁。他们重申该岛“属于其人民”,只有丹麦和格陵兰岛才能决定其未来。然而,白宫官员质疑丹麦的说法,并声称美国需要格陵兰岛来保证安全。
No word from Trump admin on investigating claim Biden pressured schools on ‘gender ideology’
一名举报人声称拜登的教育部忽视了一项法院命令,反对在学校中实施有关性别认同的第九条变更。 Empower Oversight 敦促特朗普政府调查这些指控。
Fed Hawks and Doves: Central Bankers' Remarks
在 10 月份将美国政策利率削减四分之一个百分点以进一步支持劳动力市场后,美联储政策制定者对于下一步该怎么做存在严重分歧,政策制定者担心进一步宽松可能会加剧通胀......
Has Iran declared war against U.S.? What is Iranian President speaking against Donald Trump?
伊朗总统马苏德·佩泽什基安周六表示,在以色列总理本杰明·内塔尼亚胡周一与美国总统唐纳德·特朗普会面之前,伊朗正与美国、以色列和欧洲发生全面战争。
Zelensky says Russian actions in Ukraine do not match Putin's 'peaceful rhetoric' to Trump
乌克兰总统泽连斯基指出了一个矛盾。他说,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京告诉美国总统唐纳德·特朗普,他希望结束战争。然而,普京的公开信息和行动显示出继续战斗的愿望。俄罗斯继续进行导弹袭击并庆祝破坏。泽伦斯基认为,这些行动与普京对美国领导人的和平言论不符。