编者注关键词检索结果

波兰新闻翻译 – 波兹南,3 月 10 日

Polish News Translated – Poznań, March 10

编者注:这些是美国陆军驻波兰公共事务团队为军方提供的当地新闻的礼貌翻译...

毕业生加贷款完整指南

Your Complete Guide to Grad PLUS Loans

编者注:Grad PLUS 贷款计划将于 2026 年 7 月 1 日起停止。对于非专业研究生课程,新借款人将受到每年 20,500 美元(终身限额 100,000 美元)的直接无补贴贷款限额;对于法律和医学等专业课程,新借款人将受到每年 50,000 美元(终身限额 200,000 美元)的直接无补贴贷款限额。请注意现有的 Grad PLUS 借款人……您的 Grad PLUS 贷款完整指南一文首先出现在 Student Loan Planner 上。

斯坦福共产主义协会关于俱乐部使用 ChatGPT 的总理

Stanford Communist Society’s premier on club’s use of ChatGPT

编者注:本文纯属讽刺、虚构。本文所有内容均非真实,本故事仅供娱乐。最近的一份报告指责斯坦福共产主义协会 (SCS) 使用 ChatGPT 撰写其最新宣言,标题为“创造一个马克思:我们如何吃……”斯坦福共产主义协会关于俱乐部使用 ChatGPT 的首映文章首先出现在《斯坦福日报》上。

加州大学圣地亚哥分校的破坏行为:图片显示查理·柯克被暗杀的那一刻,他说“它来了”

UCSD vandalism: Pictures show moment Charlie Kirk assassinated with words he ‘had it coming’

编者注:图形图像。

中国智能电视风险与生态系统“纠缠”

PRC Smart Television Risks and Ecosystem ‘Enmeshment’

执行摘要:编者注:这是探索与中华人民共和国制造的联网设备相关的安全风险的五部分系列的最后一部分。前四篇文章可以在这里、这里、这里和这里阅读。 2月初,中共中央、国务院联合发布《后中华人民共和国智能电视风险与生态系统“纠缠”》,首先在詹姆斯敦发布。

波兰新闻翻译 – 波兹南、托伦、扎甘和博莱斯 2 月 26 日

Polish News Translated – Poznan, Torun, Zagan & Boles Feb. 26

编者注:这些是美国陆军驻波兰公共事务团队为军方提供的当地新闻的礼貌翻译...

经济学家发现了对特朗普计划的强烈反对的一个意想不到的解释

Economists uncover an unexpected explanation for backlash against Trump's plan

编者注:该报道于周二进行了更新,其中包括来自白宫的回复。约翰·霍普金斯大学的一位经济学家周二为《财富》杂志撰文称,唐纳德·特朗普总统对国际贸易持有“错误的重商主义观点”,而他即将发表的国情咨文演讲可能会迎合那些和他有同样错误信念的人,即“美国是外国人的受害者,这一点反映在该国的负对外贸易平衡上。”“周五,他对他的最新消息感到愤怒。 《财富》杂志的史蒂夫·H·汉克(Steve H. Hanke)在谈到最高法院以 6 比 3 的结果推翻特朗普关税的政治影响时写道:“我们通过称高等法院的法官‘不忠诚’来击败特朗普,并立即对全球征收 10% 的关税,并在周末通过社交媒体将关税上调至 15%。” “随着

四年前:俄罗斯入侵乌克兰

Four Years Ago: Russia Invaded Ukraine

2022 年 2 月 24 日,俄罗斯发动大规模常规和特种作战攻势入侵乌克兰。这次入侵是在大范围的网络攻击和数月的信息战之后发生的。 (编者注:本文首次发布于 2 月 24 日,[...]

五角大楼高级官员参观 APS-2 Powidz,强调其在支持北约方面的关键作用

Wysoki rangą urzędnik Pentagonu odwiedza APS-2 Powidz, podkreślając jego kluczową rolę we wspieraniu NATO

编者注:这是美国陆军驻波兰公共事务团队的礼貌翻译。 POWIDZ,波兰 – Kolejny wysoki rangą urzędnik Pent...

波兰新闻翻译 – 托伦、Zagan 和 Boles 2 月 19 日

Polish News Translated – Torun, Zagan & Boles Feb. 19

编者注:这些是美国陆军驻波兰公共事务团队为军方提供的当地新闻的礼貌翻译...

第一批波兰 APS 部队补给专家完成了美国陆军的训练

Pierwsza grupa polskich specjalistów ds. zaopatrzenia jednostek APS ukończyła szkolenie prowadzone przez armię amerykańską

编者注:这是美国陆军驻波兰公共事务团队的礼貌翻译。 POWIDZ,波兰 – Wyjątkową cechą miejsca pracy Powi...

波兰新闻翻译 – 波兹南,2 月 17 日

Polish News Translated – Poznań, Feb. 17

编者注:这些是美国陆军驻波兰公共事务团队为军方提供的当地新闻的礼貌翻译...

波兰新闻翻译 – 托伦、Zagan 和 Boles 2 月 12 日

Polish News Translated – Torun, Zagan & Boles Feb. 12

编者注:这些是美国陆军驻波兰公共事务团队为军方提供的当地新闻的礼貌翻译...

波兰新闻翻译 – 波兹南,2 月 10 日

Polish News Translated – Poznań, Feb. 10

编者注:这些是美国陆军驻波兰公共事务团队为军方提供的当地新闻的礼貌翻译...